Voyage de la Cité à la Lune (2020) 디지털 아트 Bruno Béghin

Bruno Béghin 에서 판매

작가의 사인이 담긴 작품
정품 인증서 포함
이 작품은 4 컬렉션에 나타납니다.
Tu m’as sans doute oublié, je suis Georges Méliès. C’est moi qui, le premier, ai fait le voyage de la Terre à la Lune. C’était à l’aube du siècle dernier. Après, ils se sont contentés de marcher sur la Lune. Mais c’est dans la lune qu’il faut être, si l’on veut découvrir des univers fabuleux. Ah ! Le départ se déroula[...]
Tu m’as sans doute oublié, je suis Georges Méliès.
C’est moi qui, le premier, ai fait le voyage de la Terre à la Lune.
C’était à l’aube du siècle dernier.
Après, ils se sont contentés de marcher sur la Lune.
Mais c’est dans la lune qu’il faut être, si l’on veut découvrir des univers fabuleux.
Ah ! Le départ se déroula en grande pompe ou plutôt, ce fut jour de fête, un ballet bien orchestré,
avec fanfare et majorettes, sous la baguette de l’officier, en grand uniforme de parade.
Même les étoiles s’étaient mises sur leur trente et un.
Chacun voulait être au premier rang, femmes en crinoline sous ombrelle, hommes en queue-de-pie et gibus.
Tous les plus grands savants étaient présents, excités, de vrais gamins
qui m’interrompaient sans cesse lors de mon grand discours.
Mais… Chut ! Regarde ! Le tableau s’anime.
C’est la dernière séance.

Journey from the City to the Moon
You’ve no doubt forgotten me. I am Georges Méliès.
It was I who first journeyed from Earth
to the Moon, in the dawn of the last century.
Later, they were content just to walk on the Moon.
But if you wish to discover fabulous worlds,
you must be in the moon.
Ah! The departure took place with pomp and circumstance but it was really a day of celebration, with a carefully choreographed ballet,
a band and majorettes, and the officer
in his finest parade uniform with his baton.
Even the stars had dressed up to the nines.
Everyone wanted to be in the front row,
ladies in crinolines under parasols,
men in top- hat and tails.
All the greatest intellectuals were there, so excited, real kids who constantly interrupted my great speech.
But … Shush! Look! The picture’s coming to life.
It’s the last showing.

Viaje de la Ciudad a la Luna
Me habrás olvidado, soy Georges Méliès.
Yo fui el primero en viajar de la Tierra a la Luna.
Fue al principio del siglo pasado.
Después, simplemente caminaron sobre la luna.
Pero es en la luna donde hay que estar, si queremos descubrir universos fabulosos.
¡Ah! La salida se desarrolló con mucha ceremonia,
o más bien, fue día de fiesta, un ballet bien orquestado,
con banda y majorettes, bajo la batuta del oficial
en gran uniforme de desfile.
Incluso las estrellas se habían puesto de puntas en blanco.
Cada uno quería estar en primera fila, mujeres
en crinolina bajo sombrilla, hombres con frac y Gibus.
Todos los grandes científicos estaban presentes,
entusiasmados, unos verdaderos niños
que me interrumpían continuamente
en mi gran discurso.
Pero... ¡Silencio! ¡Mira! El cuadro se mueve.
Es la última sesión.
자동 번역
팔로우
Bruno Béghin은 1958년에 태어난 프랑스 디자이너입니다. 유명한 커뮤니케이션 스튜디오의 창시자이자 유명 브랜드 광고 캠페인의 저자인 그는 아름다운 고향인 Carcassonne을 떠나본 적이 없습니다. 전문적인 활동 외에도 Bruno Béghin은 포토몽타주와 카르카손의 향상이라는 두 가지 열정을 가지고 있습니다. 그는 우리를 이 도시를 통해 꿈[...]

Bruno Béghin은 1958년에 태어난 프랑스 디자이너입니다. 유명한 커뮤니케이션 스튜디오의 창시자이자 유명 브랜드 광고 캠페인의 저자인 그는 아름다운 고향인 Carcassonne을 떠나본 적이 없습니다.

전문적인 활동 외에도 Bruno Béghin은 포토몽타주와 카르카손의 향상이라는 두 가지 열정을 가지고 있습니다. 그는 우리를 이 도시를 통해 꿈 같은 여행으로 초대하여 거리를 예상치 못한 시적 그림으로 탈바꿈시킵니다. 신화적 또는 현재적, 역사적, 생태학적 주제가 상연되어 초현실주의적이고 환상적인 미적 감정을 불러일으킵니다. 제롬 보쉬, 요아킴 파티니에, 구스타브 모로, 장마리 푸메롤, 롤랑 고양이, 클로드 베를린드 또는 낭만적인 카스파 다비드 프리드리히가 이 장애에서 불러일으키게 됩니다. .

그런 다음, 도시는 차례로 묵시적인, 일시적이거나 불타버린 요새, 항구 성채, 침몰한 성, 거대 도시 또는 노천 광산, 핵 기지, 태그가 지정된 벽 또는 그리스 사원, 노아의 방주 또는 기쁨의 정원...

Bruno Béghin에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
디지털 아트 | 23.6x23.6 in
US$341.7
디지털 아트 | 23.6x23.6 in
US$396.29
디지털 아트 | 37.4x37.4 in
요청 시
디지털 아트 | 23.6x23.6 in
US$341.7

Artmajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신