




L'ÉCHAPPATOIRE (2015) Γλυπτική από Daniel Mar
Πωλητής Daniel Mar
Το Fine-Arts εκτυπώνεται σε χαρτί
Πρόκειται για μια διαδικασία εκτύπωσης σε χαρτί τέχνης με πολύ υψηλής ποιότητας μελάνια χρωστικής ουσίας και εκτυπωμένη σε πολύ υψηλό ορισμό. Το επίπεδο διατήρησής του είναι εξαιρετικό (πάνω από 100 χρόνια), η ποιότητα, το βάθος και ο πλούτος των αποχρώσεων υπερβαίνει την κλασική εκτύπωση φωτογραφιών σε χαρτί Argentic.

Γυαλιστερό φινίρισμα
Εκτός από το εξαιρετικό πάχος του, το ινώδες χαρτί αποτελείται από μια βάση αλφα-κυτταρίνης χωρίς οξύ και καλύπτεται με θειικό βάριο και μια χρωστική βελτιώνοντας την απορρόφηση της μικροπορώδους στρώσης κατά την εκτύπωση. Σπορτίζοντας ένα καθαρό λευκό χρώμα, μη κιτρινίζει στο φως, το χαρτί αυτό είναι ειδικά σχεδιασμένο για αντοχή και γήρανση. Χρησιμοποιείται από σημαντικά μουσεία παγκοσμίως, καθώς προσφέρει εξαιρετική ανάλυση, αποδίδοντας βαθιά και πυκνά χρώματα.
Art Print "Fine Art" - Γυαλιστερό φινίρισμα σε χαρτί βασικής ίνας 325 g.

Υψηλά τέλη εκτυπώσεις και αναπαραγωγές μας
Η ArtMajeur χρησιμοποιεί μόνο φυσικά χαρτιά με ουδέτερο pH, ανθεκτικά και υψηλής ποιότητας, επιλεγμένα από διάσημους παραγωγούς χαρτιού!
Συνεχής προσοχή δίνεται από τον κύριο εκτυπωτή μας, είτε από άποψη χρωματισμού είτε από σεβασμό στη γραφική αλυσίδα. Το υψηλό επίπεδο απαίτησης ποιότητας αποτελεί σημαντικό πλεονέκτημα των εκτυπώσεων τέχνης ArtMajeur.
Για τους καλλιτέχνες! Θα βοηθήσει τους καλλιτέχνες να ζουν από την εργασία τους. Οι αμοιβές που καταβάλλονται σε αυτούς κάθε φορά που αγοράζετε τις εντυπώσεις τους.
Σχετικά με πρόστιμο εκτυπώσεις μας-
Αυθεντικά έργα τέχνης (One Of A Kind)
Γλυπτική,
Χαρτί
στο Χαρτί
- Διαστάσεις Οι διαστάσεις είναι διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος
- κατάσταση του έργου τέχνης Το έργο τέχνης είναι σε άριστη κατάσταση
- Framing Αυτό το έργο τέχνης πλαισιώνεται (Πλωτό πλαίσιο + κάτω από γυαλί)
- Κατάλληλο για εξωτερικούς χώρους? Όχι, Αυτό το έργο τέχνης δεν μπορεί να εμφανιστεί σε εξωτερικό χώρο
- Κατηγορίες Πνευματική τέχνη
Dans l’insouciance de sa petite enfance,
sa paire de brodequins a couru et beaucoup
joué. Elle a tapé dans des ballons, grimpé aux
arbres, pataugé dans les flaques d’eau et sali
le parquet de la maison familiale.
Et puis ses godillots insoumis ont fini par
donner des coups de pied dans les murs
en signe de réprobation.
Alors, plutôt que de continuer à souiller
ses chaussures sur la terre et à les meurtrir
sur les obstacles de la vie, il a préféré les
enlever et sous ses pieds nus, mettre du ciel…
Il a trouvé l’échappatoire.
Depuis, sur l’astre des nuits, de son souffle
apaisé naissent des bulles parmi les étoiles,
comme autant de nouveaux mondes plus purs,
plus transparents, plus irisés et plus légers
que celui d’en bas.
ESCAPE
In his carefree childhood, his pair of laced boots
ran and played a lot. They kicked the ball,
climbed up trees, waded in puddles and dirtied
the wooden floors of the family house.
Little by little, his rebellious boots ended up
kicking walls in protest.
So, instead of keeping on soiling his shoes on
the ground and beating them on life’s obstacles,
he chose to take them off and paint some blue
sky under his bare feet…
He found the escape way.
Since then, in the moonshining starry night,
he has been blowing bubbles from his soothed
breath, inventing new worlds, purer, more
transparent, more iridescent and lighter
than the one below.
Σχετικά θέματα
Après m’être servi du papier comme support pour y coucher mes images photographiques, je l’utilise aujourd’hui comme un matériau apte à être façonné pour bâtir un monde éphémère, fragile et improbable, poétique et métaphorique.
Je suis sculpteur d'histoires. Dans un langage visuel épuré, je joue avec le papier blanc pour raconter les choses de la vie sous forme de compositions à la poésie immédiate.
Pourquoi le papier blanc ?
j’utilise effectivement, pour mes tableaux, du papier blanc Canson Montval de différents grammages. Pourquoi blanc ? Parce que le blanc symbolise la pureté mais aussi parce qu’il permet à celui qui regarde de laisser courir son imagination. J’expérimente toutefois d’autres types de papier, notamment sur mes installations .
Quelles sont vos techniques et instruments indispensables ?
Mes outils sont basiques : crayons, règles, ciseaux, cutter de précision (x-acto) et les indispensables tapis de coupe, pinces, colle blanche. À cela s’ajoutent quelques petits accessoires détournés de leur fonction première qui me facilitent la vie pour mieux modeler le papier.
Quel message pensez-vous transmettre à travers vos œuvres en papier ?
Mes créations de papier racontent des histoires inspirées de nos vies, exprimées dans un langage visuel que je souhaite le plus universel possible. Je les teinte d’une saveur tour à tour emprunte de bonheur, de sourires, de rêveries et d’espoir. Le papier, avec sa fragilité mais aussi sa force, permet cela et je crois en des analogies profondes entre ce matériau et les univers métaphoriques que j'aime partager.
Ce qui me motive en réalité, c’est de pouvoir susciter chez l’autre un maximum d’émotions avec un minimum de moyens.
-
Ιθαγένεια:
ΓΑΛΛΊΑ
- Ημερομηνία γεννήσεως : 1952
- καλλιτεχνική τομείς: Έργα επαγγελματιών καλλιτεχνών,
- Ομάδες: Επαγγελματίας Καλλιτέχνης Σύγχρονοι Γάλλοι Καλλιτέχνες