Virginie Banas
Let tempt you by this sensory and visual experience, an invitation in the journey in a world of sticking and paint or the thickness and the material are put in the honor...
Après des premiers amours avec l'aquarelle et le pastel ce sont vers l'huile et l'acrylique que les pinceaux et couteaux de Virginie BANAS chatouillent la toile depuis plusieurs années...
After puppy loves with the watercolor and the pastel it is towards the oil and the acrylic that brushes and knives of Virginia BANAS tickle the painting for several years...
L'idée de pouvoir « sculpter » et mettre en forme la matière; Donner envie de toucher la toile, c'est tout naturellement que le travail au couteau s'est imposé.
The idea to be able to "sculpture" and shape the material; to tempt to touch the painting, it is quite naturally that the work in the knife was imperative.
Explorer les pigments et les couleurs, les huiles, expérimenter les textures et les techniques... La technique mixte lui permet d'oser le collage de matériaux tels que le fer, le carton, le bois, le sable...qu'elle ramène parfois de ses voyages.
Investigate pigments and colors, oil, experiment textures and techniques... The mixed technique allows him to dare the sticking of materials such as the iron, the cardboard, the wood, sand whom it sometimes returns of its journeys.
"Chaque tableau est une histoire, situé entre abstraction et figuration, il émane d'un moment, un instant onirique, une étape spirituelle.
Chaque tableau est un cheminement vers le prochain..."
" Every paint is a story, situated between abstraction and representation, it emanates from moment, a dreamlike moment, a spiritual stage.
Every picture is a progress towards the fellow man... "
Sites internet:
banaspaint
Descubra obras de arte contemporáneas de Virginie Banas, explore obras de arte recientes y compre en línea. Categorías: artistas franceses contemporáneos. Dominios artísticos: Fotografía, Pintura. Tipo de cuenta: Artista , miembro desde el 2007 (País de origen Francia). Compre los últimos trabajos de Virginie Banas en Artmajeur: Virginie Banas: Descubre impresionantes obras del artista contemporáneo. Explorar obras de arte, comprar obras originales o impresiones de alto nivel.
Valoración del artista, Biografía, Estudio del artista:
Todas las obras de Virginie Banas
BABY ART • 32 obras de arte
Ver todoPEINTURES ABSTRAITES ET FIGURATIVES • 97 obras de arte
Ver todoWALL • 27 obras de arte
Ver todoWINDOWS • 28 obras de arte
Ver todoSOMEWHERE • 100 obras de arte
Ver todoTHE CLOTHES • 32 obras de arte
Ver todoPEOPLE • 12 obras de arte
Ver todoROOFS • 10 obras de arte
Ver todoReconocimiento
Biografía
Let tempt you by this sensory and visual experience, an invitation in the journey in a world of sticking and paint or the thickness and the material are put in the honor...
Après des premiers amours avec l'aquarelle et le pastel ce sont vers l'huile et l'acrylique que les pinceaux et couteaux de Virginie BANAS chatouillent la toile depuis plusieurs années...
After puppy loves with the watercolor and the pastel it is towards the oil and the acrylic that brushes and knives of Virginia BANAS tickle the painting for several years...
L'idée de pouvoir « sculpter » et mettre en forme la matière; Donner envie de toucher la toile, c'est tout naturellement que le travail au couteau s'est imposé.
The idea to be able to "sculpture" and shape the material; to tempt to touch the painting, it is quite naturally that the work in the knife was imperative.
Explorer les pigments et les couleurs, les huiles, expérimenter les textures et les techniques... La technique mixte lui permet d'oser le collage de matériaux tels que le fer, le carton, le bois, le sable...qu'elle ramène parfois de ses voyages.
Investigate pigments and colors, oil, experiment textures and techniques... The mixed technique allows him to dare the sticking of materials such as the iron, the cardboard, the wood, sand whom it sometimes returns of its journeys.
"Chaque tableau est une histoire, situé entre abstraction et figuration, il émane d'un moment, un instant onirique, une étape spirituelle.
Chaque tableau est un cheminement vers le prochain..."
" Every paint is a story, situated between abstraction and representation, it emanates from moment, a dreamlike moment, a spiritual stage.
Every picture is a progress towards the fellow man... "
Sites internet:
banaspaint
- Nacionalidad: FRANCIA
- Fecha de nacimiento : 1975
- Dominios artísticos:
- Grupos: Artistas Franceses Contemporáneos
Influencias
Formación
Cotización de artista certificada
Logros
Actividad en Artmajeur
Últimas noticias
Todas las últimas noticias del artista contemporáneo Virginie Banas
PORTES OUVERTES DES ATELIERS D'ARTISTE DE BELLEVILLE
23 RUE MORET 75011 PARIS
☆ PORTES OUVERTES DES ATELIERS D'ARTISTE DE BELLEVILLE:
Comme chaque année, j'ai le grand plaisir de vous inviter dans mon atelier et de vous présenter mon travail artistique aux journées portes ouvertes des ateliers d'artistes de Belleville.
Les 27, 28, 29, 30 mai 2011 de 14h à 21h
Peintres, sculpteurs, graveurs, photographes, plasticiens, céramistes... 250 artistes de Belleville et leurs invités ouvrent exceptionnellement leurs ateliers au public.
Au détour des cours, des jardins et des rues, laissez-vous surprendre par leurs univers ! Quatre jours pour découvrir plus de 130 lieux de travail et de vie, ainsi qu'une programmation transdisciplinaire mêlant tous les arts; installations, art participatif, slam, concerts, street art, jeu de piste...
L'entrée à tous les événements est libre et gratuite.
Le programme complet de cette 22e édition sera disponible fin avril.
ArtExpo New York
Pier 94 on the Hudson River 711 12th Ave.
J'ai le grand plaisir de vous inviter à venir découvrir quelques une de mes œuvres au plus grand salon professionnel d'art du monde.
Je serais représentée par la galerie Mecenavie.
I have the big pleasure to invite you to come to discover some one of my works to the biggest trade show of art of the world.
I would be represented by the gallery Mecenavie.
...
ARTEXPO 2011 est de retour à New York pendant la 33ème année.
ARTEXPO 2011 is back in New York during the 33rd year.
* 400 + exposants de 25 + pays
* Nouvel art innovateur par artistes émergents et éditeurs établis et propriétaires de galerie
* 15,000 + collectionneurs, marchands d'art, designers, architectes...
* 400+ exhibitors from 25+ countries
* Innovative new art by emerging artists & established publishers and gallery owners
* 15,000+ collectors, art dealers, designers, architects and fine art enthusiasts
Pendant les décennies, Artexpo New York a accueilli beaucoup d'artistes les plus renommés du monde, comme Andy Warhol, Peter Max, Robert Rauschenberg, Robert Indian, Keith Haring et Leroy Neiman...
For over thirty-two years, Artexpo has been changing the way people buy and sell art. Throughout the decades, Artexpo New York has hosted many of the world’s most renowned artists, including Andy Warhol, Peter Max, Robert Rauschenberg, Robert Indian, Keith Haring and Leroy Neiman.
WEBSITE ARTEXPO:
WEBSITE VIRGINIE BANAS:
EXPO BLACK OUT - Galerie De Valois - Galerie Souterraine Métro Palais Royal - 75001 PARIS
Galerie Souterraine De Valois - Métro Palais Royal - Lignes 1 et 7
Exposition MULTI ARTS et Défilé by Dentelles et Macarons
Galerie De Valois - Dans la station Métro Palais Royal
Entrée de la Galerie Souterraine devant le Restaurant le CAB sur la place du Palais Royal
Exposition UNCHAIN MY ART
Ateliers d'Artistes de Belleville - 1 rue Francis Pichabia - Métro Couronnes
EXPOSITION COLLECTIVE au sein de la Galerie DES ATELIERS DES ARTISTES DE BELLEVILLE (A.A.B.)
Découvrez mon travail au salon ART SHOPPING au Carrousel du Louvre
Carrousel du Louvre 75001
LE SALON ART SHOPPING AU CARROUSEL DU LOUVRE
6ème édition du salon art shopping 5 et 6 juin 2010 au Carrousel du Louvre - Paris
Je suis heureuse de vous donner rendez vous à prochaine édition « printemps » aura lieu en juin prochain au Carrousel du Louvre, avec plus de 250 artistes et galeries qui présenteront des œuvres très diverses a plus de 10 000 visiteurs attendus
Alors rdv au stand de la Galerie MECENAVIE ou j'aurai le plaisir d'y exposer quelques une de mes œuvres.
Si vous désirez recevoir une invitation gratuite, n'hésitez pas à m'envoyer un petit message sur
Le salon salon Art Shopping, c'est quoi?
En 2010, les salons Art Shopping seront encore au cœur des tendances, avec en particulier un focus consacré à l'Art Urbain, à la ville dans tous ses états, ou encore à l'art "générationnel" (thème récurrent). En 3 ans, Art Shopping est devenu le rendez-vous incontournable de l'art à moins de 5 000 euros, et le 1er salon d'exposition et d'achat démocratique consacré à l'art contemporain, avec toutes les tendances représentées à travers sculpture, peinture, photographie, art numérique, mobilier, objets de décoration...
Art Shopping
Carrousel du Louvre
75001 Paris
FRANCE
web :
Rendez vous dans mon atelier à l'occasion des JOURNEES PORTES OUVERTES DES ATELIERS D'ARTISTE DE BELLEVILLE
23 rue moret 75011
LES JOURNEES PORTES OUVERTES DES ATELIERS D'ARTISTE DE BELLEVILLE
21ème édition
Les 28, 29, 30 et 31 mai 2010 de 14h à 21h
Je serais heureuse de vous recevoir dans mon atelier et vous présentez mes dernières peintures et clichés photographiques...
Un apéro en présence des élèves de l'Atelier Des Passerelles, des amis, des visiteurs... aura lieu à partir de 18H00 le vendredi 28 mai...
Il se pourrait même qu'il y ait un petit "bœuf" musical improvisé...
23 rue moret 75011 PARIS
ATELIER N°145 sur le plan
Atelier rez de cours (niveau inférieur)
Les journées portes ouvertes des ateliers d'artistes de Bellevile, c'est quoi?
Peintres, sculpteurs, graveurs, photographes, plasticiens, céramistes, carnettistes, vidéastes... 250 artistes de Belleville et leurs invités ouvrent exceptionnellement leurs ateliers au public.
Au détour des cours, des jardins et des rues, laissez-vous surprendre par leurs univers ! Quatre jours pour découvrir plus de 150 lieux de travail et de vie, ainsi qu'une programmation transdisciplinaire mêlant arts plastiques, performances, Street art, soirée, jeu de piste...
Retrouvez le programme "festival" de cette 21ème édition dans le dossier de presse ou le plan-dépliant à télécharger sur :
pg.php?p=4
L'entrée est libre et gratuite, soyez nombreux à nous rendre visite!!
PORTES OUVERTES DES ATELIERS DE MENILMONTANT
23 RUE MORET 75011
LES PORTES OUVERTES DE MENILMONTANT
vous offrent depuis dix-huit ans la possibilité de
découvrir différents lieux d'authenticité et de
création.
Ateliers, points d'accueil, lieux d'exposition collective
tissent autant de liens nous unissant profondément à la
Cité. Ils sont pour les artistes du XXe arrondissement, l'occasion
de s'exprimer, tant dans le domaine de la culture que de l'animation,
du cadre de vie ou de la proximité.
Ces Portes Ouvertes sont riches d'échanges multiples entre le public, de
plus en plus nombreux, et les artistes toujours réceptifs aux réactions
diverses. Elles sont l'occasion de découvrir un “Art Solide” fondé sur
l'expression d'une émotion et la pratique d'une passion.
Sculpteurs, peintres, plasticiens, vidéastes, céramistes, mais aussi les
différents collectifs vous y accueilleront chaleureusement. Ils vous
accompagneront, vous laissant découvrir leurs sensibilités et leurs
langages dans les différents champs d'expression proposés.
Dans ses rencontres, les artistes se feront les interprètes des valeurs
collectives qui les animent, tissant un fragment d'“Art Social” en
fournissant les outils d'ouverture à d'autres mondes (esthétiques,
symboliques et économiques).
L'artiste n'est pas un médiateur social, mais “désormais il montre sa
volonté d'accomplir autrement sa responsabilité politique, en faisant le
pari réaliste que l'art pourrait bien être un vecteur efficace de transformation
sociale”. (LAPRI/Artes)
Acercamiento personal
Con la idea de ser capaz de moldear y dar forma al material, de hacer que la gente quiere tocar el "Canvas", es natural que el trabajo se ha convertido en un cuchillo a ella.
A través de la "mixta", se atreve materiales adhesivos como cartón, hierro, arena (a veces los recuerdos de los viajes), y continúa innovando mediante la exploración de técnicas y texturas, tintas, pigmentos , acrílico y óleo.
"Todas estas experiencias me enseñó a no pintar, lo han hecho más, se han abierto las puertas ... cada tabla llega un momento, un sueño momento de una etapa espiritual situada entre la abstracción y la figuración.
Cada pintura es un viaje a la siguiente ... "
VIRGINIA BANAS - Exposición de 25 a 28 septiembre de 14 a 20H
TALLERES ABIERTOS MENILMONTANT
Virginie Banas expuestos entre los 150 artistas, pintores, escultores, fotógrafos, grabadores, cerámica ... sede en los talleres de sus durante los 4 días.
Estas Jornadas son ricos en múltiples intercambios entre el público y los artistas siempre receptivos a las diversas reacciones. Son una oportunidad para descubrir un "arte sólido" basado en la expresión de la emoción y la pasión de la práctica.
Escultores, pintores, artistas plásticos, cineastas, ceramistas, sino también los diferentes grupos le darán la bienvenida con gusto. Le acompañaran, que le permite explorar sus sentimientos y sus lenguas en los diferentes campos de la expresión propuesta.
CAT de Ménilmontant,
40-42 rue des Panoyaux,
Paris 20e
Métro : Ménilmontant ou Père-Lachaise
MJC
Les-Hauts-de-Belleville
43, rue du Borrégo
Paris 20e
Currículum vitae
EXPOSICIONES DE ARTE Y EVENTOS:
ABIERTO TALLER PARA ARTISTAS Ménilmontant - Septiembre 2009
De exposición personal dentro de las puertas abiertas para el taller público y la galería de
Paris 11ème
EXPOSICIÓN CREDIT AGRICOLE - du 05 au 24 juin 2009
Exposición individual y la instalación dentro de la agencia DUROC
07a París
ABIERTO TALLER PARA ARTISTAS DE BELLEVILLE - Mayo 2009
Las puertas se abren al público en dos talleres:
• Las obras creadas por los estudiantes del Taller de Gateways
• exposición de pinturas y fotografías personales
Paris 11ème
EXPOSICIÓN URBAN SOUL - 20 marzo-1 abril 2009
Exposición de pintura y fotografía personal (80 obras)
Presentación de la Feria retrospectiva de la nueva serie "Urban Soul", y la primera exposición de las obras fotográficas en el área cultural ACERMI
Paris 19ème
ANEXO "BLANCO Y NEGRO" - 28 de enero al 08 February 2009
Exposición colectiva en la Galería AAB
París 20ème
ACERMI ASOCIACIÓN para la cadena de TVL - Octubre de 2008
"Virginia Banas, retratista de" secuencia de gira de estudio en mi trabajo y el proceso artístico.
Dirigido por ACERMI y los ojos de vista, David Schlemer Montaje Marie Maffre.
ABIERTO TALLER PARA ARTISTAS Ménilmontant - Septiembre de 2008
Las puertas se abren al taller público y galería de Banas Virginia - Personal de Exposiciones
Paris 11ème
TALLER DE PUENTES - Abril de 2008 hasta la fecha
Organización y facilitación de la semana y fines de semana de formación: iniciación y desarrollo en la mezcla y la unión, la iniciación y el desarrollo de la pintura al óleo y la práctica de la navaja, el dibujo y dibujo de modelos vivos o total aire.
Paris 11ème
CAROUSSEL TALLER DEL LOUVRE - Julio de 2008
La formación de docentes para la enseñanza y la animación de un taller de pintura para niños de
Paris 1er
ABIERTO TALLER PARA ARTISTAS DE BELLEVILLE - Mayo 2008
Las puertas se abren en el taller y la galería pública de Virginia Banas
Personal de la exposición
Paris 11ème
TALLER DE PUENTES - Desde 2007
Creación y apertura del taller
Maestro y facilitador del taller (clases de pintura y cursos que se imparten adultos y niños)
Paris 11ème
STUDIO BEAUX ARTS PARIS - Año 2007
La educación recibida por el pintor Jean-François Courteaux
París 20ème
SALA DE VENTA ROSSINI - Junio de 2007
Exposición y subasta de arte contemporáneo
París, 9 (frente al Hotel Drouot)
ABIERTO TALLER PARA ARTISTAS DE BELLEVILLE - Mayo 2007
Las puertas se abren en el taller y la galería pública de Virginia Banas
Personal de la exposición
Paris 11ème
Mercado para la creación en Bastille - Todos los sábados -2007
Boulevard Richard Lenoir, Paris 11ème
EL LOCAL (canal de TV) - Enero 2007
Decoración artística de la meseta de las emisiones de PROSTARSHOW
Paris Cap (canal de TV) - Noviembre de 2007
La difusión de una historia-retrato documental de la artista "
(Secuencia de gira mi taller sobre el mundo del arte)
3L SOCIOS - Octubre 2006
De exposición personal como un "artista invitado"
París 20ème
SALON ART DU NU - 23/24 septiembre 25, 2006
La exposición a la feria de arte contemporáneo
Área Champeret - Paris 17ème
GMAC-GRAN ARTE CONTEMPORANEO - De abril 26 a mayo 1, 2006
Salon d'art contemporain
Place de la Bastille - Paris 11ème
EL ARTE DE LA FELICIDAD - Diciembre 8, 2005 a enero 8, 2006
Personal de la exposición
Paris 11ème
International Art Gallery - Año 2005
Exposición colectiva en la galería
El pueblo de Suiza - Paris 15ème
CENTRO DE ARTE ABORIGEN - Año 2005
De inmersión y el descubrimiento de "tiempo de ensueño" en varias tribus aborígenes.
El aprendizaje y la participación en varios proyectos artísticos y colectivos.
Australia
TALLER SYLVIANE PELLETIER & fenjan - Año 2005
De aprendizaje del trabajo artístico en estrecha colaboración con el artista y Sylviane Pelletier Finjan
París
GREGOIRE CENTER - Año 1994
Formación y Diseñadora de grado en el POS para la creación y aplicación de Rought publicidad.
Paris 7
COURS ET STAGES: ATELIER DES PASSERELLES
LES COURS DE PEINTURE AU SEIN DE L'ATELIER DES PASSERELLES:
Ces cours sont de tous niveaux (débutant ou expérimenté) et ne nécessitent pas de savoir "bien" dessiner pour commencer à peindre.
L'objectif est de se faire plaisir dans un cadre et une atmosphère conviviale, mais d'être malgré tout accompagné afin d'acquérir rapidement les techniques de base indispensables à la création de ses propres œuvres.
Les groupes sont constitués de 4-7 personnes permettant un enseignement similaire à des leçons particulières, tout en conservant le plaisir du travail en groupe.
La durée d'une séance est de 2H30 et la pause café ou thé est l'occasion de prendre du recul sur les œuvres en cours.
Au fil des séances divers thèmes sont proposés de manière à favoriser autant le figuratif que l'abstrait et permettre à chacun d'approfondir son regard.
Ils sont indépendants les uns des autres et n'ont pas de caractère obligatoire, esprit de liberté oblige!
Pour vous résumer en quelques mots l'état d'esprit de l'atelier:
Suivant vos attentes et affinités, débutant(e) ou confirmé(e) vous pourrez apprendre à peindre à l'acrylique, l'huile,le pastel, l'aquarelle, la technique mixte, le travail au couteau...
Sans prétentions et dans une ambiance chaleureuse, je souhaite faire passer auprès de mes élèves ma passion, transmettre ce qui m'a enrichie et mon expérience de la pratique de la peinture.
Mon rôle est justement de vous guider dans toutes les étapes de création de vos œuvres.
Je vous invite à découvrir le blog de l'Atelier des Passerelles.
il vous tiendra informer de la vie de l'atelier, des horaires, tarifs...vous pourrez également découvrir l'album photo, les dates des prochains stages week end et les stages d'été et lire les commentaires des élèves.
LES HORAIRES:
Lundi:
14H30 - 17H00
18H00 – 20H30
Mardi:
19H00-21H30
Mercredi:
14H30 - 17H00
19H30 – 22H00
Jeudi:
18H00 - 20H30
LE MATÉRIEL DE BASE EST FOURNI (peinture acrylique, support, pinceaux, chevalet...)
LES STAGES PEINTURE AU SEIN DE L'ATELIER DES PASSERELLES
Tout au long de l'année, certains week-end, et au moment des vacances d'été, des stages sont proposés:
Veuillez trouver en pièces jointes le programme des prochains stages week-end et d'été
Bien sur, si vous désirez vous inscrire et recevoir un formulaire d'inscription (possible à tout moment de l'année sous réserve des places disponibles) ou pour plus de renseignements, n'hésitez pas à prendre contact par mail ou par téléphone.
A tout bientot et...
Artistiquement votre!
Virginie
BIO
Let tempt you by this sensory and visual experience, an invitation in the journey in a world of sticking and paint or the thickness and the material are put in the honor...
Après des premiers amours avec l'aquarelle et le pastel ce sont vers l'huile et l'acrylique que les pinceaux et couteaux de Virginie BANAS chatouillent la toile depuis plusieurs années...
After puppy loves with the watercolor and the pastel it is towards the oil and the acrylic that brushes and knives of Virginia BANAS tickle the painting for several years...
L'idée de pouvoir « sculpter » et mettre en forme la matière; Donner envie de toucher la toile, c'est tout naturellement que le travail au couteau s'est imposé.
The idea to be able to "sculpture" and shape the material; to tempt to touch the painting, it is quite naturally that the work in the knife was imperative.
Explorer les pigments et les couleurs, les huiles, expérimenter les textures et les techniques... La technique mixte lui permet d'oser le collage de matériaux tels que le fer, le carton, le bois, le sable...qu'elle ramène parfois de ses voyages.
Investigate pigments and colors, oil, experiment textures and techniques... The mixed technique allows him to dare the sticking of materials such as the iron, the cardboard, the wood, sand whom it sometimes returns of its journeys.
"Chaque tableau est une histoire, situé entre abstraction et figuration, il émane d'un moment, un instant onirique, une étape spirituelle.
Chaque tableau est un cheminement vers le prochain..."
" Every paint is a story, situated between abstraction and representation, it emanates from moment, a dreamlike moment, a spiritual stage.
Every picture is a progress towards the fellow man... "
Sites internet:
banaspaint