With my son c cыном 4 Digitale Kunst door Dima Wilms

Het spijt ons, het afbeeldingsbestand dat we hebben voor dit kunstwerk is te klein.
Neem contact met ons op met alle details van uw project en we zullen samen met u een oplossing vinden.
Neem contact met ons op

Digitale licentie

Deze afbeelding is beschikbaar als download met licentie

US$ 32,57
US$ 130,26
US$ 271,38
Max resolutie: 901 x 677 px
Direct na aankoop downloaden
Artiesten krijgen hun royalty's betaald voor elke verkoop

Verkocht door Dima Wilms

  • Dit werk is een "Open Edition" Digitale Kunst, Giclée / Digitale afdruk
  • Dimensies Verschillende maten beschikbaar
  • Verschillende ondersteuningen beschikbaar (Fine art papier, Bedrukkingen op Metaal, Canvas Print)
  • Framing Framing beschikbaar (Zwevend frame + onder glas, Frame + onder acrylglas)
Рыцарь с метлой на базаре в темноте. Вспоминает последний поход с малышками в святую землю. Потом рыцарь под зонтом; по пустым улицам, заливаемым дождем, тихо едет машина - в ней все тоже под черными зонтами, один водитель едет с понтом, наблюдая. Хлам и тот под зонтом. Да еще и со светом. Посреди хлама фигурка в белом переднике. «Симпатичная малышка,[...]
Рыцарь с метлой на базаре в темноте. Вспоминает последний поход с малышками в святую землю. Потом рыцарь под зонтом; по пустым улицам, заливаемым дождем, тихо едет машина - в ней все тоже под черными зонтами, один водитель едет с понтом, наблюдая. Хлам и тот под зонтом. Да еще и со светом. Посреди хлама фигурка в белом переднике. «Симпатичная малышка, куплю пирожок». Еще один базар; минипохороны в темноте - темные фигуры, подгибаясь, несут очень тяжелый ящик, сзади вереницей сопровождающие. С наслаждением вдыхая влажный свежий воздух, рыцарь тихонько курит, не раздувая пламя...

Knight with a broom at the market in the dark. He remembers the last trip with the little girls to the Holy Land. Then a knight under an umbrella; A car is quietly driving along empty streets, flooded with rain - everyone in it is also under black umbrellas ("zontami"), one driver drives with a show-off ("pontom"), watching. The trash , and it is under the umbrella.. And with light too. In the middle of the trash is a figure in a white apron. “Cute baby-girl, I’ll buy a little pie.” Another bazaar; mini-funeral in the dark - dark figures, stooping, carrying a very heavy box, followed by a line of accompanying people. Inhaling the moist, fresh air with pleasure, the knight smokes quietly, without fanning the flame...
Automatisch vertaald
Volgen
Смотрите и читайте мою страницу на русском языке на прозе-ру (есть ссылка) и мои странички в социальной сети ВКонтакте ("Дмитрий Вильмс" и "Дима Вильмс" - но нужна регистрация в ВКонтакте. Оно[...]

Смотрите и читайте мою страницу на русском языке на прозе-ру (есть ссылка) и мои странички в социальной сети ВКонтакте ("Дмитрий Вильмс" и "Дима Вильмс" - но нужна регистрация в ВКонтакте. Оно стоит того -  есть, например, масса аудиокниг и шикарная музыкальная коллекция...)

Watch and read my page in Russian on the Russian website "prose" (there is a link) and my pages on the VKontakte social network ("Dmitry Wilms" and "Dima Wilms" - but you need to register on VKontakte. It's worth it - there are, for example, a lot of audiobooks and a gorgeous music collection ...)

Здесь размещено много меньше половины от всех моих  живописных экспериментов -  основной корпус размещен в тех же ВКонтакте...

Ere placed much less than half of all my painting experiments are  - the main array is located in the same VKontakte...


Я не люблю выставки - они слишком бездушны, формальны и лицемерны, а требуют забот и хлопот.
I don't like exhibitions - they are too soulless, formal and hypocritical, and require worries and troubles.
Je n'aime pas les expositions - elles sont trop sans âme, formelles et hypocrites, et nécessitent des soucis et des ennuis.

Я не люблю деньги в искусстве, карьеру в искусстве - это верная смерть для художника
I don't like money in art, a career in art is certain death for an artist
Je n'aime pas l'argent dans l'art, une carrière dans l'art est une mort certaine pour un artiste

Живопись - для себя, для души. А другие пусть сами разбираются. Я не способен творить, когда на меня смотрят чуждые, малоприятные люди
Painting is for yourself, for the soul. And let others figure it out for themselves. I am not able to create when alien, unpleasant people look at me
La peinture est pour soi, pour l'âme. Et laissez les autres le comprendre par eux-mêmes. Je ne suis pas capable de créer quand des gens étrangers et désagréables me regardent


Я не люблю яркие бессмыслицы
I don't like bright nonsense
Je n'aime pas les absurdités vives

Я не люблю слащавую гниль
I don't like sugary rot
Je n'aime pas la pourriture sucrée

Искусство - это не мешки с сахаром и маслом
Art is not bags of sugar and butter
L'art n'est pas des sacs de sucre et de beurre

Искусство - это не деконструкция
Art is not deconstruction
L'art n'est pas une déconstruction

Искусство - это жизнь, геометрия - это смерть
Art is life, geometry is death
L'art est la vie, la géométrie est la mort

Самое красивое - это жизнь, а не искусство.
The most beautiful thing is life, not art.
Le plus beau est la vie, pas l'art.

Мы мертвы, если нам нужна искусственная красота
We are dead if we need artificial beauty
Nous sommes morts si nous avons besoin de beauté artificielle

Я - панк и экспериментатор, но гуманист и не любитель геометрии
I am a punk and an experimenter, but a humanist and not a fan of geometry
Je suis un punk et un expérimentateur, mais un humaniste et pas un amoureux de la géométrie

Bekijk meer van Dima Wilms

Bekijk alle kunstwerken
Tekening
Op verzoek
Acryl op Karton | 15,8x11,8 in
US$ 400,81
Tekening
Op verzoek
Schilderij
Op verzoek

Artmajeur

Ontvang onze nieuwsbrief voor kunstliefhebbers en verzamelaars