「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについてこの画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
1500 px | ||
![]() |
1000 px |
ファイルの寸法 (px) | 1500x1000 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
この作品は「オープンエディション」です
写真撮影,
ジークレープリント / デジタルプリント
- 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
- 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
- フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
- カテゴリ 実例 田舎
関連テーマ
[En Français ci-dessous] I was born in France but I live in Amsterdam in The Netherlands for more than 15 years. I have been taking photographs seriously since I am a young adult. I love light, because it is both evanescent and beautiful, and I find the challenge of capturing light in an interesting way as something worth spending time and efforts on. Since 5 years I have turned to Fujifilm cameras, first with an XT-1 and since recently with an XT-4. I love the association of their vintage look with their outstanding technical performances. I like lenses with a fixed focal particularly, as it prevents one taking “standard” photographs who anyone could take, and forces you to make strong choices on the framing, to take only very specific photos that make sense to you. This approach gives a very specific touch to any image collection, in particular when traveling. I love the XF 56mm f/1.2 R lens for example, for its unbelievable short depth of field and incomparable bokeh, and for its ability to capture even very thin glimpses of light.
[For English see above] Né de parents français je vis et je travaille à Amsterdam depuis plus de 15 ans. Ma passion pour la photographie date de la fin de mon adolescence. J’aime la lumière et je la trouve fascinante, à la fois pour sa beauté et pour son côté évanescent; je trouve que le défi qui consiste à capter la lumière d’une façon intéressante sur une photo vaut la peine de passer son temps et ses efforts à faire de la photographie. Depuis 5 ans je suis passé aux caméras de chez Fujifilm, d’abord avec un XT-1 et depuis récemment avec un XT-4. J’aime leur côté vintage associé à leur très hautes performances. J’aime utiliser des objectifs à focale fixe, car ils vous empêchent de prendre des photos « standard » que tout le monde pourrait prendre; ils vous obligent à vous déplacer pour le cadrage, ce qui n’est pas toujours possible, et donc à faire des choix de cadrage assez drastiques. Cette stratégie génère toujours une atmosphère particulière sur une série de photos, en particulier pendant un voyage. J’aime particulièrement l‘objectif XF 56mm f/1.2 R par exemple, pour son incroyablement courte profondeur de champ à pleine ouverture, son incomparable bokeh, et pour sa capacité à capter les rayons de lumière même les plus faibles.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代フランスの芸術家