"Fine-Arts"는 종이에 인쇄됩니다.
아트지에 초고품질의 안료잉크를 사용하여 초고화질로 인쇄하는 과정입니다. 보존 수준이 매우 뛰어나며(100년 이상) 품질, 깊이 및 뉘앙스의 풍부함이 Argentic 종이의 고전적인 사진 인쇄를 능가합니다.

광택 처리
섬유 종이는 탁월한 두께 외에도 산이 없는 알파 셀룰로오스 베이스로 구성되어 있으며 황산바륨으로 덮여 있으며 인쇄 시 미세 다공성 층 흡수 강화 안료가 사용됩니다. 빛에 변색되지 않는 순백색의 이 종이는 특히 저항성과 노화를 위해 설계되었습니다. 해상도가 우수하여 깊고 짙은 색상을 표현하여 전 세계 주요 박물관에서 사용하고 있습니다.
아트 프린트 "Fine Art" - 섬유 원지에 광택 마감 325g.

당사의 고급 인쇄물 및 복제품
ArtMajeur는 유명 제지업체에서 엄선한 중성 pH, 저항성, 고품질 천연 종이만을 사용합니다!
우리의 마스터 프린터는 색상 제어 또는 그래픽 체인에 대한 존중 측면에서 끊임없는 관심을 기울입니다. 우리의 높은 수준의 품질 요구 사항은 ArtMajeur 액자 아트 인화의 주요 자산입니다.
아티스트를 위한! 당신은 예술가들이 그들의 작품에서 살 수 있도록 돕습니다. 그들은 당신이 그들의 인쇄물을 살 때마다 로열티를 받습니다.
우리의 정밀한 인쇄에 대하여-
이 작품은 "오픈 에디션"입니다
사진,
지클레 프린트 / 디지털 인쇄
- 치수 여러 크기 사용 가능
- 여러 지원 가능 (미술용지, 메탈 프린트, 캔버스 프린트)
- 프레이밍 프레임 사용 가능 (플로팅 프레임 + 유리 아래, 프레임 + 아크릴 유리 아래)
- 카테고리 랜드 아트 시골
I find it difficult to explain my photography in a broad sense. For the most part, it reflects the passion and love I have for life in general. My images are seldom muddy, gray or unclear. I prefer them bright, sharp, well contrasted and colorful. I guess a good single word might be “zesty.” Even the monochromes tend to be bold and vibrant; often representing the entire zone system with emphasis on the absolutes of black and white.
My art most always calls me to the outdoors. Seldom, would I be found in the studio. My camera is not nearly as important as is constantly retraining my eye to focus what lies before me. I tend to shoot tepidly and awkwardly at first, but soon become comfortable and shoot in almost reckless abandon. Sometimes I hurry to my darkroom desktop. Other times, images tend to stay lost in the camera for future rediscovery. Before final presentation, a considerable amount of time can be spent post processing.
Often, I wonder why I haven’t found a niche interest, subject or technique. I suppose my answer will always be that I always want to be able to dream and create without expectations or limitations. With this attitude, my explorations should always refresh and renew my spirit. At this stage of my life, I must yield to the probability that I will probably never be able to adequately define myself. In some ways, I think I like that. This is yet another reason I like this medium. Perhaps, it can accomplish what I can not.
No matter how many times I revisit the earth’s landscapes, they always appear new and exciting to me. I pray that never changes.