








이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
PAYSAGE INTERIEUR (2016) 섬유 예술 Béatrice Marty 로
판매자 Béatrice Marty
"Fine-Arts"는 종이에 인쇄됩니다.
아트지에 초고품질의 안료잉크를 사용하여 초고화질로 인쇄하는 과정입니다. 보존 수준이 매우 뛰어나며(100년 이상) 품질, 깊이 및 뉘앙스의 풍부함이 Argentic 종이의 고전적인 사진 인쇄를 능가합니다.

광택 처리
섬유 종이는 탁월한 두께 외에도 산이 없는 알파 셀룰로오스 베이스로 구성되어 있으며 황산바륨으로 덮여 있으며 인쇄 시 미세 다공성 층 흡수 강화 안료가 사용됩니다. 빛에 변색되지 않는 순백색의 이 종이는 특히 저항성과 노화를 위해 설계되었습니다. 해상도가 우수하여 깊고 짙은 색상을 표현하여 전 세계 주요 박물관에서 사용하고 있습니다.
아트 프린트 "Fine Art" - 섬유 원지에 광택 마감 325g.

당사의 고급 인쇄물 및 복제품
ArtMajeur는 유명 제지업체에서 엄선한 중성 pH, 저항성, 고품질 천연 종이만을 사용합니다!
우리의 마스터 프린터는 색상 제어 또는 그래픽 체인에 대한 존중 측면에서 끊임없는 관심을 기울입니다. 우리의 높은 수준의 품질 요구 사항은 ArtMajeur 액자 아트 인화의 주요 자산입니다.
아티스트를 위한! 당신은 예술가들이 그들의 작품에서 살 수 있도록 돕습니다. 그들은 당신이 그들의 인쇄물을 살 때마다 로열티를 받습니다.
우리의 정밀한 인쇄에 대하여-
원작 (One Of A Kind)
섬유 예술,
패브릭의
패치워크
/
패브릭
-
치수
43.3x39.4 in
프레임 없이 단독으로 작업한 치수: 높이 41.3in, 폭 37.4in - 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
- 프레이밍 이 작품은 액자포함입니다. (플로팅 프레임)
- 카테고리 섬유 예술 {가격} 이하 추상 미술
Cette oeuvre est la transcription de mon inconscient. Un paysage intérieur.
Des cartes postales de cette oeuvre sont disponibles au prix de 1,50 € l'une ou 12 € les dix.
관련 테마
Plusieures vies en une seule. Plusieurs époques. Passer d'un travail de reflexion ( études de Droit) à un travail manuel. S’immerger dans la matière liquide, comme une regression, un vrai bonheur des yeux et des doigts, est devenu au fil des années une évidence. Montrer l'invisible et réveler la puissance de la couleur tel est mon but actuel. J’utilise la couleur la plus intense que j’oppose à la douceur et à la sensualité de la matière peinte. D'où mes créations abstraites ou géométriques, peintes sur de l’organza de soie ou de l'Altuglas, matières qui toutes deux gardent une certaine transparence, qui retranscrit la fragilité des choses.
Antidote à la douleur, à la violence d’un monde abstrait où l’être humain tend à disparaître au profit d’idoles qui se nomment entre autres, progrès, vitesse, technique, performance, mon travail est lent et minutieux. Il faut passer plusieurs couches, attendre leur séchage, jusqu’à obtenir la composition qui me rendra la paix intérieure.
Lorsque je m’apaise, je sais que je suis au bout de mon travail.
Alors, je signe .
Mes recherches m’amènent à peindre aussi maintenant sur de l’Altuglas qui conserve la transparence de la soie.
Antidote to pain, to the violence of an abstract world where the human being tends to disappear in favor of idols that are called among other things, progress, speed, technique, performance, my work is slow and meticulous. You have to spend several layers, wait for them to dry, until you get the composition that gives me inner peace. When I calm down,I know that I am at the end of my work.
So I signe.
-
국적:
프랑스
- 생년월일 : 1953
- 예술적 영역:
- 여러 떼: 현대 프랑스 예술가