Notturno #7# (con canto) (2022) 미술작품 Maria Lacinque

나무의 아크릴, 23.6x23.6 in
US$1,350.57
배송비 포함

배송지: 이탈리아 (상자 또는 판지 포장) 2일 이내 배송
14 일 이내 환불 규정
전세계 배송
100 % 안전 거래
무료 반품
ArtMajeur 배송: 이 작품의 배송은 픽업부터 고객에게 최종 배송까지 ArtMajeur에서 직접 처리합니다. 관세는 포함되지 않습니다..
  • 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
  • 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
  • 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
  • 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
ArtMajeur는 가장 공정한 가격으로 정품 원본 작품을 구입하거나 전액을 상환할 수 있도록 최선을 다합니다.
  • 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
  • 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
100 % 안전 거래, 가능한 지불 방법: 신용카드, PayPal, 은행 송금.
안전한 직접 구매 거래는 ArtMajeur가 보장합니다. 판매자는 고객이 작품을 받은 후에만 대금을 받습니다.
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
무료 반품: 14 일 이내 환불 규정.
반품 접수 14 일 ArtMajeur는 수집가의 만족을 위해 100% 최선을 다하고 있습니다. 14일 이내에 원본 작품을 반환해야 합니다. 작품은 원래 포장 상태로 완벽한 상태로 아티스트에게 반환되어야 합니다. 모든 적격 품목은 반품할 수 있습니다(달리 명시되지 않는 한).
종류 중 하나
작가의 사인이 담긴 작품
정품 인증서 포함
벽걸이 준비
이 작품은 액자포함입니다.
목재 패널에 장착됨
-Solitamente, amo dipingere Napoli, la città in cui vivo e alla quale sento di appartenere profondamente. Questa città, con il suo fascino unico, mi offre infinite suggestioni, ma è soprattutto il Vesuvio a catturare il mio immaginario: il vulcano, simbolo potente e inconfondibile, che domina il paesaggio e che incarna l'anima stessa del territorio. [...]
-Solitamente, amo dipingere Napoli, la città in cui vivo e alla quale sento di appartenere profondamente. Questa città, con il suo fascino unico, mi offre infinite suggestioni, ma è soprattutto il Vesuvio a catturare il mio immaginario: il vulcano, simbolo potente e inconfondibile, che domina il paesaggio e che incarna l'anima stessa del territorio. Nonostante il Vesuvio sia un tema ricorrente nelle mie opere, non smetto mai di cercare nuovi modi per rappresentarlo. È straordinario come, proprio quando penso di aver esplorato ogni sfaccettatura, emergano nuove ispirazioni: a volte legate alla realtà, altre completamente frutto della mia immaginazione. Queste visioni mi regalano prospettive inedite sulla forza del vulcano, sottolineandone il legame profondo con la vita quotidiana di chi vive sotto la sua ombra.
La mia formazione da architetto influisce spesso sulle mie creazioni, portandomi a geometrizzare le forme nei miei quadri. Tuttavia, ciò che mi appassiona maggiormente è l'esplorazione di nuovi materiali e la loro combinazione in modi inusuali. Talvolta utilizzo collage fotografici come base, sovrapponendo materiali differenti, come la malta micacea, che una volta indurita, acquisisce la consistenza della pietra. Inizialmente, lavoravo solo con carte di diverso tipo (di gelso, di riso, di banano, crespa, velina) per conferire colore e texture alle mie opere, ma con il tempo ho scoperto nuovi orizzonti espressivi attraverso la sperimentazione di materiali sempre più variegati.
Credo che la curiosità sia la mia più grande fonte di ispirazione, un motore inesauribile che mi spinge a esplorare e reinventare costantemente il mio linguaggio artistico.

-I usually love painting Naples, the city where I live and to which I feel I deeply belong. This city, with its unique charm, offers me endless inspiration, but it is the Vesuvio that truly captivates my imagination: the volcano, a powerful and unmistakable symbol, that dominates the landscape and embodies the very soul of the territory. Even though the Vesuvio is a recurring theme in my work, I never stop searching for new ways to represent it. It’s remarkable how, just when I think I’ve explored every facet, new inspirations emerge: sometimes rooted in reality, other times completely born of my imagination. These visions provide me with fresh perspectives on the strength of the volcano, highlighting its deep connection with the everyday life of those who live in its shadow.
My background as an architect often influences my creations, leading me to geometrize the forms in my paintings. However, what excites me most is experimenting with new materials and combining them in unconventional ways. At times, I use photographic collages as a base, layering different materials, like micaceous mortar, which, once hardened, takes on the consistency of stone. Initially, I worked solely with different types of paper (mulberry, rice, banana, crepe, tissue) to bring color and texture to my works, but over time, I discovered new expressive possibilities through experimenting with increasingly diverse materials.
I believe curiosity is my greatest source of inspiration, an inexhaustible force that drives me to constantly explore and reinvent my artistic language.

-D’habitude, j’aime peindre Naples, la ville où je vis et à laquelle je sens profondément appartenir. Cette ville au charme unique m'offre d'infinies suggestions, mais c'est surtout le Vésuve qui captive mon imaginaire : le volcan, symbole puissant et incomparable, qui domine le paysage et qui incarne l'âme même du territoire. Bien que le Vésuve soit un thème récurrent dans mes œuvres, je ne cesse de chercher de nouvelles façons de le représenter. C'est extraordinaire comme, au moment où je pense en avoir exploré toutes les facettes, de nouvelles inspirations surgissent : parfois liées à la réalité, d'autres fois complètement le résultat de mon imagination. Ces visions me donnent de nouvelles perspectives sur la force du volcan, soulignant son lien profond avec la vie quotidienne de ceux qui vivent sous son ombre.
Ma formation d'architecte influence souvent mes créations, m'amenant à géométriser les formes de mes tableaux. Cependant, ce qui me passionne le plus, c'est l'exploration de nouveaux matériaux et leur combinaison de manière inhabituelle. Parfois, j'utilise comme base des collages photographiques, en superposant différents matériaux, comme le mortier micacé, qui, une fois durci, acquiert la consistance de la pierre. Au départ, je travaillais uniquement avec différents types de papier (mûrier, riz, banane, crêpe, papier de soie) pour donner couleur et texture à mes œuvres, mais au fil du temps j'ai découvert de nouveaux horizons expressifs en expérimentant des matériaux de plus en plus variés.
Je crois que la curiosité est ma plus grande source d'inspiration, un moteur inépuisable qui me pousse à constamment explorer et réinventer mon langage artistique.

관련 테마

NapoliVesuvioVulcanoVisioneCollage

자동 번역
Koine Arte & Comunicazione srl이(가) 대표하는 아티스트
팔로우
Mi chiamo Maria Cinque, sono nata a Ischia il 7 gennaio 1969, laureata in architettura e abilitata alla professione di architetto, durante i miei studi ho realizzato fondali scenografici con la ditta Naico sita [...]

Mi chiamo Maria Cinque, sono nata a Ischia il 7 gennaio 1969, laureata in architettura e abilitata alla professione di architetto, durante i miei studi ho realizzato fondali scenografici con la ditta Naico sita in Napoli, ho partecipato al concorso europeo “due piazze per una città” indetto dal comune di Voghera nel settembre 97 e alla prima edizione del “premio Bacoli” nell’ottobre 97 in qualità di progettista.

Ho frequentato il corso per coordinatore alla sicurezza, ho lavorato a Bologna come architetto dal 1999 al 2002.

Quando sono rientrata a Napoli ho cominciato l’attività di operatore delle attività manuali, specializzata nell’uso della cartapesta, presso varie scuole (dalla parte dei bambini di Rachele Furfaro, scuola media Michelangelo a Bagnoli, istituto Rossini a Napoli, ascoltando i bambini in via Gennaro de Filippo a Massa di Somma, Foqus quartieri spagnoli) dal 2003 al 2009.

Dal 2009 ho cominciato a dipingere quadri astratti utilizzando inizialmente la carta (di riso, di gelso, velina, crespa) come unico materiale su supporto di legno. In seguito mi sono appassionata all’utilizzo di varie tecniche materiche sperimentando materiali nuovi: malte micacee, acrilici, resine epossidiche, pastelli a olio e continuo a cercare sempre nuovi modi di rappresentazione.

Nell ‘aprile 2009   ho realizzato una mostra personale intitolata “Napoli: passaggi di luce”, presso il ristorante Umberto” di Napoli. Nel 2010 ho portato questa mostra a Ostia presso la biblioteca Elsa Morante.

Da aprile 2010 collaboro con la galleria ”Koine Arte” in via Michelangelo Schipa, 118 Napoli.

Nel gennaio 2012 ho partecipato alla mostra collettiva LIFE IN ART in collaborazione con l’associazione SPAZIO VENEXIART presso palazzo Venezia,via Benedetto Croce 19, Napoli.

A marzo 2012 ho partecipato al concorso di arte espressiva “Napoletan…a” indetto

dall’Associazione “Spazio Venexiart”- club Unesco presso palazzo Venezia,via Benedetto Croce 19, Napoli.

A ottobre 2012 ho partecipato alla mostra collettiva nell’ambito della manifestazione “AppARTissima 2012” Organizzata dall’Associazione “Arteinmovimento” presso Intra Moenia, piazza Bellini, Napoli

A settembre 2017 ho partecipato alla mostra collettiva “SURVIVAL”curata da Antonio Manfredi presso il CAM ,MUSEUM contemporary art museum,Casoria,Napoli

Maria Lacinque에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
제목이 "Siamo oro #2"인 미술작품 Maria Lacinque로, 원작, 아크릴 목재 패널에 장착됨
나무의 아크릴 | 19.7x19.7 in
US$1,262.52
제목이 "Trasparenza #1"인 미술작품 Maria Lacinque로, 원작, 아크릴 목재 패널에 장착됨
나무의 아크릴 | 35.4x35.4 in
US$2,058.58
제목이 "Vista mare"인 미술작품 Maria Lacinque로, 원작, 아크릴 목재 패널에 장착됨
나무의 아크릴 | 29.5x15.8 in
US$1,289.89
제목이 "Sono"인 미술작품 Maria Lacinque로, 원작, 콜라주 목재 패널에 장착됨
나무의 콜라주 | 30.3x21.7 in
US$1,368.42

ArtMajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신