상세 정보
- 포장 (튜브) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 대부분의 패키지는 1~3주 이내에 전 세계적으로 배송됩니다. (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
-
한정판 사본 수 : 15.
콜라주,
종이의
디지털 콜라주
/
디지털 인쇄
/
2D 디지털 작업
/
콜라주
- 사용 가능한 사본 수 1
- 치수 높이 32in, 폭 24in
- 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
- 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
- 카테고리 콜라주 {가격} 이하 개념 미술 공상
So, then, Rhea is a liberator, a world creator. Embodying an unyielding desire to reshape the world, akin to the fearless women who fought for suffrage and bodily autonomy. Yet like the witches of lore, she wields her power with equal parts grace and defiance. And we find her here, basking in her own glory — questioning the nature of heroism.
—
Series Statement
In this series, the stereotypes women have been labelled with through history have now become their greatest strength. Drawing inspiration from 1920s Gazette du Bon Ton fashion plates, I infuse archaic witch tropes into the enigmatic narratives of six Greek goddesses and nymphs: Thea, Cassandra, Echo, Rhea, Circe, and Aphrodite.
By intertwining reductive motifs with the first generation of "liberated" women from the Gazette du Bon Ton, I’m playing with the foundations of freedom and subjugation. The Gazette, available only to the wealthy, represented a form of liberation that was tantalisingly out of reach for most women. Yet, even the women who could afford the Gazette were vilified if they dared to express themselves too boldly. Hitting a glass ceiling of judgement, or even scorn, if they stepped outside the bounds of ladylike behaviour. An ironic cudgel seeing how boundless the strictures of ladylike behaviour have proven to be over the years. Endlessly adapted by men and women who fear independent spirits above all else.
The fashionable interplay between witchery, demonic possession, and female sexuality in this series is an invitation to reclaim all the sexist stereotypes… again, because they’re still hanging around — embedded in cultural artefacts and filigreed into social policing. Which is why the starting point for this series was transcendence. With each goddess and nymph transcending the boundaries of heroism and villainy, because deities can’t be hemmed in. While the implacable faces and artfully contorted bodies of the fashion plates continue to evoke the same tension between seeking agency and succumbing to the control of social norms. As well as the paradoxical nature of their newfound liberation as fashion plates. Tailored to perfection but still saddled with the expectation of conformity — albeit couture. And so their stories play into the cyclical nature of oppression women have endured beneath all those tired stereotypes of witch, virgin, mother, whore…
관련 테마
History Remixing
We imagine history into existence every day, shaping the world around us as we go. I remake histories with every piece. From a motley crew of tales tall and true. A melange of myths, signs and symbols. Every one ripe for my kitsch confections, which could all be legends one day.
Every piece I create is true. Sourced from truth and grounded by it. But never real. Reality's a fiction we're all subscribed to, which doesn't make it any less true. And that's the thing about the truth. Or the past. It moves in both directions. Myriad, in fact. Never sitting still or doing as it's told. Forever questioned, dissected, reframed and upended. Queered and inverted. Packaged and performed. Told, retold, adapted then sold. Evolving, like everything else. Which is why I like to think my art exists outside of time. Reaching for infinity. Not reality. A kaleidoscope of mish-mashed truths, which are only as surreal as we choose to make them...
Eternally Hungry
Born in Sydney, I spent my childhood surrounded by artists, oddballs and academics. They taught me to question everything. Respectfully and without fear.
Their coffee table books inspired my love of art and design. Vigorous debates over citywide dinner tables made me realise how complex the world is. Tales of lives spent abroad inspired my wanderlust. Their most important lesson? The value of being eternally hungry—that you should always leave enough room to taste something you've never experienced before.
Twenty-two countries and four continents later, I can find home anywhere with WiFi and a hearty chunk of intrigue. It's because of them, and I'm forever grateful.
-
국적:
오스트레일리아
- 생년월일 : 알 수 없는 날짜
- 예술적 영역: 전문 예술가들의 작품,
- 여러 떼: 전문 아티스트 현대 호주 예술가