「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
この作品は「オープンエディション」です
写真撮影,
ジークレープリント / デジタルプリント
- 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
- 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
- フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- カテゴリ 実例 古典神話
Processus créatif – par Bella Véra
Ce projet est né d’un besoin viscéral : celui de rendre visibles les forces invisibles qui habitent les femmes.
“Les Déesses – Ode à la Femme” est une série photographique pensée comme un rituel visuel, un hommage vibrant à la puissance, à la résilience et aux multiples facettes du féminin.
Chaque image est le fruit d’une rencontre : entre une femme et une part d’elle-même souvent tue, oubliée, mais toujours là.
J’ai puisé dans les signes du zodiaque et les mythes ancestraux, non pour figer les femmes dans des symboles, mais pour les libérer à travers eux.
✨ Le concept
À chaque signe astrologique, j’ai associé :
Une créature mythologique, symbole d’un archétype féminin puissant.
Une couleur dominante, inspirée du cercle chromatique, pour incarner l’émotion du signe.
Un élément scénographique clé : couronnes, armes, voiles, éléments naturels ou fantastiques.
Une pose, un regard, un geste qui raconte une histoire intime.
Mais au-delà de la mise en scène, j’ai voulu photographier l’intensité émotionnelle de chaque femme. Sa lumière. Ses failles. Sa rage douce ou son silence rugissant.
📷 Le travail en studio
Chaque séance a été pensée comme un rituel d’incarnation.
Avant de photographier, j’écoute. J’observe. J’invite la femme à se relier à ce qu’elle ressent du signe, de la créature, de la couleur.
Nous travaillons ensemble les attitudes, les postures, les intentions. Ce n’est pas un déguisement : c’est un ancrage, une métamorphose temporaire qui révèle l’invisible.
🌈 Une fresque émotionnelle
Le résultat est une galerie de 12 portraits puissants, composés comme une fresque moderne du féminin pluriel.
Chaque photo est à la fois un cri et une prière, un miroir et une offrande.
Un manifeste artistique pour dire :
“Voici les femmes. Puissantes, douces, mystiques, humaines. Et vous ne les ferez plus taire.”
Je suis faite de pudeur et de tempêtes muettes.
Je parle peu de moi, de mes réussites, de mes blessures, mais elles sculptent mon regard, mes choix, mes lumières.
C’est dans l’émotion invisible que je puise ma vérité : ce frisson qu’on ne nomme pas, ce regard qui vacille, ce souffle retenu, ce cri de joie qui ne sort pas.
Je photographie les femmes comme on érige des statues intérieures.
Pas pour qu’elles soient jolies, mais pour qu’elles soient fières.
Qu’elles osent se tenir droites, pédantes si elles le veulent, indomptables, tournées vers l’avenir — vers ce qu’elles veulent devenir, et non vers ce qu’on attend d’elles.
Je crois à la beauté qui ne crie pas, à la force qui ne demande pas la permission.
Je révèle ce qu’on ne voit pas toujours au premier regard :
le feu intérieur,
les silences courageux,
les renaissances discrètes.
Je suis Bella Véra.
Et je crée pour que chaque femme, un jour, puisse dire :
"Je suis forte. Et cette image le prouve."
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1982
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家