このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
désert (2008) 絵画 Valérie Perrault によって
詳細情報
- 包装 すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる ほとんどのパッケージは、1〜3週間以内に世界中に配送されます (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
申し訳ありませんが、このアートワークの画像ファイルが小さすぎます。
プロジェクトの詳細をすべてお知らせください。解決策を見つけます。
お問い合わせ
-
オリジナルのアートワーク
絵画,
アクリル
- 寸法 高さ 0.8in, 幅 13in
- カテゴリ 絵画 $500未満 造形美術 砂漠
関連テーマ
Angevine de naissance j'ai depuis l'enfance consacré mes loisirs entre le dessin, la peinture et surtout la danse classique que j'ai pratiquée pendant 25 ans jusqu'à donner des cours dans un célèbre club de vacances. Après des études dans le tourisme, j'ai travaillé en France et à l'étranger. Ma famille voyageant beaucoup en Afrique m'a donné l'envie de connaitre ce continent. Je suis partie pour un petit séjour et ce fut pour moi aussi la révélation. A mon retour en France une envie inconditionnelle de peindre, de pouvoir mettre sur une toile mes rencontres, mes portraits. Je décide alors de poser mes valises en Tunisie en 2008. Ma passion pour la peinture se renforce et surtout l'orientalisme. C'est en allant visiter le musée de Guellala que j'ai le déclic. Toutes ces tenues traditionnelles, leurs couleurs, leurs histoires et leurs évolutions me fascinent. Comme une évidence, il faut que je montre sur une toile ce que je vois. Deux peintres m'inspirent et m'influencent Alexandre Roubtzoff, peintre orientaliste russe naturalisé français et Titouan Lamazou, peintre navigateur pour ses carnets de voyage et ses portraits.
Autodidacte il a fallu travailler la peinture, apprendre encore, toujours, des peintres tunisiens m'ont aidée, puis j'ai pris aussi des cours avec des peintres français en atelier à mon retour au pays. J'utilise la peinture acrylique, l'huile pour l'essentiel et de la matière parfois pour donner du relief . A travers tous ces échanges de techniques, de culture, j'ai appris et ne cesse d'apprendre, c'est ce qui me permet aujourd'hui d'exprimer ce que je ressens avec le plaisir immense de faire connaître l'univers des berbères, tous ces costumes traditionnels suivant les régions d'Afrique avec les couleurs chaudes de ce continent qui m'a adoptée. Je vous emmène en voyage?
N° d'ordre Maison des Artistes P974040
N° siret 804 522 164 000 19
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1965
- 芸術的ドメイン: アーティストバリュー認定アーティストの作品, プロのアーティストによる作品,
- グループ: 認定アーティスト プロのアーティスト 現代フランスの芸術家