이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
Fragments 2 AT0905 (2021) 미술작품 Hélène Gallon 로
상세 정보
- 포장 (나무 상자) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.
Hélène Gallon 에서 판매
-
원작 (One Of A Kind)
미술작품,
리넨 캔버스의
아크릴
/
장편
/
콜라주
- 치수 높이 35in, 폭 51.2in
- 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
- 카테고리 회화 {가격} 이하 추상 미술
관련 테마
Hélène prit ses premiers cours de dessin à six ans à l’Ecole des Beaux Arts d’Annecy, ville dont elle est originaire.
Lauréate du concours de l’Ecole Nationale des Arts Décoratifs, rue d’Ulm à Paris, elle s’oriente alors vers les arts graphiques à l’académie Jullian/Penninghen dans la classe de Roman Cieslevitch où elle étudie le dessin, la peinture, la photo,la typographie et la mise en page.
Sa vie professionnelle débute dans une grande agence de publicité à Paris et se poursuivra comme directrice artistique à Lyon dans la mode et la décoration, ainsi que dans différents secteurs privilégiant la mise en page, la typographie et l’image.
Installée dorénavant en Provence, elle renoue avec le dessin et la peinture qu’elle travaille avec le trait, le croquis de modèles et les collages dans un univers abstrait de lumière et de couleur.
Hélène continue à explorer les lieux de vie, à repérer les expressions et les émotions, les langages picturaux, calligraphiques et typographiques, témoignages d’humanité et de poésie.
Sa peinture est un mélange d’écritures fragmentées, de lettres déchirées,
« avalées » par la couleur, de superpositions exprimant l’éphémère, et qui racontent des histoires, des voyages.
« Entrer dans le cœur de la couleur, déchirer la forme, taguer l’émotion, puis transcrire dans son propre langage pictural et calligraphique, c’est l’originalité d’Hélène. Une démarche de Scrip’art »
Pascale Chatillon (journaliste, auteure)
- 국적: 프랑스
- 생년월일 : 1956
- 예술적 영역: 아티스트 가치가 인증된 아티스트의 작품, 전문 예술가들의 작품,
- 여러 떼: 인증 아티스트 전문 아티스트 현대 프랑스 예술가