L’ÉTOILE (1992) 彫刻 Sébastien Amieil によって

彫刻 - ブロンズ,
$4,076.8

販売者 Sébastien Amieil

アーティストが署名したアートワーク
証明書が含まれています
このアートワークは6コレクションに表示されます
  • 限定版 (#2/8) 彫刻, 金属の ブロンズ
  • 入手可能なコピー数 1
  • 寸法 寸法はご要望に応じてご利用いただけます
  • 屋外に適しています? ノー, この作品は屋外では表示できません
  • カテゴリ 彫刻 $5,000未満 抽象芸術
L’étoile - Œuvre fragile aux lignes fines, « L’étoile » est un défi aux limites de la sculpture sur bois. Je souhaitais donner vie à la matière avec une sculpture résolument moderne, légère et épurée, représentant, par l’intensité émotionnelle du langage corporel, toute la grandeur et la grâce d’une danseuse étoile. この作品について: 分類, テクニック & スタイル. ブロンズ. [...]
L’étoile - Œuvre fragile aux lignes fines, « L’étoile » est un défi aux limites de la sculpture sur bois. Je souhaitais donner vie à la matière avec une sculpture résolument moderne, légère et épurée, représentant, par l’intensité émotionnelle du langage corporel, toute la grandeur et la grâce d’une danseuse étoile.

関連テーマ

AmieilArtArtworkArtistePlasticien

自動翻訳
フォローする
Artiste contemporain français né en 1973 en région parisienne. SCULPTEUR. J’ai commencé à sculpter à l’âge de dix-neuf ans, avec un bois flotté récupéré sur une plage de Corse du Sud. Muni de mes ciseaux et couteaux [...]

Artiste contemporain français né en 1973 en région parisienne.

SCULPTEUR 

J’ai commencé à sculpter à l’âge de dix-neuf ans, avec un bois flotté récupéré sur une plage de Corse du Sud. Muni de mes ciseaux et couteaux à bois, j’ai donné forme à « L’Étoile ».

Influencé par les artistes surréalistes tels que Alberto Giacometti et Salvador Dali, je tente de bouleverser les codes de représentation par une interprétation contemporaine de la danse avec des bustes généralement sans tête et des corps qui se portent.

« Dans un ballet, on ne retient que le langage du corps. »

Mes sculptures sur bois sont ensuite moulées, reproduites en cire puis en bronze, ciselées et patinées dans une fonderie d’art parisienne.

PEINTRE 

Influencé très jeune par l’impressionnisme et les couleurs, j’arpentais dès l’âge de huit ans les grands musées parisiens tels que le musée d’Orsay, le Musée du Louvre ou le Centre Pompidou.

J’ai commencé à peindre ma première œuvre en 2001, à l’âge de vingt-huit ans, en cherchant mon style à travers plusieurs périodes : tantôt du réalisme, avec une collection de portes reproduites d’après mes photos et carnets de voyages, tantôt des œuvres abstraites d’art contemporain.

Mon intérêt pour les peintres Nicolas de Staël, Jackson Pollock, Pierre Soulages ou encore Gerhard Richter m’a amené à réaliser des toiles de différents formats et des tableaux singuliers à l’huile. Mes compositions de matière, d’empattement, de touches croisées… l’équilibre et la maîtrise des couleurs donnent vie à mes toiles.

Sébastien Amieilからもっと見る

すべての作品を見る
「MURANO」というタイトルの絵画 Sébastien Amieilによって, オリジナルのアートワーク, オイル
リネンキャンバスのオイル | 16.1x10.6 in
$301.78
「SENSUALITÉ」というタイトルの彫刻 Sébastien Amieilによって, オリジナルのアートワーク, ブロンズ
彫刻 - ブロンズ
$4,076.8 送料は含まれません
「FRANCE」というタイトルの絵画 Sébastien Amieilによって, オリジナルのアートワーク, オイル
リネンキャンバスのオイル | 31.9x45.7 in
非売品
「JARDIN MAJORELLE」というタイトルの絵画 Sébastien Amieilによって, オリジナルのアートワーク, オイル
リネンキャンバスのオイル | 39.4x19.7 in
売り切れ

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る