栖犀·英雄物语(松石绿色)The story of the rhinoceros (2017) 彫刻 Zhao Yongchang によって

売り切れ

Zhao Yongchangからもっと見る

アーティストは委託作品を提供しています

この作品を購入する機会を逃しましたか?良いニュース:アーティストはあなたのためだけにカスタム作品を作成することもできます!

販売者 Zhao Yongchang

この画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。

購入後すぐにダウンロード
アーティストは、販売ごとにロイヤルティを受け取ります
$35.00
Usage: Webライセンス
ウェブサイトまたはインターネット上の画像を使用する。
  1500 px  

844 px
ファイルの寸法 (px) 1500x844
世界中で使用 はい
マルチサポートで使用 はい
あらゆるタイプのメディアで使用 はい
再販の権利 ノー
プリントの最大数 0 (Zero)
販売を目的とした製品 ノー
購入後すぐにダウンロード

この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。

制限

ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。

カスタムライセンス

使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。

アートイメージバンク
An accidental trip to a safari park brought me back to focus on these creatures in real life. One of the most impressive is an African rhino, which lay motionless on the ground not far from me, and its sturdy and unique shape deeply attracted my attention. The birth of this animal sculpture went through a slow, iterative process of revision and adjustment. [...]
An accidental trip to a safari park brought me back to focus on these creatures in real life. One of the most impressive is an African rhino, which lay motionless on the ground not far from me, and its sturdy and unique shape deeply attracted my attention. The birth of this animal sculpture went through a slow, iterative process of revision and adjustment. During this period, my ideas and means of expression were constantly changing, and the sculptural language began to turn to traditional linear shapes, trying to pursue an oriental style of freehand interest. When it was finally implemented into a figurative rhino image, he was very different from what I saw and wanted to do at first. Perhaps this kind of experimentation and uncertainty is the greatest joy for a budding creator.
The state of mind at that time caused me to separate the animal image in my hand from real life. I tried to talk to him with admiration, and imagined him as a lonely hero who took a temporary break.
Everyone has a unicorn in their hearts. His gigantic horn is a sign of strength and merit, he is powerful and invincible, and at the same time he is a mortal. He is going to challenge those secular forces, old and new, those who are irrational and conformist. The most powerful force is not used to attack, but an implicit explosive force, a kind of innate dignity and strength.

👦Zhao Yongchang, born in 1992, is a contemporary Chinese sculptor. He graduated from China Academy of Art (famous Chinese artists Zao Wou-ki, Ai Weiwei's father Ai Qing, Chu Dequn, and Wu Guanzhong all graduated from here).
His sculpture works have been exhibited at the Art Expos in China for seven consecutive years and have been sold at China Guardian Auctions many times. His sculpture works are represented by many galleries,and his works is in many private collections worldwide. It is worth nothing that, in the past two years, enterprises such as PROYA, Alibaba, TMTPOST, K-BOXING, and Huawei have successively collected his sculpture works. Undoubtedly,he is a potential stock among the sculptor born in the 1990s.

関連テーマ

犀牛英雄

自動翻訳
フォローする
ヨン・チャン・チャオは、作品の中で東洋の造形言語を革新的に探求していることで知られる中国の現代アーティストです。1992年に中国で生まれたチャオは、中国美術学院の彫刻とパブリックアート学部を卒業しました。キャリアを通じて、第8回浙江青年芸術展の優秀賞、香港青年デザイン賞(YDA)、中国美術学院卒業制作の銀賞、林鳳眠創作賞など、数多くの賞を受賞しています。. 趙氏の作品は中国全土で広く展示されており、第 7 回上海青年芸術フェア、上海国際芸術フェア、蘇州芸術フェア、厦門芸術フェア、深圳芸術フェアなどの著名な現代アートフェアでも取り上げられています。彼の作品は東洋の美的気質、特に古典的な東洋彫刻に見られる「円」の概念に深く影響を受けています。この影響は、調和のとれた継続的な流れを体現する「円」の知恵を反映した線や形を強調していることに明らかです。. [...]

ヨン・チャン・チャオは、作品の中で東洋の造形言語を革新的に探求していることで知られる中国の現代アーティストです。1992年に中国で生まれたチャオは、中国美術学院の彫刻とパブリックアート学部を卒業しました。キャリアを通じて、第8回浙江青年芸術展の優秀賞、香港青年デザイン賞(YDA)、中国美術学院卒業制作の銀賞、林鳳眠創作賞など、数多くの賞を受賞しています。

趙氏の作品は中国全土で広く展示されており、第 7 回上海青年芸術フェア、上海国際芸術フェア、蘇州芸術フェア、厦門芸術フェア、深圳芸術フェアなどの著名な現代アートフェアでも取り上げられています。彼の作品は東洋の美的気質、特に古典的な東洋彫刻に見られる「円」の概念に深く影響を受けています。この影響は、調和のとれた継続的な流れを体現する「円」の知恵を反映した線や形を強調していることに明らかです。

趙の彫刻作品には、年齢以上に成熟した、憂鬱でありながら思慮深い態度を帯びた騎士がよく描かれています。これらの人物像は、落ち着きがあり内省的な気質を特徴としており、根深い力関係と自己反省に対する趙の探求を表しています。騎士道精神を体現し、趙自身の能力を超えた表現や行動ができる人物像は、趙の内面世界の延長として機能しています。

趙氏は、芸術には真実を明らかにし、善を体現し、美を喚起する力があると信じています。芸術の創造は世界の暗い側面に対処し、真の感情的基盤を提供し、価値観を導き、美学を通じて精神的な浄化を提供する手段であると彼は考えています。彼の作品は、精神的な交流とつながりを育み、より豊かな精神世界の創造に継続的に貢献することを目指しています。


ArtMajeur Magazine の記事でアーティストがハイライトされました:

Zhao Yongchangからもっと見る

すべての作品を見る
「云中君(Ode to Gallantr…」というタイトルの彫刻 Zhao Yongchangによって, オリジナルのアートワーク, ブロンズ
彫刻 - ブロンズ | 28.4x35 in
$9,365
「Light's Sanctuary」というタイトルの彫刻 Zhao Yongchangによって, オリジナルのアートワーク, ウッド
彫刻 - ウッド | 19.7x19.7 in
$1,775
「午后时光(Afternoon Time)」というタイトルの彫刻 Zhao Yongchangによって, オリジナルのアートワーク, ブロンズ
彫刻 - ブロンズ | 7.9x9.1 in
$2,225
「The Shape of Water」というタイトルの彫刻 Zhao Yongchangによって, オリジナルのアートワーク, ブロンズ
彫刻 - ブロンズ | 20.9x9.8 in
$3,395

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る