Les arbres (2024) 판화 Christian Nouyrigat

판매완료

Christian Nouyrigat에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

작가는 커미션으로 작품을 제공합니다.

이 작품을 살 기회를 놓치셨나요? 좋은 소식: 아티스트는 당신만을 위한 맞춤형 작품도 만들 수 있습니다!

판매자 Christian Nouyrigat

귀하의 웹 사이트, 커뮤니케이션에 이 이미지를 사용하거나 파생 제품을 판매하려면 라이센스를 구입하십시오.

구매 즉시 다운로드
아티스트는 판매할 때마다 로열티를 받습니다
US$34.97
Usage: 웹 라이선스
웹 사이트 또는 인터넷에서 이미지를 사용합니다.
  1500 px  

978 px
파일의 크기 (px) 1500x978
전 세계적으로 사용
다중 지원에 사용
모든 유형의 미디어에 사용
재판매 권리 아니오
최대 인쇄 매수 0 (Zero)
판매용 제품 아니오
구매 즉시 다운로드

이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.: 언제든지 다운로드할 수 있습니다.

제한

ArtMajeur의 모든 이미지는 아티스트가 만든 원본 예술 작품이며 모든 권리는 엄격하게 보유됩니다. 라이선스를 취득하면 라이선스 조건에 따라 이미지를 사용하거나 활용할 수 있는 권한이 부여됩니다. 프로젝트에 완벽하게 맞도록 이미지를 재구성하거나 초점을 다시 맞추는 등 사소한 수정은 가능하지만 사전에 아티스트의 서면 승인을 얻지 않는 한 원본 작품의 무결성을 손상시킬 수 있는 수정은 금지됩니다(모양 수정, 왜곡, 절단, 색상 변경, 요소 추가 등 ...).

커스텀 라이선스

귀하의 사용이 당사의 표준 라이선스에 포함되지 않는 경우 당사에 연락하여 맞춤형 라이선스를 요청하십시오.

아트 이미지 뱅크
  • 한정판 (# 01/10) 판화, 종이의 조각
  • 사용 가능한 사본 수 1
  • 치수 높이 7.9in, 폭 11.8in
  • 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
  • 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
  • 카테고리 판화 {가격} 이하 조형 미술 나무
Exécuter un arbre n'est pas une mince histoire. Plusieurs, un casse tête surtout pour dissocier le feuillage d'un arbre et ensuite de plusieurs. Le XIX° siècle a été prolifique dans ce type de gravures figuratives. Le XVII°et XVIII° siècles également siécle également pour ne citer que les "Trois arbres" de Rembrandt. Le travail s'est fait sur plaque [...]
Exécuter un arbre n'est pas une mince histoire. Plusieurs, un casse tête surtout pour dissocier le feuillage d'un arbre et ensuite de plusieurs. Le XIX° siècle a été prolifique dans ce type de gravures figuratives. Le XVII°et XVIII° siècles également siécle également pour ne citer que les "Trois arbres" de Rembrandt. Le travail s'est fait sur plaque de cuivre à la pointe sèche avec nombre de difficultés pour dissocier les champs sans surcharger l'ensemble.
자동 번역
팔로우
Né le 20 aout 1954 à Lyon, dans une famille ouvrière, mon père était Maître Imprimeur et ma mère petite main comme on disait à l’époque. 1972, entrée à l’Ecole du Service de Santé des Armées de Lyon. 1980 début [...]

Né le 20 aout 1954 à Lyon, dans une famille ouvrière, mon père était Maître Imprimeur et ma mère petite main comme on disait à l’époque. 1972, entrée à l’Ecole du Service de Santé des Armées de Lyon. 1980 début de ma carrière de médecin militaire spécialiste des pathologies infectieuses et maladies tropicales au sein des unités de Légion Etrangère et ce durant 17 ans. Participation aux différents théâtres d’opération de l’époque, en Guyane, Surinam, Centre Afrique, Tchad, Cambodge, Comores, Ex Yougoslavie, alternant missions et séjours allant de 6 mois à 2 ans. Année 2000, changement de cap pour devenir médecin de campagne avec une participation active au sein des sapeurs-pompiers volontaires de la commune de Dortan et du département de l’Ain. 2020 retraite, supportant de plus en plus mal le rôle de bouc émissaire de notre administration médicale. Et l’art dans tout ça ? Dans ce domaine-là, je suis un autodidacte. Depuis l’enfance je dessine, je gouachise, j’aquarellise, plus ou moins aidé par mon père à l’époque. A la Fac de médecine, durant les premières années, je me suis passionné pour les dessins anatomiques, et j’en ai rempli des cahiers entiers. En 1990 j’ai repris l’aquarelle ce qui avait l’intérêt de me vider la tête et de faire baisser les tensions en particulier lors des opérations militaires un peu comme Ernst Jünger. J’ai continué et me suis intéressé à tout. Peinture à l’huile, peinture acrylique, Icônes traditionnelles, enluminures, champlevé médiéval, poterie céramique, Raku. Ce qui m’interpelle le plus c’est de réfléchir aux difficultés techniques qui ont dû être rencontrées à certaines époques pour la réalisation de certaines œuvres, en particulier au niveau des couleurs, des matières, mettant en exergue l’alchimie des souffleurs médiévaux pourchassés par l’église. Dernièrement, depuis 2 ans, ayant pu accéder à une presse, ce qui n’est pas simple perdu au milieu de la campagne jurassienne, je me suis mis à la gravure. Linogravure d’abord, puis gravure sur cuivre à la pointe sèche et un peu au burin, sachant assez bien manier gouges et pointes depuis mes expérimentations sur le champlevé et sur la réalisation d’astrolabes mêlant complexité mathématique persane et gravure. Je reste dans un certain académisme il est vrai, mais ceci m’a permis de comprendre au travers des dessins et gravures de Dürer, Michel Ange, que l’asymétrie pupillaire rend un visage vivant. Toutes les images que je vous fais parvenir sont réalisées à la pointe sèche à main levée. J’expérimente également, les techniques d’empreintes directes sur rhénalon. Les dimensions des plaques de cuivre sont de 10x15 et 15x20 et 20x30. Tailles diverse pour les plaques lino et rhénalon en fonction de l’humeur du moment. Je réalise également les impressions, ce qui me permet d’expérimenter les encres, les textures, les dilutions, le tout en dehors des normes de l’impression standard.

Christian Nouyrigat에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
제목이 "Jura début de print…"인 미술작품 Christian Nouyrigat로, 원작, 아크릴
리넨 캔버스의 아크릴 | 15.8x31.5 in
US$873.93
제목이 "Commune de Paris 18…"인 판화 Christian Nouyrigat로, 원작, 조각
종이의 판화 | 11.8x7.9 in
US$217.59
제목이 "Port de Londres"인 판화 Christian Nouyrigat로, 원작, 조각
종이의 판화 | 5.1x7.5 in
US$336.49
제목이 "Automne dans le Jura"인 미술작품 Christian Nouyrigat로, 원작, 아크릴
리넨 캔버스의 아크릴 | 19.7x27.6 in
US$890.57

ArtMajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신