이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
Méditation 10 미술작품 Evelyne Delfour 로
상세 정보
- 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.
Evelyne Delfour 에서 판매
-
원작 (One Of A Kind)
미술작품,
종이의
아크릴
/
수채화
/
잉크
/
구아슈
/
파스텔
/
온도
- 치수 높이 15.8in, 폭 15.8in
- 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
- 카테고리 회화 {가격} 이하 추상 미술
Evelyne Delfour a exercé durant 25 ans le métier de Luthier.
Elle a construit des violoncelles, restauré des instruments, passionnée par la musique.
En 1998 elle reçoit un véritable choc émotionnel et pictural en découvrant l’Aquarelle.
Très vite elle a voulu apprendre cette technique et a participé à 2 stages avec chacun des deux aquarellistes français, Jean Louis Morelle et Ewa Karpinska.
Et puis Evelyne Delfour a suivi sa route…
Depuis quelques temps déjà, elle peint en techniques mixtes, se permettant d’utiliser de la gouache, de la tempera, de l’acrylique, du pastel…et aussi bien sûr l’aquarelle.
Sa liberté de peindre s’en est trouvée augmentée, ne s’interdisant plus rien pour donner libre cours à la création de ses tableaux.
Elle enseigne l’Aquarelle à Toulouse sous forme de cours d’une journée entière , ce qui permet aux élèves d’approfondir la pratique de cet art.
Elle expose dans des galeries et de nombreux salons.
JP Gavart Perret, critique d’Art, dit de son travail:
“Choisir l’aquarelle revient à prendre le maquis avec les risques que cela implique mais que l’artiste assume. Entre la figure et le souffle s’inscrivent des lignes, des volumes, des couleurs moirées. Elles ouvrent les cadenas de la visibilité dans l’invention illuminatrice par l’intérieur et à travers une grande liberté énigmatique qui ne s’apprend qu’avec le temps. Bref « au fur et à mesure ». Et pour s’approcher plus près qu’il est permis de l’inconnu.”
« La musique mène à tout. Après avoir créé des instruments pour « le plus abstrait des arts » Evelyne Delfour ouvre par son travail à la saveur du toucher. Le dessin et surtout à l’aquarelle accorde aux temps et aux lignes un profil particulier. Dans les fluides le jeu la fusion des pigments et leur incrustation après séchage crée un tissu particulier. Si bien que la dualité abstrait / figuratif tombe d’elle-même à la recherche d’un paysage originel au sein de divers bouleversements et de plusieurs types de tensions. Il s’agit d’inscrire une trace dans ce laisser aller qu’impose l’aquarelle même si l’artiste connaît l’art de le contrôler pour déployer son imaginaire. Il inscrit un autre séjour dans le monde et valorise des horizons singuliers afin dépasser les cloisonnements identitaires et les écueils des frontières entre – justement – les concepts d’abstraction et de figuration. »
Jean-Paul Gavard-Perret, critique d’art
Françoise Verdier dit:
« Le peintre est un chercheur. Il a besoin de se retirer du monde pour pouvoir s’extraire du temps des hommes, pour rentrer dans celui de la méditation et il n’y a que le silence qui permet ça. »
Pratiquant l’aquarelle depuis une trentaine d’années, J’ai perfectionné ma technique auprès des plus grands artistes de cette discipline, tels Jean Louis morelle et Eva Karpinska. Cette technique difficile et parfois ingrate , j’ai très vite chercher à la maîtriser, afin de parvenir à m’en affranchir complètement, pour me lancer dans une exploration personnelle de ce médium exigeant, que j’aborde par le biais de l’abstraction. Une recherche que je mène le plus loin possible…
D’autres médiums ont attiré mon attention récemment : les encres et la création numérique. Je les explore avec le même esprit d’aventure que celui qui m’animait vis-à-vis de l’aquarelle, et me dote ainsi de nouveaux moyens d’expression. C’est une recherche constante et passionnante.
- 국적: 프랑스
- 생년월일 : 알 수 없는 날짜
- 예술적 영역: 전문 예술가들의 작품,
- 여러 떼: 전문 아티스트 현대 프랑스 예술가