「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
この作品は「オープンエディション」です
デジタルアーツ,
ジークレープリント / デジタルプリント
- 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
- 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
- フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- カテゴリ コンセプチュアルアート ビーチ
The perfect choice of colors reflects the deep aspect of
the soul of the characters in the story. This allows us to say that any print on canvas or other medium, with various dimensions, will be perfect commercially.
関連テーマ
Dès sa plus tendre enfance, les parents de Michael Pierre-Louis se sont rendu compte qu'il était doté d'un grand talent en art graphique. Ils l'ont toujours encouragé à développer le plus possible ce talent inné pour le dessin. À l'école, de la maternelle au baccalauréat, il a surpassé bon nombre de ses camarades de classe en arts. En 2010, suite à un grand tremblement de terre survenu dans son pays natal, il s'est vu forcé de quitter le pays. Arriver en République Dominicaine à la fin de son adolescence, il a pris davantage conscience de l'importance de l'art numérique. Il s'est alors appliqué et impliqué dans plusieurs projets professionnels à l'international entre l'Amérique et l'Europe. À ce jour, l'artiste professionnelle dont il est devenu, a déjà illustré, écrit, animé plusieurs projets en art visuel. En 2013, Michael Pierre-Louis s’est joint avec Gladys F. Carré Hermantin, écrivaine reconnue, dans le cadre de la réalisation d'un projet littéraire et illustratif. 5 ans plus tard, la collection d'œuvre d'art intitulée Nos Mélodies est née. Ce projet a donné à la carrière de l’artiste un autre jalon professionnel dans le domaine de l’art appliqué.
-
国籍:
ハイチ
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品, ギャラリーで表される,
- グループ: プロのアーティスト 現代のハイチの芸術家 ギャラリーで発表されたアーティスト