Το Fine-Arts εκτυπώνεται σε χαρτί
Πρόκειται για μια διαδικασία εκτύπωσης σε χαρτί τέχνης με πολύ υψηλής ποιότητας μελάνια χρωστικής ουσίας και εκτυπωμένη σε πολύ υψηλό ορισμό. Το επίπεδο διατήρησής του είναι εξαιρετικό (πάνω από 100 χρόνια), η ποιότητα, το βάθος και ο πλούτος των αποχρώσεων υπερβαίνει την κλασική εκτύπωση φωτογραφιών σε χαρτί Argentic.

Γυαλιστερό φινίρισμα
Εκτός από το εξαιρετικό πάχος του, το ινώδες χαρτί αποτελείται από μια βάση αλφα-κυτταρίνης χωρίς οξύ και καλύπτεται με θειικό βάριο και μια χρωστική βελτιώνοντας την απορρόφηση της μικροπορώδους στρώσης κατά την εκτύπωση. Σπορτίζοντας ένα καθαρό λευκό χρώμα, μη κιτρινίζει στο φως, το χαρτί αυτό είναι ειδικά σχεδιασμένο για αντοχή και γήρανση. Χρησιμοποιείται από σημαντικά μουσεία παγκοσμίως, καθώς προσφέρει εξαιρετική ανάλυση, αποδίδοντας βαθιά και πυκνά χρώματα.
Art Print "Fine Art" - Γυαλιστερό φινίρισμα σε χαρτί βασικής ίνας 325 g.

Υψηλά τέλη εκτυπώσεις και αναπαραγωγές μας
Η ArtMajeur χρησιμοποιεί μόνο φυσικά χαρτιά με ουδέτερο pH, ανθεκτικά και υψηλής ποιότητας, επιλεγμένα από διάσημους παραγωγούς χαρτιού!
Συνεχής προσοχή δίνεται από τον κύριο εκτυπωτή μας, είτε από άποψη χρωματισμού είτε από σεβασμό στη γραφική αλυσίδα. Το υψηλό επίπεδο απαίτησης ποιότητας αποτελεί σημαντικό πλεονέκτημα των εκτυπώσεων τέχνης ArtMajeur.
Για τους καλλιτέχνες! Θα βοηθήσει τους καλλιτέχνες να ζουν από την εργασία τους. Οι αμοιβές που καταβάλλονται σε αυτούς κάθε φορά που αγοράζετε τις εντυπώσεις τους.
Σχετικά με πρόστιμο εκτυπώσεις μας-
Αυτή η εργασία είναι "Open Edition"
Φωτογραφία,
Giclée Print / Ψηφιακή εκτύπωση
στο Χαρτί
- Διαστάσεις Διάφορα διαθέσιμα μεγέθη
- Διάφορες διαθέσιμες υποστηρίξεις (Καλό χαρτί τέχνης, Εκτύπωση σε μέταλλο, Εκτύπωση σε καμβά)
- Framing Διαθέσιμο πλαίσιο (Πλωτό πλαίσιο + κάτω από γυαλί, Πλαίσιο + κάτω από ακρυλικό γυαλί)
- Κατηγορίες Φωτογραφίες κάτω των 500 $ Υπερεραλισμός Θαλασσογραφία
_______
About the print: Fine Art print - Glossy finish on 325 g fiber-based paper. (Hahnemühle fine art baryta 325g)____
Hahnemühle FineArt Baryta with glossy surface and classic structure of baryta paper: for impressive color depths and crystal-clear details, a warm, clear white with a glossy finish (basis weight: 325 g / m²).
In addition to its exceptional thickness, the fiber paper is composed of an acid-free alpha-cellulose base and it is coated with barium sulfate, and a microporous layer improving the absorption of pigments during printing. With a pure white color, not yellowing in the light, this paper is specially designed to be durable over time. It is used by major museums around the world because it offers excellent resolution and renders of deep, dense colors.
____What is "Fine Art" printing? This is a printing process on fine art paper using very high quality pigment inks and printed in very high definition. Its level of conservation is exceptional (over 100 years), its quality, depth and richness of nuances exceed those of conventional photo printing on silver paper.
__________
A propos de l'impression:Impression d'art "Fine Art" - Finition brillante sur papier à base de fibres 325 g. (Hahnemühle fine art baryta 325g)____
Hahnemühle FineArt Baryta avec surface brillante et structure classique d’un papier baryté : pour d’impressionnantes profondeurs de couleurs et des détails cristallins, un blanc clair et chaud avec finition brillante (grammage : 325 g/m²).
Outre son épaisseur exceptionnelle, le papier fibre est composé d'une base d'alpha-cellulose sans acide et il est recouvert de sulfate de baryum, et d'une couche microporeuse améliorant l'absorption des pigments lors de l'impression. Arborant une couleur blanc pur, ne jaunissant pas à la lumière, ce papier est spécialement conçu pour être durable dans le temps. Il est utilisé par les principaux musées du monde entier car il offre une excellente résolution et un rendu de couleurs profondes et denses.
____Qu'est-ce que l'impression "Fine Art"? Il s'agit d'un processus d'impression sur papier d'art utilisant des encres pigmentaires de très haute qualité et imprimé en très haute définition. Son niveau de conservation est exceptionnel (plus de 100 ans), sa qualité, sa profondeur et sa richesse de nuances dépassent celles de l'impression photo classique sur papier argentique.
____
______________________
Au dessus de la Mer
"Photographie, Sea, wave, eddies, foam, crossing, boat, sail, Mer, vague, remous, écume, traversée, bateau, naviguer
Boven de zee "fotografie, zee, golf, draaikolken, schuim, oversteken, boot, zeil, meer, vaag, draaikolken, schuim, oversteken, boot, navigeren
German
Über dem Meer "Fotografie, Meer, Welle, Wirbel, Schaum, Überfahrt, Boot, Segel, Mer, vage, Wirbel, Schaum, Überfahrt, Boot, navigieren
Italian
Sopra il mare "Fotografia, mare, onda, vortici, schiuma, incrocio, barca, vela, mer, vago, vortici, schiuma, incrocio, barca, navigare
Japanese
海の上 「写真、海、波、渦、泡、交差点、ボート、帆、マー、漠然とした、渦、泡、交差点、ボート、ナビゲート
Russian
Над морем «Фотография, Море, волна, водовороты, пена, переправа, лодка, парус, Мер, расплывчато, водовороты, пена, переправа, лодка, ориентироваться
Spanish
Sobre el mar "Fotografía, Mar, ola, remolinos, espuma, cruce, barco, vela, Mer, vago, remolinos, espuma, cruce, barco, navegar
Σχετικά θέματα
Ο Armajay είναι Γάλλος καλλιτέχνης, ζωγράφος αρχικά, στράφηκε πριν από δεκαπέντε χρόνια στην ψηφιακή τέχνη που του επέτρεψε να ανθίσει ως καλλιτέχνης και να απελευθερωθεί από τους περιορισμούς της παραδοσιακής ζωγραφικής.
Έχοντας μάθει τις βασικές τεχνικές της ζωγραφικής κάνοντας μαθήματα σχεδίου και ζωγραφικής σε ηλικία 25 ετών, ξεκίνησε γρήγορα την εικαστική έρευνα και εξερεύνηση.
Δουλεύει με τον υπολογιστή για λίγο περισσότερο από 10 χρόνια, κάτι που του δίνει όλη την ελευθερία που χρειάζεται. Έχοντας από νωρίς οικεία με τους υπολογιστές και όλα όσα επιτρέπουν να κάνουν, η ψηφιακή τέχνη γρήγορα αποκαλύφθηκε ως το προνομιακό μέσο έκφρασής του: Με χειρωνακτική εργασία (με οπτικό στυλό) με δυνατότητες απίστευτης μεταμόρφωσης και τροποποιήσεων.
Οι ψηφιακοί πίνακες και οι φωτογραφίες του απευθύνονται σε όλα τα θέματα με προτίμηση στους χαρακτήρες, τη γλυπτική, την αρχιτεκτονική και τη φύση. Λάτρης του ρομαντικού, λαμπερού και ενίοτε γοτθικού κλασικισμού. Εμπνευσμένος στα νιάτα του από τον ιμπρεσιονισμό και το παραστατικό, τώρα εμπνέεται περισσότερο από κλασικά και ακαδημαϊκά έργα.
-
Ιθαγένεια:
ΓΑΛΛΊΑ
- Ημερομηνία γεννήσεως : 1973
- καλλιτεχνική τομείς:
- Ομάδες: Σύγχρονοι Γάλλοι Καλλιτέχνες