Back to top

ORAORA Follow

Back to profile Galleries

Blogs & Articles by ORA

 

May 23, 2017
La sortie de la Norman Rockwell. Выходные у Нормана Роквелла. Comments


Недавно открыла для себя художника  Нормана Роквелла. Замечательные красочные иллюстрации повседневной жизни, очень тонкая и изящная работа. Выделен самый мелкий элемент.  Настроение каждого человека, ребёнка выделены очень ярко. Решила сделать не совсем копию, но поймать этот стиль. Получила колоссальное удовлетворение и порцию энергии, пока писала эту работу. Вот что из этого получилось.

Nouvellement découvert l'artiste Norman Rockwell. Illustrations colorées merveilleux de la vie quotidienne, un travail très subtil et élégant. Il a choisi le plus petit élément. L'état d'esprit de chaque personne, un enfant marqué très clairement. J'ai décidé de ne pas faire assez, mais attraper ce style. J'ai reçu une énorme quantité d'énergie et de satisfaction, en écrivant ce travail. Voilà ce qu'il en advint.

Recently I discovered the artist Norman Rockwell. Wonderful colorful illustrations of everyday life, very delicate and elegant work. The smallest element is selected. The mood of each person, the child is highlighted very clearly. I decided not to make a copy, but to catch this style. Has received enormous satisfaction and a portion of energy, while writing this work. That's what came out of it.

 


Картина семья дом кухня дочки и матери мама норман роквелл

 

Display comments Permalink

Apr 27, 2017
Народность Comments


Мы рождены на планета Земля. Но каждый в своей стране, регионе, городе, посёлке, хуторе, деревне.  Я родилась в городе миллионике - Уфа, Россия, Башкортостан. Моя народность фино-угоры, марийцы. Всегда надо помнить откуда твои корни. Представляю вашему вниманию национальные костюмы 19 века и современные. Фото-модель - моя тётя Фая. Съемки вели в деревне, где родились мои предки. Всё достоверно. Это история моего народа.  У вас есть своя и свои костюмы. Поройтесь в сундуках :))

We are born on planet Earth. But everyone in their country, region, city, village, farm, village. I was born in the city of millionaire - Ufa, Russia, Bashkortostan. My nationality is Fino-Ugric, the Mari. Always remember where your roots come from. I present to your attention the national costumes of this nationality. The photo-model is my aunt. Filming was conducted in the village where my parents were born.


народ люди родня родственники Ипполитова Ирина ora

 

Display comments Permalink

Apr 22, 2017
Благодарю всех подписчиков Comments


Дорогие мои подписчики. Сегодня юбилей,  посетил меня 50 подписчик. Его имя CHRIZ - https://www.artmajeur.com/ru/member/pavet/ Мне очень важно и приятно, что многие из вас оценили мои арт-работы. Здесь люди со всего мира, разных вер и вкусов. Но все объеденены единым - создание образов, которые радуют, волнуют, напрягают, вдохновляют , волнуют. Благодарю вас всех! Желаю вам здоровья, благ и гармонии! Новых творческих идей! Мой подарок для вас! Благодарю всех, кто лично со мной общается в фейсбуке, отвечает на электронные письма. 

Meine lieben Abonnent. Heute, ein Jahrestag, besuchte ich 50 Abonnenten. Sein Name CHRIZ - https://www.artmajeur.com/ru/member/pavet/ Es ist sehr wichtig, und freuen uns, dass viele von Ihnen meine künstlerische Arbeit zu schätzen. Hier Menschen aus der ganzen Welt, einen anderen Glauben und jeden Geschmack. Aber alle sind vereint ein - die Schaffung von Bildern, die Freude, erregen, Stamm, inspirieren, anregen. Vielen Dank an alle! Ich wünsche Ihnen Gesundheit, Wohlstand und Harmonie! Neue und kreative Ideen! Mein Geschenk für Sie! Ich danke allen, die mit mir persönlich auf Facebook in Verbindung steht, um E-Mails zu reagieren.

Dear my subscribers. Today I was visited by 50 users. His name is CHRIZ - https://www.artmajeur.com/en/member/pavet/
It is very important and pleasant for me that many of you appreciated my art works. Here people from all over the world, different faiths and tastes. But all are united by one - the creation of images that please, excite, stress, inspire or disturb. Thank you all! I wish you health, blessings and harmony! New creative ideas!

Mes chers abonnés. Aujourd'hui, je me suis rendu à l'utilisateur 50. Son nom chriz - https://www.artmajeur.com/ru/member/pavet/
Il est très important et nous sommes heureux que beaucoup d'entre vous ont apprécié mon travail d'art. Ici, les gens de partout dans le monde, des croyances et des goûts. Mais tous sont unis l'un - la création d'images qui ravissent, exciter, souche, inspirer ou déranger. Merci à tous! Je vous souhaite la santé, la richesse et l'harmonie! Des idées nouvelles et créatives! Je remercie tous ceux qui communique personnellement avec moi sur Facebook, répondre aux e-mails.

Mis queridos suscriptores. Hoy en día, un aniversario, que visitó 50 suscriptores. Su nombre chriz - https://www.artmajeur.com/ru/member/pavet/ Es muy importante y nos complace que muchos de ustedes aprecian mi trabajo de arte. Aquí, la gente de todo el mundo, diferentes creencias y gustos. Pero todos están unidos uno - la creación de imágenes que hacen las delicias, excitar, tensión, inspirar, excitar. Gracias a todos! Le deseo salud, la riqueza y la armonía! Las ideas nuevas y creativas! Mi regalo para ti! Doy las gracias a todos los que se comunica personalmente conmigo en Facebook, responder a mensajes de correo electrónico.

Miei cari abbonati. Oggi, un anniversario, ho visitato 50 abbonati. Il suo nome chriz - https://www.artmajeur.com/ru/member/pavet/ E 'molto importante e sono contento che molti di voi hanno apprezzato il mio lavoro artistico. Qui, le persone provenienti da tutto il mondo, diverse credenze e gusti. Ma tutti sono uniti uno - la creazione di immagini che delizia, eccitare, ceppo, ispirare, eccitare. Grazie a tutti! Vi auguro salute, la ricchezza e l'armonia! Nuove e creative idee! Il mio regalo a voi! Ringrazio tutti coloro che comunica personalmente con me su Facebook, rispondendo alle e-mail.

 

 


Ирина Ипполитова Ora

 

Display comments Permalink

Apr 13, 2017
For subscribers. Для подписчиков. Comments 1


Дорогие подписчики, я благодарна вам за интерес  к моему творчеству. Желаю вам процветания, здоровья, новых идей и благополучия вашим семьям. Это мой подарок для Вас. 

Dear subscribers, I am grateful to you for your interest in my work. I wish you prosperity, health, new ideas and prosperity to your families. This is my gift for you

Chers abonnés, je vous remercie de votre intérêt pour mon travail. Je vous souhaite la prospérité, la santé, de nouvelles idées et le bien-être de vos familles. Ceci est mon cadeau pour vous

Estimados suscriptores, les doy las gracias por su interés en mi trabajo. Le deseo prosperidad, la salud, las nuevas ideas y el bienestar de sus familias. Este es mi regalo para ti

 

Display comments (1) Permalink

Apr 12, 2017
Весна.Spring.Ressort Comments


Духовное и материальное. Новое и многовековое. Дерево и камень. Отражение в стекле и воде. Рыбы и голуби. Вечно всё. Падающие лепестки сакуры от тихого ветра. Глядя на всё это ценишь каждое мгновенье здесь и сейчас. Всем любви и добра сегодня и каждый день!

Spiritual and material. New and centuries-old. Wood and stone. Reflection in glass and water.Pisces and doves. Forever all. Falling petals of cherry blossom from a quiet wind. Looking at all this you appreciate every moment here and now. All love and good today and every day!

Spirituel et matériel. Nouveau et vieux de plusieurs siècles. Bois et la pierre. Réflexion dans le verre et l'eau.Les poissons et les pigeons. Tout Éternellement. Tomber pétales de fleurs de cerisier du vent calme. En regardant tout cela, vous appréciez chaque instant ici et maintenant. Tout l'amour et la bonté aujourd'hui et tous les jours!

Espiritual y material. Nuevo y de siglos de antigüedad. Madera y piedra. Reflejo en el vidrio y el agua.Peces y palomas. Eternamente todo. La caída de pétalos de flores de cerezo del viento tranquila. En cuanto a todo esto que apreciar cada momento aquí y ahora. Todo el amor y la bondad hoy y todos los días!


сакура

 

Display comments Permalink

Apr 9, 2017
Diamond Mines.Мines de diamants.Алмазные копи. Comments


Книга "Алмазный огранщик" Майкла Роуча  
и коллекция монет из разных стран вдохновили меня на эту работу сегодня.
Удивилась как быстро складывались пазлы этой работы. 
Принципы буддизма, богатство и духовность, умение сочетать всё это было передано в книге. Любые монеты делаются и оттачиваются инструментами с алмазной огранкой. И самый красивый алмаз имеет 72 грани, это могут сделать только великие мастера. Всё это - искусство!!!

Le livre "The Diamond Cutter" Michael Roach
et une collection de pièces de monnaie de différents pays m'a inspiré pour ce travail aujourd'hui.
Surpris la rapidité avec laquelle a évolué casse-tête de ce travail.
Les principes du bouddhisme, la richesse et la spiritualité, la possibilité de combiner tout cela a été transféré au livre. Toutes les pièces sont faites et des outils affûtés avec coupe de diamant. Et le plus beau diamant a 72 facettes, il ne peut faire les grands maîtres. Tout cela - l'art !!!

The book "Diamond Cutter" by Michael Roach
And a collection of coins from different countries inspired me to this work today.
Puzzled how quickly puzzles of this work.
Principles of Buddhism, wealth and spirituality, the ability to combine all this was conveyed in the book. Any coins are made and honed with diamond-cut tools. And the most beautiful diamond has 72 faces, only great masters can do it. All this is art !!!


алмазные копи ORA

 

Display comments Permalink

Apr 7, 2017
duet.Дуэт. Comments


Very often the work of the artist looks best in the context of furniture or other elements. This creates integrity not only in design, but also the semantic completeness of the idea. Therefore, it often seems that one from the other is not separable.So here, at first the painting was born, completely separate the nightstand, but when they met on a flight of stairs, the couple became enamored. And they had a candlestick and a vase.

Очень часто работа художника смотрится лучше всего в контексте с мебелью или другими элементами. Это создаёт целостность не только в дизайне, но и смысловую законченность идеи. Поэтому зачастую кажется, что одно от другого не отделимо.Так и здесь, сначала родилась картина, совершенно отдельно тумбочка, но когда они встретились на лестничном пролёте, стали влюблённой парок. И у них родились подсвечник и ваза.


интерьер тумбочка мебель картина сочетание Interior Curbstone picture combination duet

 

Display comments Permalink

Apr 4, 2017
Comments


Дорогие  подписчики и посетители моей галереи. Я искренне благодарю Вас за интерес , проявленный к моему творчеству. Сегодня исполнилось 11 дней с момента её открытия.
Желаю Вам благополучия, новых идей, творческих успехов, энергии и активных,щедрых заинтересованных ценителей ваших творений и коллекций. Однажды в Токио, я увидела женщину доставшую из сумки не фотоаппарат как все туристы, а альбом и простой карандаш. Тогда я искренне ей позавидовала, что она как художник, может быстро и профессионально изображать увиденное, а главное - путешествовать по всему Миру. Чтоб  все мы - люди из разных стран так жили!!!

==================
Dear subscribers and visitors to my gallery. I sincerely thank you for the interest shown to my work. Today it is 11 days since its opening.
I wish you well-being, new ideas, creative successes, energy and active, generous interested connoisseurs of your creations and collections. Once in Tokyo, I saw a woman getting out of her bag not a camera like all tourists, but an album and a simple pencil. Then I sincerely envied her that she, as an artist, can quickly and professionally depict what she saw, and most importantly - to travel around the World. So that all of us - people from different countries so lived!

==================

Chers abonnés et les visiteurs de ma galerie. Je vous remercie sincèrement de votre intérêt pour mon travail. Aujourd'hui marque 11 jours depuis son ouverture.
Je vous souhaite la prospérité, de nouvelles idées, le succès, l'énergie, les connaisseurs intéressés actifs, généreux de vos créations et collections. Une fois à Tokyo, je vis une femme a sorti un appareil photo comme pas tous les touristes, et l'album et un crayon. Alors je l'enviais vraiment qu'elle en tant qu'artiste, peut représenter rapidement et professionnellement ce qu'il a vu, et surtout - de voyager à travers le monde. Pour nous tous - les gens de différents pays vivent donc !!!
==================

Estimados suscriptores y visitantes de mi galería. Le agradezco sinceramente por su interés en mi trabajo. Hoy se cumplen 11 días desde su apertura.
Le deseo prosperidad, nuevas ideas, el éxito, la energía, generosos, los conocedores interesados ​​activos de sus creaciones y colecciones. Una vez en Tokio, vi a una mujer sacó una cámara ya que no todos los turistas, y el álbum y un lápiz. Entonces realmente la envidiaba que como artista, rápida y profesional puede describir lo que vio, y lo más importante - a viajar por todo el mundo. Para todos nosotros - personas de diferentes países viven de manera !!!

Kaputo 
 Конго - Киншаса

Igor martinsIgor martins 
 Piranga MG, Бразилия

Cristina del RossoCristina del Rosso 
 Испания

Carmen Gutierrez CuetoCarmen Gutierrez Cueto 
 Испания

Urbano EspinosaUrbano Espinosa 
 Испания

poonam tiwaripoonam tiwari 
 Индия

BerkaneBerkane 
 NY, Соединенные Штаты

jacques yvernogeaujacques yvernogeau 
 Франция

Det TidkunDet Tidkun 
 Таиланд

zap sprayzap spray 
 Италия

TEGASTEGAS 
 Франция

Мой подарок для вас! My gift for you! Mon cadeau pour vous! Mi regalo para ti!

 

Display comments Permalink

Apr 3, 2017
Regatta for courageous people. Регата для отважных людей. Comments


I was always fascinated by the sea and its elements. I respect people who courageously and bravely participate in all sorts of competitions, regattas, travel on a yacht. Keen on this occupation, they rejoice themselves, please people and relatives. I never lived on the beach, did not travel on a yacht, I do not even know what it is and what it's eaten, they joke with us. Once finished the painting "on Fishing" the remains of paints smeared on a small canvas. The work was done very quickly, like never before, but it gave a big charge of energy. Immediately I understood who will give it to her. This is a young talented photographer Ilya Panomarenko, wished him to some day become a participant in the regatta and make wonderful photos. Now he moved, rented a house and sent me a photo, this picture. It is convenient to carry, it can be put in a backpack and move to any other place, which he did. It's nice when the work travels with the owner.

Меня всегда восхищало море и его стихия. Уважаю людей, которые смело и отважно участвуют во всевозможных соревнованиях, регатах, путешествиях на яхте. Увлечённые этим занятием, они радуются сами, радуют людей и близких. Я никогда не жила на берегу моря, не путешествовала на яхте, даже не знаю, что это такое и " с чем это едят", так шутят у нас. Однажды закончив картину "на Рыбалке" остатки красок размазала  на маленьком холсте. Работа была сделано очень быстро, как никогда, но она дала большой заряд энергии. Сразу поняла, кому её подарю. Это молодой  талантливый фотограф - Илья Паномаренко, пожелала ему когда -нибудь стать участником регатты и сделать замечательные фотографии. Сейчас он переехал, снял жильё и прислал мне фотографию, этой картины. Она удобна в переноске, её можно положить в рюкзак и переехать в любое другое место, что он и сделал. Приятно, когда работа путешествует вместе с хозяином.

 


регатта корабль яхта море

 

Display comments Permalink

Apr 2, 2017
Trading is also an art. Трейдинг- это тоже искусство. Comments


You never know what a person can inspire. Look, bumblebee, flower. To this work I was inspired by the training of a new specialty - trading. It's not a simple matter, I would say it is very difficult for creative people. Analytics, strategy, technical and fundamental analysis. In general, the occupation is very interesting. Wrote the work, very easily and quickly and the frame was made remarkable under the background of the basic design of the cabinet.  https://www.artmajeur.com/ru/art-gallery/ora/378082/japanese-candles-profit/9896419

Никогда не знаешь, что может человека вдохновить. Взгляд, шмель, цветок. На эту работу меня вдохновило обучение новой специальности - трейдингу. Дело очень не простое, я бы сказала весьма сложное для творческих людей. Аналитика, стратегия, технический и фундаментальный анализ. В целом, занятие весьма интересное. Написала работу, очень легко и быстро и рамку сделали замечательную под фон основного дизайна кабинета. 


Japan Трейдинг рынок биржа японские свеч цена прайс динамика бычий тренд Trend economy Stock exchange Shares Currency pairs

 

Display comments Permalink

Apr 1, 2017
Lanterns in the Japanese temple. Фонари в Японском храме. Comments


Japan there is an interesting rite. You can bring a lantern to the temple, asking for your family to be lucky, healthy and well-being. Twice a year, the lights are lit by the servants of the temple. I was fortunate enough to visit the temple, where the number of lanterns and their variety amaze and delight.

В Японии существует интересный обряд. Вы можете принести в дар храму фонарь, прося о том, чтобы вашей семье сопутствовала удача, здоровье и благополучие. Два раза в год, фонари зажигаются служащими храма. Мне посчастливилось побывать в храме, где количество фонарей и их разнообразие удивляет и приятно восхищает. 

Фонари в японском храме

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


In


Lanterns Japan temple journey

 

Display comments Permalink