
이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
Vild ho (2008) 미술작품 Rosiane Priam 로
상세 정보
- 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
죄송합니다. 이 작품에 대한 이미지 파일이 너무 작습니다.
귀하의 프로젝트에 대한 모든 세부 사항을 저희에게 문의해 주시면 솔루션을 찾아드리겠습니다.
저희에게 연락하세요.
귀하의 웹 사이트, 커뮤니케이션에 이 이미지를 사용하거나 파생 제품을 판매하려면 라이센스를 구입하십시오.
Usage: 웹 라이선스
1500 px | ||
![]() |
535 px |
파일의 크기 (px) | 1500x535 |
전 세계적으로 사용 | 네 |
다중 지원에 사용 | 네 |
모든 유형의 미디어에 사용 | 네 |
재판매 권리 | 아니오 |
최대 인쇄 매수 | 0 (Zero) |
판매용 제품 | 아니오 |
구매 즉시 다운로드
이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.: 언제든지 다운로드할 수 있습니다.
제한
ArtMajeur의 모든 이미지는 아티스트가 만든 원본 예술 작품이며 모든 권리는 엄격하게 보유됩니다. 라이선스를 취득하면 라이선스 조건에 따라 이미지를 사용하거나 활용할 수 있는 권한이 부여됩니다. 프로젝트에 완벽하게 맞도록 이미지를 재구성하거나 초점을 다시 맞추는 등 사소한 수정은 가능하지만 사전에 아티스트의 서면 승인을 얻지 않는 한 원본 작품의 무결성을 손상시킬 수 있는 수정은 금지됩니다(모양 수정, 왜곡, 절단, 색상 변경, 요소 추가 등 ...).
커스텀 라이선스
귀하의 사용이 당사의 표준 라이선스에 포함되지 않는 경우 당사에 연락하여 맞춤형 라이선스를 요청하십시오.
아트 이미지 뱅크-
원작
미술작품,
- 치수 높이 11.8in, 폭 31.5in
- 카테고리 회화 {가격} 이하
Pas de formation artistique. Rosiane Priam est un peintre autodidacte. Née en 1961, elle passe son enfance dans la région nantaise où elle est née. Entourée d’une grande fratrie, elle grandit dans un milieu propice à éveiller son imagination, entre deux grands-pères artistes à leurs heures. L’un joue de l’accordéon et l’autre est clown. Le rêve arrive aussi avec un père et des frères engagés dans la Royale et dont les lointains voyages nourrissent son enfance. A cela, ajoutons deux tantes, passionnées d’opéra qui entraînent avec elles leur nièce, à Graslin, grand théâtre de Nantes.
Mais son plus grand choc émotionnel fut sans doute l’apprentissage de la lecture et de l’écriture. Elle se met à dévorer les contes et les romans d’aventure, en se promettant de devenir un jour, écrivain. Elle commence alors à noircir des cahiers, inventant des histoires dont ses proches sont les principaux héros. Avec ses frères et sœurs ce sont les jeux de rôles qu’elle préfère. L’école lui en offre un dans une pièce de fin d’année. Nouveau choc ! Elle sera actrice et à douze ans elle remue ciel et terre pour monter sa propre troupe de théâtre. Projet qui avorte malgré tous ses efforts. Elle revient alors à ses premiers amours. Elle écrit beaucoup, dessine un peu. Plutôt pas mal, mais les résultats la déçoivent. Dès qu’elle s’attaque à la peinture, ses dessins deviennent lourds et ternes. Elle les abandonne… Ce n’est pas son truc…
La peinture est pourtant déjà là, mais elle l’ignore encore. D’abord dans ces petits tableaux, accrochés aux murs du salon et qui font partis du décor. Des peintures à l’huile qui représentent des paysages méditerranéens, très colorés et ensoleillés. Et puis il y a ces jeunes filles accoudées au piano ou penchées sur un livre ! Ces reproductions de Renoir que sa mère découpe dans les revues et encadre ensuite. Ces scènes champêtres où des personnages se promènent au milieu des fleurs ou discutent à l’ombre d’une tonnelle. Des instants figés, hors du temps mais qui semblent prêts à s’animer.
A l’adolescence, la lecture d’une biographie de Modigliani lui fait découvrir les peintres de Montparnasse et du Paris du début du siècle. Comme sa mère, elle collectionne les images. Ce sont cette fois les portraits longilignes du peintre maudit, avant de s’intéresser à la palette de Van Gogh et plus encore à celle de Gauguin.
Pourtant elle ne pense toujours pas à peindre. Le quotidien, la vie de tous les jours l’accaparent bien vite. Elle entre dans l’administration postale, quitte Nantes et s’installe une douzaine d’années dans la région parisienne. Elle se marie et a trois enfants. Elle passe un nouveau concours qui l’entraîne dans le Berry, au centre de la France. Une dizaine d’années s’écoule encore avant qu’elle ne songe à orienter à nouveau sa carrière professionnelle. La rencontre avec une artiste peintre va bouleverser tous ses a aprioris. Elle apprend qu’il n’est pas besoin de savoir dessiner pour peindre. Tout peut partir de la couleur. La découverte du peintre Bonnard finit par briser ses dernières réticences. Ses toiles intemporelles et lumineuses attirent ses regards. Elle comprend avec lui que « l’art est la sensation qui forme l’image mentale ». Tout chez le peintre est recréé. Il ne peint pas comme ses amis impressionnistes, sur le motif, mais il travaille chez lui, dans son atelier à partir des dessins et des annotations qu’il a précieusement enregistrés sur des carnets lors de ses promenades. Ses sujets sont traités librement, la nature est soumise à sa propre volonté. Ce ne sont dans les tableaux du peintre que des souvenirs, mais des souvenirs aussi réels que s'il les avait peint d'après nature.
Pour Rosiane, c’est comme une révélation. Elle comprend pourquoi ses productions picturales ne la satisfaisaient jamais. Elle avait inversé son processus de création. Désormais, elle ne partira plus du dessin mais de la couleur. C’est la couleur qui provoquera la sensation, entraînera l’image et créera l’œuvre. C’est elle et la forme qui apporteront le trait.
-
국적:
프랑스
- 생년월일 : 1961
- 예술적 영역:
- 여러 떼: 현대 프랑스 예술가