이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
Help (2019) 미술작품 Jean-Luc Sert 로
상세 정보
- 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
-
원작 (One Of A Kind)
미술작품,
리넨 캔버스의
기름
- 치수 높이 31.5in, 폭 39.4in
- 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
- 카테고리 회화 {가격} 이하 추상 미술
Long travail de préparation concernant le choix des visuels pour la composition de l'ensemble.
Arbres/âmes en souffrance face à la pollution ?
J'ai toujours dessiné et me consacre à la peinture depuis une quinzaine d'années.
Mes influences sont multiples, mais on peut relever actuellement une préférence pour des peintres « coloristes », des peintres qui « peignent la peinture ».
« Travailler dans l'huile » me pousse /porte « naturellement » -Jenny Saville- à pratiquer une peinture de terre de sang et d'eau...
J'éprouve une urgence à peindre, tout en savourant jusqu'à la dernière goutte de plaisir (larme) éprouvé à travailler sur chacun de mes tableaux.
Je vais à la rencontre de chacun de mes tableaux, me centrant sur ce qu'il requiert au fur et à mesure de sa réalisation, tout en respectant les invariants propres à la peinture.
Enfin, j'essaie de faire corps avec la matière picturale, l'acte de peindre étant pour moi indissociable d'une approche des arts martiaux ( externes puis internes ) que je pratique depuis de nombreuses années.
Je puise de précieuses informations dans les ouvrages d'histoire de l'art dont je suis grand lecteur. Je suis également curieux et ouvert au travail des artistes que je peux rencontrer, soit lors d'expositions, de visites de muséees ou d'autres événements.
Toutes ces informations balisent mon cheminement et m'encouragent à continuer dans les moments de doute.
Habitant en Haute-Savoie depuis une quarantaine d'années, je m'imprègne de ses couleurs et de ses vibrations. Je fais provision de couleurs avec tous les éléments qui m'entourent. Il faut être en immersion quasi permanente, ouvert à toutes les formes du vivant.
Je revendique mon espace de liberté face aux faits sociaux, même si une partie de mon travail questionne le rapport de l'homme à la nature et au monde qui l'entoure et souhaiterais que mon approche qui se veut heuristique et réversible serve d'interface entre les univers personnels de chacun-chromatiques, imaginaires, cognitifs.
Adhérent à la "Maison des Artistes"
- 국적: 프랑스
- 생년월일 : 1954
- 예술적 영역: 전문 예술가들의 작품,
- 여러 떼: 전문 아티스트 현대 프랑스 예술가