이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
Riflessi dell'Infinito (2024) 미술작품 Cataldo Motolese 로
상세 정보
- 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.
판매자 Cataldo Motolese
-
원작 (One Of A Kind)
미술작품,
캔버스의
아크릴
-
치수
25.6x19.7 in
프레임 없이 단독으로 작업한 치수: 높이 23.6in, 폭 17.7in - 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
- 프레이밍 이 작품은 액자포함입니다. (프레임 + 유리 아래)
- 카테고리 회화 {가격} 이하 초현실주의 밀교
Sopra il volto, raggi di luce si irradiano, creando un senso di mistero e trascendenza. L’opera sembra giocare con la dualità: tecnologia e spiritualità, passato e futuro, mente e universo.
Il titolo “Riflessi dell’Infinito” potrebbe suggerire che questa opera esplora l’infinito dentro e fuori di noi.
Una giovinezza interiore dalle radici “antiche”Sono nato nel 1946 a Grottaglie (TA), ed ho tre figli. Da ragazzo lavoravo in una bottega come decoratore pensando che quella, in modo naturale, sarebbe stata la mia strada. Alcuni anni di lavoro, ma anche di osservazioni per “rubare” il mestiere al torniante, al decoratore, al maestro fornaciaio. Erano i tempi in cui si andava dal “Maestro” ad imparare il mestiere per una vita che si apriva davanti ricca di speranze e di incertezze.
Diplomato all’Istituto Statale d’Arte conseguo l’abilitazione per l’insegnamento di Educazione artistica e Discipline pittoriche. Dal 1970 al 1971 ho insegnato presso il Liceo artistico di Latina.
L’ esistenza come un cammino è un insieme di tempi, alcuni sono carichi di felicità e si rammentano con piacere, altri sono amari ma sono proprio quelli che sopportano di accrescere una grande energia. La mia vita prima marcata da un grande senso di inidoneità e di irrequietudine mette un arresto alle aspirazioni artistiche ritorna ad essa nel 2013 e si traduce in impulsi che via via incrociano la scelta, l’ostinazione, la creatività, l’arte. Seneca diceva che «Una vita senza meta è vagabondaggio». Infatti, se la passione ci spinge a non rinunciare di fronte alle difficoltà, il progetto ci tiene sulla giusta via verso la nostra destinazione.
Svegliarsi una mattina e rendersi conto che si hanno molte cose da dire un desiderio enorme di esprimerle. Tutti i sogni messi nel cassetto irrompono e chiedono spazio. L’arte chiede spazio. La sua espressione diventa il modo più sano di affrontare un simile cambiamento, una giovinezza interiore dalle radici “antiche”. E si può ricominciare accettando che il tempo sia passato disegnando se stessi, e costruire così una relazione con il proprio sé e con il proprio corpo, e il travolgente bisogno di entrare in contatto con quel monologo e trovare quella voce creativa interiore per essere in grado di esprimerla, mai soddisfatto, instancabilmente fino all’ossessione.
PROFILO ARTISTICO E CULTURALE
Sono due gli aspetti da prendere in considerazione nell’analisi delle mie opere: la cultura figurativa e la cultura generale.
Per cultura figurativa intendo i modi con cui ho saputo, nel processo di formazione, rielaborare le forme della tradizione figurativa (tecnica, iconografia, stile).
La cultura generale riguarda invece le conoscenze letterarie, storiche, filosofiche, estetiche che hanno influenzato le forme espressive; esse si collegano all’ambiente in cui opero.
La funzione emozionale appartiene alle immagini che coinvolgono i sentimenti dell’osservatore rielaborando le forme e i colori della realtà, deformandola, piegandola ad esprimere i propri sentimenti. La funzione estetica è espressa da opere fatte per il piacere di essere guardate.
- 국적: 이탈리아
- 생년월일 : 1946
- 예술적 영역:
- 여러 떼: 현대 이탈리아 예술가