Tableau sur toile. Nom de l’œuvre : Mouvements (2002) 섬유 예술 Anne Catherine Kuhn

캔버스의 섬유 예술, 47.2x35.4 in
US$6,273.69
배송비 포함

배송지: 프랑스 (상자 또는 판지 포장) 2일 이내 배송
14 일 이내 환불 규정
전세계 배송
100 % 안전 거래
무료 반품
ArtMajeur 배송: 이 작품의 배송은 픽업부터 고객에게 최종 배송까지 ArtMajeur에서 직접 처리합니다. 관세는 포함되지 않습니다..
  • 포장 (상자 또는 판지 포장) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
  • 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
  • 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
  • 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
ArtMajeur는 가장 공정한 가격으로 정품 원본 작품을 구입하거나 전액을 상환할 수 있도록 최선을 다합니다.
  • 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
  • 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
100 % 안전 거래, 가능한 지불 방법: 신용카드, PayPal, 은행 송금.
안전한 직접 구매 거래는 ArtMajeur가 보장합니다. 판매자는 고객이 작품을 받은 후에만 대금을 받습니다.
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
무료 반품: 14 일 이내 환불 규정.
반품 접수 14 일 ArtMajeur는 수집가의 만족을 위해 100% 최선을 다하고 있습니다. 14일 이내에 원본 작품을 반환해야 합니다. 작품은 원래 포장 상태로 완벽한 상태로 아티스트에게 반환되어야 합니다. 모든 적격 품목은 반품할 수 있습니다(달리 명시되지 않는 한).
종류 중 하나
작가의 사인이 담긴 작품
정품 인증서 포함
벽걸이 준비
나무 들것 프레임에 장착됨
Médiums : assemblage et collage de tissus en toile de jute et de papiers de soie, craie, peinture acrylique, jeux de coutures fines et épaisses. Dans cette œuvre, Anne Catherine Kuhn SORARU travaille les matières textiles à partir d’une gestuelle s’apparentant à un rythme méditatif. La composition du tableau naît de la répétition de coutures qui créent [...]
Médiums : assemblage et collage de tissus en toile de jute et de papiers de soie, craie, peinture acrylique, jeux de coutures fines et épaisses.
Dans cette œuvre, Anne Catherine Kuhn SORARU travaille les matières textiles à partir d’une gestuelle s’apparentant à un rythme méditatif. La composition du tableau naît de la répétition de coutures qui créent une harmonie graphique. Dans Mouvements, l’artiste cherche à traduire le mouvement de l’être, comme celui de l’abeille à sa participation à la vie… Il est ce tissage avec le monde qui l’entoure, un déplacement à la création. Les différentes textures bruts, comme la toile de jute, couchées sur du papier, et reliées par le geste lent et répété de la couture, lient l'artiste vers un nouveau souffle, trouve son inspiration. « Le jeu des coutures et des matières-couleurs sur des tissus non traités tels que le lin ou la toile de jute, cherche à redonner une autre « chair » à cette nature meurtrie, et non protégée. La répétition dans la conception des coutures et des nœuds, deviennent un support de méditation ».
La création des Kimonos-peintures, par l’assemblage très diversifié de formes (Géométriques), de techniques (picturales et de coutures) et de matières (textiles, papiers…) est véritablement le fruit d’un tissage de sa perception sensible de la réalité du monde extérieur. Elle dira : « lorsque je rapproche des tissus nobles et précieux, comme la soie ou le taffetas, avec des tissus pauvres et bruts comme le lin ou la toile de jute, je suis dans une volonté de coudre ensemble des tissus culturels qui sont pourtant diamétralement opposés par leurs origines et leurs aspects. La précision et la répétition de mon geste dans la conception des coutures et des nœuds m’ouvrent sur d’autres espaces que celles de l’action. L’expérimentation des nouvelles formes d’associations plastiques (coutures-peintures ; tissus-papiers ; aiguilles-pinceaux ; fils-encres…) orientent mon geste vers des inspirations spirituelles ». Ainsi l’origine de son travail artistique n’est pas de reproduire fidèlement des kimonos japonais mais de s’inspirer de ce mode traditionnel pour révéler une dimension plus personnelle. Son souffle de créativité repose sur sa propre représentation des kimonos dans laquelle différents moyens d’expressions sont possibles. Le kimono-peinture n’est pas représenté dans le but de devenir un vêtement de cérémonie mais une œuvre produite par le mouvement et la concentration d’un geste répété dans l’espace. La création des Totems et des peintures, par l’assemblage des supports bruts et naturels (textiles, fils, papiers, feuilles naturelles...) et des techniques mixtes est tissée de cette rencontre entre la nature et l'artiste. Cette dernière observe, trouve et ramasse les feuilles qui se trouvent sur son chemin, et notamment durant les promenades en forêt. Les feuilles mortes « couchées » sur du papier, et reliées par le geste lent et répété de la couture, lient l'artiste vers un nouveau souffle, trouve son inspiration. « Le jeu des coutures des feuilles mortes sur des tissus non traités tels que le lin ou la toile de jute, cherche à redonner une autre « chair » à cette nature meurtrie, et non protégée. La répétition dans la conception des coutures et des nœuds, deviennent un support de méditation ». Tableau, cadre au mur

관련 테마

TableauCadreMurTissusCoutures

자동 번역
팔로우
Anne Catherine KUHN, au nom d’artiste Katy Kuhn. A la suite de ses études de stylisme à l'école de mode Dupérrée à Paris puis d’arts plastiques au Palais Universitaire à Strasbourg, Anne Catherine KUHN (née SORARU) [...]

Anne Catherine KUHN, au nom d’artiste Katy Kuhn.

A la suite de ses études de stylisme à l'école de mode Dupérrée à Paris puis d’arts plastiques au Palais Universitaire à Strasbourg, Anne Catherine KUHN (née SORARU) enseigne les arts appliquées de 1995 à 2005, aussi bien dans des Centres de Formations Professionnelles, que dans le secteur privé comme à l’École Privée des Carrières de la Mode à Strasbourg. De 2006 à 2016, elle est animatrice sociale auprès de personnes âgées à l'EHPAD Saint Joseph, où elle présentera un projet artistique novateur, en partenariat avec la ville de Strasbourg et des Caisses de Retraites qui a pour finalité une exposition de peintures des résidents au Pavillon Joséphine, à l'Orangerie de Strasbourg. Parallèlement à sa profession d'enseignante, de 2000 à 2007, elle devient membre active de l'Association Équinoxe en tant qu'artiste plasticienne. Elle expose ses œuvres aussi bien dans les pays frontaliers qu'en France, dans des galeries : en 2002 à Stolberg, en Allemagne ; en 2003, à la galerie La Fenêtre, à Doesbourg, située en Hollande. A partir de 2004, elle participe à plusieurs événements importants tels que le Salon d'Art Contemporain St' Art, avec la galerie Art Tendence, à Strasbourg ; la création d’une grande Crucifixion pour le décor du défilé de mode Créatiss au théâtre de Mulhouse accompagnée de Kimonos portés pour l'ouverture du festival ; l'exposition du groupe Équinoxe à l'abbaye des Prémontrés à Pont à Mousson... A partir de 2012, elle est artiste membre de l'Association des Artistes Indépendants d'Alsace où elle expose chaque année ses œuvres à la galerie AIDA à Strasbourg. Tout au long de son activité professionnelle, elle s’est formée en poursuivant un Master Arts Plastiques à l'Université de Strasbourg (2020) dans le but d’améliorer ses compétences et sa qualité de service dans de nouveaux projets.

Sa démarche d’artiste plasticienne :

Anne-Catherine KUHN travaille les matières textiles et les matières végétales à partir d’une gestuelle s’apparentant à un rythme méditatif. Son art sous forme de tentures ou de tableaux naît de la répétition de coutures qui créent une harmonie graphique. L’artiste voit l’Art comme une manière d’atteindre la sérénité.

 — A force de voir, mon âme se vide d’images et se remplit d’amour —

Anne Catherine Kuhn에서 더 자세한 내용을 확인하세요.

모든 작품보기
제목이 "Tableau sur toile.…"인 미술작품 Anne Catherine Kuhn로, 원작, 아크릴 나무 들것 프레임에 장착됨
캔버스의 아크릴 | 15.8x15.8 in
US$640.44
제목이 "Tableau sur toile.…"인 섬유 예술 Anne Catherine Kuhn로, 원작, 실 나무 들것 프레임에 장착됨
캔버스의 섬유 예술 | 15.8x19.7 in
US$885.21
제목이 "Tableau sur toile.…"인 섬유 예술 Anne Catherine Kuhn로, 원작, 실 나무 들것 프레임에 장착됨
캔버스의 섬유 예술 | 19.7x27.6 in
US$1,316.52
제목이 "Tableau sur toile.…"인 미술작품 Anne Catherine Kuhn로, 원작, 아크릴 나무 들것 프레임에 장착됨
캔버스의 아크릴 | 15.8x15.8 in
US$640.44

ArtMajeur

예술 애호가 및 수집가를 위한 뉴스레터 수신