anat angel israeli art collector A collector in Buschka (2013) Ζωγραφική από Raphael Perez

Πουλήθηκε

Δείτε περισσότερα από Raphael Perez

Ο καλλιτέχνης προσφέρει έργα κατόπιν παραγγελίας

Χάσατε την ευκαιρία να αγοράσετε αυτό το έργο; Καλά νέα: ο καλλιτέχνης μπορεί επίσης να δημιουργήσει ένα προσαρμοσμένο έργο, μόνο για εσάς!

Πωλείται από το Raphael Perez

Ψηφιακή αδειοδότηση

Αυτή η εικόνα είναι διαθέσιμη για λήψη με άδεια χρήσης

31,97 $
127,90 $
186,52 $
Μέγιστη ανάλυση: 1582 x 1463 px
Λήψη αμέσως μετά την αγορά
Οι καλλιτέχνες πληρώνουν τα δικαιώματα τους για κάθε πώληση

Πωλείται από το Raphael Perez

  • Αυθεντικά έργα τέχνης (One Of A Kind) Ζωγραφική, Ακρυλικό στο Καμβάς
  • Διαστάσεις Ύψος 55,1in, Πλάτος 55,1in
  • Framing Αυτό το έργο τέχνης δεν είναι πλαισιωμένο
  • Κατηγορίες Naive Art
anat angel israeli naive art collector love naif artwork by raphael perez israeli painter Anat Engel, born in Israel in 1964, is an Israeli singer, poet and photographer In this article we will present in pictures and text what is behind her passion for collecting dolls from all over the world, miniatures, Fabergé eggs,
anat angel israeli naive art collector love naif artwork by raphael perez israeli painter

Anat Engel, born in Israel in 1964, is an Israeli singer, poet and photographer
In this article we will present in pictures and text what is behind her passion for collecting dolls from all over the world, miniatures, Fabergé eggs,

Question: What is Babushka:
Answer: Babushka (Russian: Бабушка, grandmother) is a series of hollow dolls, made of wood, placed inside each other. In Hebrew it is also known as Matryoshka (Матриошка), derived from the name Matriona which was one of the common names at the beginning of the twentieth century. The outer matryoshka is the biggest doll, and inside it is another doll, slightly smaller than it so that you can fit inside the big doll. Inside the smaller matryoshka is a slightly smaller doll, and so on. Each of the dolls, except for the innermost one, is made of two parts: upper and lower. The upper part is rounded and resembles the shape of a head and shoulders, the lower part is flat and allows the doll to stand firmly on the table


Question: Why do you collect dolls in Bushka:
Answer: I like the optimism they embody in the content (that's why I also like to collect naive art by the Israeli painter Rafi Peretz) I surround myself with objects and matryoshka dolls that create a positive, pleasant, happy, smiling atmosphere, I choose brightly colored dolls,
The very act of collecting in Bushkas brings me back to my childhood, to the naive feeling and childish places that exist in me to this day...
The adult world is sometimes cruel, alienating and offensive and collecting dolls leaves me in the naive, innocent, warm, protected, happy, childish world...

Question: What types of babushkas do you collect?
Answer: I collect dolls from all over the world, a large part of my collection are hand-made dolls and they are the most expensive, each series of dolls tells a different story, dolls whose motifs are taken from well-known children's stories such as: Little Red Riding Hood, Gold and the Three Bears, and more
There is a series of dolls with very Russian characteristics, where you can see the Russian embroidery, Russian dresses, motifs of villages in Russia, figures of Russian politicians such as Gorbachev, Stalin, Putin dolls,
There are peoples in Bushkas who see Japanese, African, Indian, Hungarian and more... with the traditional costumes of each and every nation
There are animal shelters such as: panda bears, dogs, lions, cats
A series of pencils that are pens.
or dolls in single, beautiful, colorful bouchekas that stand on their own,
Some of my dolls are particularly huge and visually impressive
Or a huge series of up to 13 dolls from one series

Question: Why do you collect in bushkas?
Answer: I grew up at home with only one sister, but I was always intrigued and enthusiastic about large families with many children, which also have many children, grandchildren, great-grandchildren with many activities and great joy,
We are a Holocaust surviving family, a large part of my family perished in the Holocaust, I am single and have no children, a dream that I once wanted to fulfill


Question: What other collections do you have?
Answer: I also collect the customer's miniatures from the animal world and naive elements, the miniatures have a very luxurious look with gold decorations on a deep blue background, or small sculptures coated with colored enamel, luxurious Faberge eggs that open and inside which you can embed jewelry and ornaments. I also have a collection of bells from around the world...


Question: Where do you buy the babushkas, the Faberge eggs and the luxury miniatures:
Answer: I buy from special jewelry stores, from collections and vintage stores, from second-hand sales, from websites, and virtual stores, from auctions and sellers who have special objects... Because I am a collector, my lovers give me birthday gifts related to the theme of my collection..

Question: Are you revealing this impressive collection to the world?
Answer: Rafi Peretz the painter photographed the impressive collection I have and together we revealed it to the audience of babushka and miniature lovers in the world through the advertising we do on the internet and on international art websites.
My beautiful babushkas are modeling in the world....

Σχετικά θέματα

Naive ArtNaive ArtistNaive ArtistsNaive PainterNaive Painters

Αυτόματη μετάφραση
Ακολουθήστε
Raphael Perez Εβραϊκό όνομα rafi peretz γεννήθηκε σε μια παραδοσιακή οικογένεια και μεγάλωσε στην Ιερουσαλήμ.  Οικογενειακή βιογραφία Ο πατέρας του Raphael Perez, Shimon Perez, εργάστηκε ως ρεσεψιονίστ[...]

Raphael Perez Εβραϊκό όνομα rafi peretz γεννήθηκε σε μια παραδοσιακή οικογένεια και μεγάλωσε στην Ιερουσαλήμ.

 Οικογενειακή βιογραφία Ο πατέρας του Raphael Perez, Shimon Perez, εργάστηκε ως ρεσεψιονίστ στο νοσοκομείο Hadassah Ein Kerem στην Ιερουσαλήμ. Η μεγάλη του αγάπη ήταν η τέχνη, αλλά ως τροφός δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το όνειρό του να γίνει καλλιτέχνης. Η μητέρα του Ραφαέλ,  Alice Aliza Perez, εργάστηκε ως βοηθός σε μια νηπιαγωγό και αργότερα φρόντιζε ένα μωρό στο σπίτι. Λάτρευε την κηπουρική και τη φύση και μαζί με τον σύζυγό της δημιούργησαν έναν υπέροχο κήπο.

Ο Ραφαέλ έχει πολλά αδέρφια. Ο μεγαλύτερος αδερφός του Ντέιβιντ Πέρες μετάνιωσε στα είκοσί του και έφερε πολλούς ανθρώπους πίσω στη μετάνοια. Η αδερφή του Χάνα Πέρετς μεγάλωσε οκτώ παιδιά και εργάστηκε στον τομέα της εκπαίδευσης. Ο αδελφός του Avi (Abraham) Peretz σπούδασε Φιλοσοφία και Ιουδαϊσμό στο Ισραήλ πριν μετακομίσει στις Ηνωμένες Πολιτείες όπου ολοκλήρωσε το μεταπτυχιακό του στην εκπαίδευση και έγινε συντηρητικός ραβίνος. Ο τέταρτος αδερφός του είναι ο Asher Peretz, που του αρέσει πολύ τα ταξίδια και έχει πάει σε μαγικά μέρη σε όλο τον κόσμο. Ο Ραφαέλ είναι το πέμπτο αδερφάκι και έχει έναν δίδυμο αδερφό που ονομάζεται Miki (Michael) Peretz, ο οποίος είναι ταλαντούχος βιομηχανικός σχεδιαστής. Το μικρότερο αδερφάκι είναι ο Shlomit Peretz, ο οποίος ασχολείται με την τηλεφωνική εταιρεία Bezeq για σχεδόν τρεις δεκαετίες.

 Peretz). Στο IDF, υπηρέτησε στο Σώμα Πυροβολικού. Εργάστηκε για 15 χρόνια στην εκπαίδευση σε θεραπευτικά περιβάλλοντα για παιδιά και δίδαξε τέχνη και κίνηση.
Ο Peretz είναι απόφοιτος του Κέντρου Εικαστικών Τεχνών στο Be'er Sheva, όπου σπούδασε από το 1989-1992. Ζωγραφίζει από το 1989 και από το 1999 βιοπορίζεται μόνο από την πώληση έργων τέχνης. Από το 1995 ζει και εργάζεται από το στούντιό του στο Τελ Αβίβ.
Μεταξύ 17 και 32 ετών, έγραψε περίπου σαράντα ημερολόγια, σκίτσα και βιβλία καλλιτεχνών στα οποία έγραφε καθημερινά και περιέγραφε τις σκέψεις, τις εμπειρίες και τα συναισθήματά του και τον αγώνα του με τους ομοφυλοφιλικούς σεξουαλικούς προσανατολισμούς του. Αργότερα στόλισε τα ημερολόγια με εικονογραφήσεις και σχέδια. Τα ημερολόγια παρουσιάστηκαν σε μια ατομική έκθεση στην Camera Obscura και σε μια ομαδική έκθεση στην γκαλερί Sommer.
Στη δουλειά του, ξεκινώντας το 1995, ασχολήθηκε με τις σχέσεις, αρχικά με τις σχέσεις μεταξύ ανδρών και γυναικών, στις οποίες σύνθετες σχέσεις μεταξύ ανδρών και γυναικών μπορεί να δει. Εκτός από ρητούς πίνακες, δημιούργησε σειρές από πίνακες με λουλούδια, ως μεταφορά για τη σχέση ενός άνδρα και μιας γυναίκας.
Σε ηλικία 32 ετών βγήκε από την ντουλάπα και άρχισε να σχεδιάζει σχέσεις μεταξύ ανδρών. Στην αρχή, οι πίνακες εκφράζουν δισταγμό και ατέλεια, ενώ ο Peretz δεν αποκαλύπτει τα πρόσωπα των σκιτσογράφων. Μετά την πρώτη του αγάπη για έναν άντρα το 1999 και συμφιλίωση με τον σεξουαλικό του προσανατολισμό, οι πίνακες έγιναν ειρηνικοί και παρουσίασε την ομοφυλοφιλική σχέση με έναν ιδανικό τρόπο. Ο Peretz έχει δημιουργήσει μια σειρά από αφελείς πίνακες που πραγματεύονται τις σχέσεις αγάπης μεταξύ των ανδρών και τις κοινές καθημερινές δραστηριότητες στο περιβάλλον του σπιτιού. Με τα χρόνια ζωγράφιζε τους φίλους του.

Δείτε περισσότερα από Raphael Perez

Δείτε όλα τα έργα τέχνης
Ακρυλικό στο Χαρτί | 39,4x26,4 in
Κατόπιν αίτησης
Μελάνι στο Χαρτί | 11,4x8,3 in
1.460 $
Μελάνι στο Χαρτί | 11,8x8,3 in
1.460 $
Στυλό στο Χαρτί | 11,8x8,3 in
1.242,57 $

Artmajeur

Λάβετε το ενημερωτικό μας δελτίο για λάτρεις της τέχνης και συλλέκτες