La pinasse - Bassin d'Arcachon (2019) 미술작품 Cécile Labossière

Cécile Labossière 에서 판매

프린트 구매

이 인쇄물은 여러 크기로 제공됩니다.

US$26.80
US$46.09
US$99.68
고객의 리뷰 훌륭한
아티스트는 판매할 때마다 로열티를 받습니다

Cécile Labossière 에서 판매

종류 중 하나
작가의 사인이 담긴 작품
정품 인증서 포함
  • 원작 (One Of A Kind) 미술작품, 리넨 캔버스의 기름
  • 치수 높이 7.9in, 폭 15.8in
  • 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
  • 카테고리 회화 {가격} 이하 조형 미술
La Pinasse - Arcachon Embarcation caractéristique et traditionnelle du Bassin, parfaitement adaptée aux particularités physiques de celui-ci, « la pinasse » (que les affaires maritimes désignent toujours sous le nom de tillole) fait partie intégrante du paysage local. Nombreux sont ceux qui au cours d'une flânerie, tomberont[...]
La Pinasse - Arcachon

Embarcation caractéristique et traditionnelle du Bassin, parfaitement adaptée aux particularités physiques de celui-ci, « la pinasse » (que les affaires maritimes désignent toujours sous le nom de tillole) fait partie intégrante du paysage local.
Nombreux sont ceux qui au cours d'une flânerie, tomberont sous le charme de celles-ci.
Elles sillonnent le bassin avec et contre le courant (ce qui était nouveau à l'époque), quelle que soit la marée et sont la fierté de leurs propriétaires qui s'appliquent à les restaurer.
Luxueusement finies, bois précieux vernis et laiton briqué feront le bonheur des yeux, car chacune d'elle à sa personnalité.
Barque de forme effilée, à fond plat (ce qui limite à quelques centimètres son tirant d'eau), elle peut naviguer sur les faibles fonds des bancs de sable, est armée d'une entrave haute et bien défendue lui permettant d'affronter le mauvais clapot et les vagues qui agitent les passes.


Préoccupation première de nombreux constructeurs de l'époque afin de rendre ces embarcations plus polyvalentes, « la pinasse » qui à son origine était à voile et à avirons, principalement utlilsées pour le cabotage (transport de marchandises), a connu bien des évolutions.
Elles furent donc équipées de moteurs à pétrole et les techniques conjuguées des charpentiers marine et des fabricants locaux de moteurs ont rapidement permis d'atteindre un degré de perfection tel que formes, coupes et assemblages furent dès 1910 définitivement acquis.

관련 테마

230

자동 번역
팔로우
Née à Bordeaux un 6 janvier ..., Jour magique des Rois Mages venus d'Orient et porteurs des 3 dons, l'or, la myrrhe et l'encens, guidés par la lumière d’une étoile... ...d'une mère bordelaise, d'un père[...]

Née à Bordeaux un 6 janvier ..., Jour magique des Rois Mages venus d'Orient et porteurs des 3 dons, l'or, la myrrhe et l'encens, guidés par la lumière d’une étoile...
...d'une mère bordelaise, d'un père martiniquais,
...un jour de 1994 Cécile LaBossière s'est mise à peindre, tout naturellement et tout spontanément guidée par son attirance aussi innée qu'irrésistible vers la peinture.
… c'est ainsi qu'à l'issue de sa carrière professionnelle d'assistante de direction à l'Institut Bergonié, Centre de lutte contre le cancer de Bordeaux et du Sud-Ouest, elle ne cessera plus jamais de peindre.

Ses oeuvres naissent de ...l'écriture, la poésie, de ses racines aussi dont elle se sent indissociée et vers lesquelles, elle va depuis toujours à la rencontre au travers de la généalogie, de cet amour qu'elle porte à la Nature qui l'habite, qu'elle habite à laquelle elle appartient et dont elle se sent un élément certes minuscule mais pour autant, indissociable voire ...indispensable. Rien n'existant par hasard.
Le tout éveillant en elle enthousiasme et inspiration, guide sa main jusqu'à lui faire perdre cette notion toute relative du temps qui passe. Ce temps qui, de la personne ne dégrade que son aspect visible, son véhicule, laissant évoluer, s'épanouir, filer, aspirer son âme vers d'autres horizons, d'autres univers, d'autres Soleil…Ne jamais rien bousculer ni précipiter, tout n'arrivant qu'en son temps...

Immergée en pleine nature ou dans son petit atelier, seule devant son chevalet, elle est toujours accompagnée par une musique de fond et imprégnée du souvenir… du dernier rayon de soleil filtré au travers du feuillage, de l'odeur émanée de la terre chaude sous l'averse, de l'écharpe de brume finissant de s'effilocher, du lézard faufilé sous quelques vieilles pierres longtemps au soleil réchauffés...

Elle travaille le plus souvent à l'huile dont elle aime la teneur et la richesse naturelle du brillant, plus rarement à l'acrylique, au pinceau, au couteau ou même avec les doigts,... sur tout support à sa portée, carton recyclé ou toilé, bois, mais elle aime l'aspect et le contact de la toile de lin avec laquelle elle entretient un rapport privilégié.





PRIX ARTMAJEUR CATEGORIE SILVER AWARD 2014
Silver Award 2014 Attribué à Cécile LABOSSIÈRE

PRIX ARTMAJEUR CATEGORIE SILVER AWARD 2015
Silver Award 2015 attribué à Cécile LABOSSIÈRE

PRIX ARTMAJEUR CATEGORIE SILVER AWARD 2016
Silver Award 2016 attribué à Cécile LABOSSIÈRE

Cécile Labossière에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
기름 | 18.1x13 in
요청 시
기름 | 15x24 in
요청 시
기름 | 15x24 in
요청 시
기름 | 7.5x7.5 in
요청 시

Artmajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신