Fisherman Oskus-ool (Tuvan fairy tale) (2024) Painting by Georgii Ineshin (Georgy Ineshin Gotcha)

Oil on Linen Canvas, 17.7x17.7 in
$3,672.1
Price: Free Shipping
Customer's reviews (190)
Shipping from: Russia (Wood Crate) - Additional delays may apply due to the current situation in the country
14-day return policy
Shipping worldwide
100% secure transaction
Free Returns
Shipped by the seller: The shipping of this artwork is handled directly by the seller. Customs not included.
  • Packaging (Wood Crate) All artworks are shipped with a premium carrier, carefully protected and insured.
  • Tracking Order tracking until the parcel is delivered to the buyer. A tracking number will be provided so that you can follow the parcel in real-time.
  • Delay Most packages are delivered worldwide within 1 to 3 weeks (Estimate)
  • Customs not included The price does not include customs fees. Most countries have no import tax for original artworks, but you may have to pay the reduced VAT. Customs fees (if any) are to be calculated on arrival by the customs office and will be billed separately by the carrier.
Artmajeur guarantees you to make every effort to enable you to acquire authentic original works at the fairest price, or reimburse you in full.
  • Trackable Online Certificate of Authenticity Authenticity Certificates can be verified online at any moment by scanning the artwork code.
  • Artist Value Certification Experts study the work and career of an artist then establish an independent and reliable average price value. The average price value situates the artist on a price range for a given period. The experts may also be asked to establish a more precise estimate for a particular work.
100% secure transaction, Accepted Payment Methods: Credit Card, PayPal, Bank Transfer.
Secured direct purchase The transaction is guaranteed by Artmajeur: the seller will get paid only once the customer has received the artwork.
100% secure payment with SSL certificate + 3D Secure.
Free Returns: 14-day return policy.
Returns Accepted 14 days Artmajeur is 100% committed to the satisfaction of collectors: you have 14 days to return an original work. The work must be returned to the artist in perfect condition, in its original packaging. All eligible items can be returned (unless otherwise indicated).
One of a kind
Artwork signed by the artist
Certificate of Authenticity included
Ready to hang
Mounted on Wood Stretcher frame
  • Original Artwork (One Of A Kind) Painting, Oil on Linen Canvas
  • Dimensions Height 17.7in, Width 17.7in
  • Artwork's condition The artwork is in perfect condition
  • Framing This artwork is not framed
  • Categories Paintings under $5,000 Illustration Fairytale
. Рыбак Оскюс-оол (тувинская сказка) Было это раньше раннего, древнее древнего. В верховьях Кара-Хема жил Караты-хан, а в устье — лама с двумя послушниками. В среднем течении реки в чуме из коры лиственницы жил бедный рыбак Оскюс-оол. У него была огромная черная злая собака. Лама каждый день думал: «Как бы взять в жены прекрасную дочь Караты-хана,[...]
. Рыбак Оскюс-оол (тувинская сказка)
Было это раньше раннего, древнее древнего. В верховьях Кара-Хема жил Караты-хан, а в устье — лама с двумя послушниками. В среднем течении реки в чуме из коры лиственницы жил бедный рыбак Оскюс-оол. У него была огромная черная злая собака.
Лама каждый день думал: «Как бы взять в жены прекрасную дочь Караты-хана, Сияющую красавицу? Как ее увезти? Ехать свататься нельзя. Запрещает закон. Надо хана обмануть. А как его обмануть?»
И наконец придумал. Он приехал к Караты-хану. Когда они сели пить — незаметно всыпал ему в араку* белый порошок, сделанный из ядовитой травы. И поскорей уехал, чтобы хан заболел без него.
Только он вернулся домой — прискакали ханские слуги.
— Скорее, достопочтенный лама, скорее садитесь на коня! Наш хан тяжело заболел!— сказали они.
— Сейчас возьму лекарство,— сказал лама и побежал к послушникам.— Мои верные послушники!— сказал он.— Я еду к хану. По Кара-Хему я скоро спущу большой сундук, обтянутый кожей. Стойте у реки и караульте, чтобы его не пропустить. Поймайте этот сундук и принесите в мою юрту. Но не вздумайте открывать без меня!
И лама уехал вместе с ханскими слугами. Он пришел к больному хану и начал бросать гадальные кости.
— О хан, у вас страшная болезнь,— сказал он.— Очень скоро вы должны умереть. Эрлики** в нижнем мире уже знают об этом и приготовились вас встречать... Но вместо вас можно послать в нижний мир другого человека. Этим человеком может стать только ваша единственная дочь. Надо посадить ее в сундук, обтянутый кожей, и пустить вниз по Кара-Хему.
— О, что ты, что ты, достопочтенный лама! Свою единственную юную дочь я в воду не брошу. Уж если умирать, то пусть я умру, я ведь старик,— сказал хан.
Лама снова подсыпал яду — совсем хана скрутило. А сам собрался уходить.
— Постой, постой!— закричал хан.— Я больше не могу терпеть боль. А жизнь — ох, как дорога! Я согласен. Отправляй мою дочь в нижний мир, только избавь меня от мучений! Я, я должен жить, а не она. Ведь она не сможет сесть после меня на почетное место — управлять ханством и вершить суд, она не сможет стрелять в тайге дикого зверя... Ох, спаси!
Лама положил ханскую дочь, Сияющую красавицу, в большой черный сундук, обтянул его кожей коровы и пустил вниз по Кара-Хему. А хану подсыпал порошок, который выгоняет яд. Хан сразу поправился.
Оскюс-оол, как обычно, рыбачил. Около него сидела его огромная злая собака. В полдень он увидел плывущий по реке большой сундук, обтянутый кожей. Оскюс-оол зацепил его длинной палкой и вытащил на берег. Он принес сундук в свой бедный чум, открыл... и увидел в нем прекрасную девушку, Сияющую красавицу, излучавшую свет солнца и луны. Он бережно вынул девушку и посадил в сундук вместо нее огромную злую собаку. Сундук закрыл, обтянул кожей и пустил вниз по Кара-Хему.
Послушники ламы не отрываясь смотрели на реку — ждали сундук. И, наконец, увидели: плывет, плывет! Они бросились в воду, вдвоем вытащили его и отнесли в юрту ламы.
Скоро вернулся и сам лама, радостный, возбужденный и пьяный.
— Ну, мои верные послушники, поймали вы сундук, который я спустил по реке? — спросил он.
— Поймали, башкы***,— ответили они.
— Где он? — спросил лама.
— В вашей юрте, башкы,— ответили они.
— Очень хорошо, очень хорошо! Слушайте: сегодня ночью я буду совершать тайную священную молитву. Никто не должен меня видеть во время этой молитвы. Не входите в мою юрту, даже если услышите крики и стоны: это я буду разговаривать с бургуном****. Вы поняли меня? — спросил лама.
— Поняли, башкы,— ответили послушники. Лама ушел в юрту. С нетерпением открыл сундук.
Оттуда выскочила огромная злая голодная собака и бросилась на него. Лама закричал, застонал, стал звать на помощь. Но послушники знали: как бы он ни кричал, входить нельзя. Утром они принесли мясо и лепешки своему башкы. Вместо ламы лежали обглоданные кости.
А рыбак Оскюс-оол все смотрел и смотрел на Сияющую красавицу и не мог насмотреться. Он даже перестал ходить на реку, ловить рыбу.
— Что с тобой стало? Прежде, говорят, ты работал, рыбачил. Почему теперь дома сидишь? Что мы есть будем?— спросила красавица.
— Я любуюсь твоей красотой и не могу от тебя отойти,— ответил Оскюс-оол.
— Тогда я нарисую себя. Смотри на мое изображение и лови рыбу,— сказала красавица.
Оскюс-оол снова начал ходить на рыбалку. И всегда брал с собой рисунок красавицы. Рыбы стал ловить больше прежнего.
Но однажды сильный порыв ветра вырвал рисунок из рук Оскюс-оола и унес неизвестно куда. Сколько рыбак ни искал его — нигде не нашел. С заплаканными глазами вернулся домой.
— Что случилось, Оскюс-оол? Почему ты так печален?— спросила красавица.
— Я печален потому, что ветер вырвал у меня из рук твой рисунок и унес неизвестно куда,— ответил Оскюс-оол.
Загрустила красавица.
— Не умиравший, теперь ты умрешь, негаснувший твой огонь погаснет,— сказала она.
А рисунок долго летел по ветру и опустился в аале***** соседнего хана. Его нашла ханская шивишкин****** и поскорей отнесла повелителю.
— О, какая красавица живет на земле! Я на ней женюсь!— воскликнул хан.
Он собрал войско и отправился искать прекрасную девушку. Скоро его воины нашли чум Оскюс-оола. Хан забрал Сияющую красавицу, разрушил чум, а Оскюс-оола прогнал.
Бедный Оскюс-оол заплакал и пошел вверх по Ка-ра-Хему. Пришел в аал Караты-хана и нанялся к нему пасти овец. Пас целых три года. За работу попросил серого безрогого быка, медвежью шубу и волчью шапку. Надел он шубу и шапку, сел на быка и поехал искать свою жену.
А жена его, Сияющая красавица, за три года ни разу не улыбнулась. Сколько ни старался хан — не мог ее развеселить. Даже уголки губ красавицы ни разу не дрогнули.
И вдруг она увидела человека в медвежьей шубе и волчьей шапке, ехавшего на сером безрогом быке. Она засмеялась таким радостным смехом, какого ни хан, ни его шивишкин никогда не слыхали.
— За три года ты ни разу не улыбнулась, даже уголки губ у тебя ни разу не дрогнули. Почему же ты сейчас, увидев захудалого нищего парня на плохом безрогом быке, так обрадовалась, так засмеялась?— спросил хан.
— Как же мне не смеяться — у него такие смешные шуба и шапка и такой смешной бык!— ответила красавица.
— Ну, а если я так же наряжусь и поеду на этом безрогом быке, ты будешь весело смеяться?— спросил хан.
— О хан, если вы так же нарядитесь, я буду смеяться еще больше!— ответила красавица. Хан побежал к Оскюс-оолу и упросил его поменяться шубами и шапками. Потом он сел на серого безрогого быка и уехал в степь, чтобы неожиданно вернуться на быке и рассмешить красавицу. А она поскорей позвала Оскюс-оола в юрту и уложила в ханскую постель. Потом созвала воинов и сказала:
— Наш хан тяжело заболел. Жизнь его держится на волоске, на лезвии ножа. По степи на сером безрогом быке ездит черт в медвежьей шубе и волчьей шапке. Это он нагнал болезнь на нашего хана. Вы должны черта убить. Скоро он опять появится здесь. Он вас захочет обмануть, будет кричать: «Я ваш хан! Я ваш хан!» Но вы черту не верьте. Ваш хан лежит здесь, в юрте. Он болен. Красавица поставила воинов вокруг аала. Воины увидели: кто-то едет к аалу на сером безрогом быке. — Посмотрите, как он одет?
— На нем медвежья шуба и волчья шапка.
— Это черт, черт!— закричали все воины.— Он едет сюда, чтобы убить нашего хана!
Они побежали навстречу и стали в него стрелять.
— Стойте! Я ваш хан! Я ваш хан!— закричал хан.
— Нет, ты нас не обманешь, ты — черт!— кричали воины. И они убили переодетого хана. А Оскюс-оол с Сияющей красавицей жили долго и счастливо.
________________________________________________________________________
*Арака – слабый алкогольный напиток из кобыльего молока
** Эрлики — божественные существа нижнего, то есть загробного, мира; по преданиям, якобы осуществляли суд над умершими.
*** Башкы — учитель (обращение к ламе).
**** Бургун (бурган) — божество.
*****Аал – поселение, стойбище у тувинцев-кочевников.
******Шивишкин — ханская прислужница, приживалка.
Automatically translated
Follow
Georgy Ineshin Born in 1974 in the city of Lensk (Yakutia). In 1996 he graduated from the art and graphic department of the Novosibirsk State Pedagogical University.

Georgy Ineshin

Born in 1974 in the city of Lensk (Yakutia).
In 1996 he graduated from the art and graphic department of the Novosibirsk State Pedagogical University.
1998 - Personal exhibition "Entropy of visions" (Lensk)
2000 - Personal exhibition "Ships entered our harbor" (Lensk)
2001 - Personal exhibition "Universal Flood", Lensk
2003 - Personal exhibition "Results" (Lensk)
2004 - Personal exhibition "Stanok No. 38" (Irkutsk)
2004 - Participation in the international fantasy festival "Star Bridge 2004"
(Ukraine)
2004 - Participation in the exhibition "Siberian Dreams" (Eugene, USA)
2006 - Personal exhibition "Infraphysics of the phenomenon" (n. Kovernino, Nizhny Novgorod)
2007 - Personal exhibition "Parallels" (Irkutsk)
2008 - Personal traveling exhibition "Parallels" (Nizhny Novgorod)
2009 - Personal exhibition "The Magician of Light" (Irkutsk)
2010 - participation in the international project "from dot to dot". Exhibition in Seino. France.
2011 – Personal exhibition “Light Performance” (Irkutsk, March)
2012 - International Festival of Contemporary Art "Pervoryba", Irkutsk
Baikal. "Bayar" 2nd season.
2013 - International Festival of Contemporary Art "Pervoryba", Irkutsk
Baikal. "Bayar" 3rd season.
2014 - International Festival of Contemporary Art "Pervoryba", Irkutsk
Baikal. "Bayar" 4th season.
2015 - Personal exhibition "Mystical Realism", Irkutsk
2015 - International Festival of Contemporary Art "Pervoryba", Irkutsk
Baikal. "Bayar" 5th season.


Engaged in book graphics. Currently, more than ten books with his illustrations have been published. Passionate about music (he worked as a DJ, plays the guitar), dancing (he was a soloist of the dance ensembles "Rosinka", "Helios" Yakutia Sakha Republic), theatrical art (performed dramatic and fairy-tale roles in performances and commercial holiday productions (show group "Fortuna" Lensk)), interior design (they decorated several public buildings), computer design and the art of light.
Participant of city, regional, republican and international exhibitions. Laureate of the international art award "The Picture of Dorian Gray" ("Star Bridge 2004" Ukraine), laureate of regional, republican dance festivals and competitions.

Georges Ineschine

Né en 1974 dans la ville de Lensk (Yakoutie).
En 1996, il est diplômé de l'art-graphique direction générale de Novosibirsk à l'université Pédagogique.
1998 – exposition Personnelle "Entropie visions" (Lensk)
2000 – exposition Personnelle "Dans notre port est venu navires" (Lensk)
2001 - exposition Personnelle "grenouilles", Lensk
2003 – exposition Personnelle "Totaux" (Lensk)
2004 – exposition Personnelle "Stanok n° 38" (Irkoutsk)
2004 - La participation au festival international de science-fiction "Star du pont de 2004"
(Ukraine)
2004 – Participation à un projet international "Siberian Dreams" (Eugene, états-UNIS)
2006 – exposition Personnelle "Infraphysics phénomène" (p. Se N. - Novgorod)
2007 – exposition Personnelle "Parallèle" (Irkoutsk)
2008 - Salle exposition itinérante "Parallèle" (Nijni-Novgorod)
2009 – exposition Personnelle "le Magicien de la lumière" (Irkoutsk)
2010 - participation à un projet international "à points". Exposition, Seynod. France.
2011. – Exposition personnelle "Light Performance" (Irkoutsk, mars)
2012 - le Festival International d'Art Contemporain "First Fish" , Irkoutsk
Baikal. "Bayar" de la 2ème saison.
2013 - le Festival International d'Art Contemporain "First Fish" , Irkoutsk
Baikal. "Bayar" 3ème saison.
2014 - le Festival International d'Art Contemporain "First Fish" , Irkoutsk
Baikal. "Bayar" 4-ive saison.
2015 - exposition "Sacré Realisme", Irkoutsk
En 2015, le Festival International d'Art Contemporain "First Fish", Irkoutsk
Baikal. "Bayar" 5 ème saison.

Engagee dans le livre. À l'heure actuelle il a publié plus de dix livres avec ses illustrations. Passionné de musique (il a travaillé comme dj, joue de la guitare), la danse (était soliste danse des ensembles "goutte de rosée", "Helios" Iakoutie de Sakha - république yougoslave de), théâtre (exécutait spectaculaire et fabuleux des rôles dans des productions et commerciaux fériés productions (montre un groupe de "Fortune", Lensk)), design d'intérieur (il est décoré de plusieurs bâtiments publics), commande le design et l'art de la lumière.
Partie urbains, régionaux, nationaux et internationaux expositions. Lauréat du prix international prix d'art "le Portrait de Dorian Gray" ("Star du pont de 2004" l'Ukraine), lauréat des prix régionaux, nationaux de la danse, des festivals et des concours.

See more from Georgii Ineshin (Georgy Ineshin Gotcha)

View all artworks
Oil on Canvas | 17.7x17.7 in
$3,672.1
Painting
On Request
Painting
On Request
Oil on Linen Canvas | 19.7x27.6 in
$2,562.03

Artmajeur

Receive our newsletter for art lovers and collectors