VAGUE A L’AME/ JAPANESE BLUES (2016) 미술작품 Dominique Joyeux

Dominique Joyeux 에서 판매

종류 중 하나
작가의 사인이 담긴 작품
정품 인증서 포함
벽걸이 준비
나무 들것 프레임에 장착됨
이 작품은 4 컬렉션에 나타납니다.
  • 원작 (One Of A Kind) 미술작품, 캔버스의 기름 / 아크릴 / 안료
  • 치수 높이 39.4in, 폭 31.5in
  • 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
  • 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
  • 카테고리 회화 {가격} 이하 순수 예술
Huile, cerné acrylique iridescent sur toile 100/80 Ce tableau est inspiré d’un haïku de Bashô, ermite voyageur qui parcourut le Japon au XVII ème siècle en cherchant à retranscrire dans sa poésie les émotions ressenties face à des moments et des paysages parfaits. Ce haïku dit ceci :« Pleine lune/la tête des vagues/arrive à ma porte ». J’ai[...]
Huile, cerné acrylique iridescent sur toile 100/80
Ce tableau est inspiré d’un haïku de Bashô, ermite voyageur qui parcourut le Japon au XVII ème siècle en cherchant à retranscrire dans sa poésie les émotions ressenties face à des moments et des paysages parfaits. Ce haïku dit ceci :« Pleine lune/la tête des vagues/arrive à ma porte ». J’ai cherché à exprimer la mélancolie et la douceur de ce poème.

JAPANESE BLUES- Oil, iridescent acrylic set on canvas 100/80
This painting is inspired by a haiku by Bashô, a hermit traveler who traveled through Japan in the 17th century, seeking to transcribe into his poetry the emotions felt in the face of perfect moments and landscapes. This haiku says this: " Full moon The head of the waves Arrives at my door » I have sought to express the melancholy and softness of this poem.

관련 테마

DouceurMélancolieCrépusculeVaguesHaïku

자동 번역
팔로우
Née en France, j’ai vécu dans de nombreux pays d’Outre-Mer. Au cours de mes voyages je me suis formée dans des ateliers aux Antilles, dans le Pacifique Sud et en Corse. Après quatre années  dans le sud de la[...]

Née en France, j’ai vécu dans de nombreux pays d’Outre-Mer. Au cours de mes voyages je me suis formée dans des ateliers aux Antilles, dans le Pacifique Sud et en Corse. Après quatre années  dans le sud de la France, je reviens dans la région lyonnaise. 

Techniques: pastel sec et huile, peinture huile et acrylique, techniques mixtes, aquarelle.
Je construis sur la toile des mondes imaginaires séparés par un cerné évoquant des membranes cellulaires : ces espaces vivants paraissent se déplacer tantôt comme des micro-organismes confrontés à des espaces stellaires tantôt comme des continents : ces micro-organismes qui nous rappellent que nous sommes poussière d’étoiles et qu’il est légitime de terminer avec elle notre passage.

Ma recherche porte sur le mouvement, la vibration des couleurs et les reliefs, l’espace que trace ma main peut être ouvert ou fermé, évoquant aussi bien la microbiologie que l’élan vers des univers en extension et en accélération-donc éternels- ce qui nous renvoie à l’infiniment grand et l’infiniment petit.

Je souhaite offrir un espace de rêve qui sollicite l’imaginaire de chacun et tout en espérant avoir rendu cette rencontre possible, je continue inlassablement ma quête de la lumière car si nous ne sommes pas des étoiles, elles sont notre premier berceau et nous prendrons le dernier vaisseau pour les retrouver.

Artiste cotée Akoun Artprice I-CAC


Born in France, I lived in many overseas countries. During my travels I trained in workshops in the West Indies, in the South Pacific and in Corsica before settling four years in the south of France. And I am now  back near Lyon.

 Techniques: dry pastel and oil, oil and acrylic painting, mixed techniques, watercolor.
I construct on the canvas imaginary worlds separated by a circle evoking cellular membranes: these living spaces seem to move sometimes as microorganisms confronted with stellar spaces sometimes as continents: these microorganisms that remind us that we are dust of stars and that it is legitimate to finish with it our passage.

 My research is about motion, vibration of colors and reliefs, the space that my hand traces can be opened or closed, evoking microbiology as well as the impulse toward universes in extension and acceleration-and therefore eternal- which brings us back to the infinitely great and the infinitely small.

Dominique Joyeux에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
캔버스의 기름 | 27.6x39.4 in
US$1,623.99
캔버스의 아크릴 | 31.5x11.8 in
요청 시
캔버스의 아크릴 | 51.2x39.4 in
US$2,879.03
캔버스의 기름 | 27.6x39.4 in
US$1,535.05

Artmajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신