Ενημερώστε μας αν θέλετε να δείτε περισσότερες φωτογραφίες από αυτό το έργο τέχνης!
- Το πίσω μέρος του έργου / Πλευρά της δουλειάς
- Λεπτομέρειες / Υπογραφή / επιφάνεια ή υφή του έργου τέχνης
- Έργο τέχνης σε κατάσταση, Άλλος...
Paysage de la Sarre. Saar landscape. Paisagem do Sarre (2022) Ζωγραφική από Karl-Werner Gerstner
Περισσότερες πληροφορίες
- Συσκευασία (Συσκευασία σε κουτί ή χαρτοκιβώτιο) Όλα τα έργα τέχνης αποστέλλονται με ένα premium φορέα, προσεκτικά προστατευμένο και ασφαλισμένο.
- Παρακολούθηση Εντοπισμός παραγγελίας μέχρι την παράδοση στον αγοραστή. Θα παρέχεται ένας αριθμός παρακολούθησης ώστε να μπορείτε να παρακολουθείτε το δέμα σε πραγματικό χρόνο.
- Καθυστέρηση Τα περισσότερα πακέτα παραδίδονται παγκοσμίως εντός 1 έως 3 εβδομάδων (Εκτίμηση)
- Τα τελωνεία δεν περιλαμβάνονται Στην τιμή δεν περιλαμβάνονται τα τελωνεία. Οι περισσότερες χώρες δεν έχουν φόρο εισαγωγής για αυθεντικά έργα τέχνης, αλλά ίσως χρειαστεί να πληρώσετε τον μειωμένο ΦΠΑ. Τα τελωνειακά τέλη (εάν υπάρχουν) θα υπολογιστούν κατά την άφιξη από το τελωνείο και θα χρεωθούν χωριστά από τον μεταφορέα.
Περισσότερες πληροφορίες
- Δυνατό πιστοποιητικό αυθεντικότητας Τα πιστοποιητικά γνησιότητας μπορούν να επαληθευτούν ηλεκτρονικά ανά πάσα στιγμή με σάρωση του κώδικα του έργου τέχνης.
- Βαθμολογία καλλιτέχνη Πιστοποίηση Οι ειδικοί μελετούν την εργασία και την καριέρα ενός καλλιτέχνη, στη συνέχεια, δημιουργούν ένα ανεξάρτητο και αξιόπιστο μέσο όρο τιμών. Ο μέσος όρος τιμών τοποθετεί τον καλλιτέχνη σε ένα εύρος τιμών 'από - έως' για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Οι εμπειρογνώμονες μπορούν επίσης να κληθούν να αξιολογήσουν με ακριβέστερη εκτίμηση ένα συγκεκριμένο έργο.
Περισσότερες πληροφορίες
100% ασφαλής πληρωμή με πιστοποιητικό SSL + 3D Secure.
Περισσότερες πληροφορίες
Λυπούμαστε, το αρχείο εικόνας που έχουμε για αυτό το έργο τέχνης είναι πολύ μικρό.
Επικοινωνήστε μαζί μας για όλες τις λεπτομέρειες του έργου σας και θα βρούμε μια λύση μαζί σας.
Επικοινωνήστε μαζί μας
Αυτή η εικόνα είναι διαθέσιμη για λήψη με άδεια χρήσης
Πωλείται από το Karl-Werner Gerstner
-
Αυθεντικά έργα τέχνης (One Of A Kind)
Ζωγραφική,
Ακουαρέλα
στο Χαρτί
- Διαστάσεις Ύψος 15,8in, Πλάτος 11,8in
- κατάσταση του έργου τέχνης Το έργο τέχνης είναι σε άριστη κατάσταση
- Framing Αυτό το έργο τέχνης δεν είναι πλαισιωμένο
- Κατηγορίες ΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ κάτω των 500 $ Land Art Δάσος
Eine Saarlandschaft an der Grenze zu Frankreich, durchflutet von Spät-Sommerlichen Licht, gezeichnet durch das sich ins langsam färbende Laub. Trotzdem ist dieses Bild erfüllt von großer Wärme. So zeigt sich auch der einzigartige, knorrige, von seinem hohen Alter und gezeichnetem Stamm. Ein Bild zum verweilen.
Uma paisagem do Sarre na fronteira com a França, inundada pela luz do final do verão, marcada pelas folhas que mudam lentamente. No entanto, esta imagem está cheia de grande calor. É também assim que se mostra o tronco único, retorcido, marcado pela velhice e pelos sinais. Uma imagem para ficar.
A Saar landscape on the border with France, flooded with late summer light, marked by the slowly changing leaves. Nevertheless, this picture is filled with great warmth. This is also how the unique, gnarled trunk, marked by its old age and signs, shows itself. A picture to linger over.
Un paysage sarrois à la frontière avec la France, inondé de lumière de fin d'été, marqué par le lent changement des feuilles. Néanmoins, cette image est remplie d'une grande chaleur. C'est aussi ainsi que se montre le tronc singulier, noueux, marqué par sa vieillesse et ses signes. Une image pour s'attarder.
Biographie
Ich wurde 1960 in Deutschland, im Saarland, Kreis Saarlouis geboren. Ich stamme aus einer Kirchenmaler-Familie. Nach der Schule machte ich eine Malerlehre und besuchte die Abendschule. Später die Restauratoren-Schule, und absolvierte ein Kunststudium in Karlsruhe und Trier.
Danach leitete ich eine eigene Galerie, und meine Bilder wurden in Europa, Amerika und Süd-Afrika vertreten.
Mein Verlangen war es schon in der Kindheit, mit zwei Jahren, Maler zu werden. So besuchte ich hier im Saarland schon mit fünfzehn Jahren als Volontär das Kunstmaler-Ehepaar Rudolf Gutzeit (Landschaftsmalerund Restaurator), seine Frau Christa (Blumenmalerin). Danach besucht ich als Volontär den Kunstmaler Carl Zdiarsky
(Grafiker, Zeichner und Landschaftsmaler).
Von dem virtuosen Grafiker Carl Zdiarsky erlernte ich das Zeichnen von Grund auf.
Von Herrn Gutzeit lernte ich auch schon früh das Restaurieren. Zudem das herstellen von Gemälde-Rahmen.
Auch beeinflusste er mich mit seiner Hell-Dunkel Malerei.
Bis heute übe ich dieses auch sehr gerne aus. So sind meine Gemälde auch bis heute von der Münchener Schule geprägt.
Presentation & biography
biography
I was born in 1960 in Germany, in the Saarland, Saarlouis district. I come from a family of church painters. After school I did an apprenticeship as a painter and attended evening school. Later the restoration school, and completed art studies in Karlsruhe and Trier.
After that I ran my own gallery and my pictures were represented in Europe, America and South Africa.
I always wanted to become a painter when I was a child. When I was fifteen years old, I visited the painter couple Rudolf Gutzeit (landscape painter and restorer) and his wife Christa (flower painter) as a volunteer here in Saarland. Afterwards I visited the painter Carl Zdiarsky as a volunteer
(Graphic artist, draftsman and landscape painter).
From the virtuoso graphic artist Carl Zdiarsky I learned to draw from scratch.
I learned restoration from Mr. Gutzeit at an early age. In addition, the production of painting frames.
He also influenced me with his chiaroscuro painting.
I still enjoy doing this to this day. So my paintings are still influenced by the Munich school to this day.
Influences
Gutzeit, Zdiarsky, Hauwede
- Ιθαγένεια: ΓΕΡΜΑΝΊΑ
- Ημερομηνία γεννήσεως : 1960
- καλλιτεχνική τομείς:
- Ομάδες: Σύγχρονοι Γερμανοί Καλλιτέχνες