このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Eclat de rire (2019) 絵画 Pauline Rossi De Lala によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像はライセンス付きでダウンロードできます
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
リネンキャンバスの
オイル
- 寸法 高さ 39.4in, 幅 39.4in
- フレーミング この作品は額装されている (フローティングフレーム)
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 ポップアート
Peinture à l'huile au couteau,
Signature en bas à droite,
Avec caisse américaine noire (amovible).
関連テーマ
L’artiste-peintre Pauline Rossi de Lala nous ouvre l'antre de son atelier. Avec ses toiles, ses huiles et son tempérament fantasque
Ses couteaux plein les mains, on croirait à un remake d'Edward aux mains d'argent. L'habileté qui va avec. Toujours debout quand elle peint, « comme les chanteurs ! » s'amuse-t-elle. Son geste est précis, vif, consciencieux. Malgré sa boule au ventre permanente : « J'ai peur quand je peins, je me projette avec vertige. Je me sens toujours face à l'inconnu ; même si la toile fait un mètre carré. » Pauline Rossi de Lala est une artiste-maman-épouse à plein temps, couteau-suisse, sur tous les fronts. Une femme du 21ème siècle, libre et émancipée. Une femme Barbara Gould qui jongle entre les pots de nourriture de sa fille et ceux de peintures. Une artiste aussi pleine d'oxymores. De contrastes et de reflets comme ses œuvres. Parfois déroutante, capable de sourire comme de se fermer en une seconde et demi ! Son environnement ne doit pas dépasser un niveau sonore précis de décibels : le chuchotement ; sinon l'artiste crierait haro sur le baudet. Du silence autour d'elle et ses mains d'argent rentrent dans des gants de velours. Une recherche de quiétude qui transparaît dans ses tableaux, de décors notamment.
Du numérique à la toile
Le calme, notre bordelaise le retrouve en tirant un trait sur la frénésie parisienne.
Après avoir travaillé plus de dix ans dans le numérique en tant que Directrice Artistique et ainsi avoir créé 800 univers graphiques différents pour une grande boîte, Pauline désire retrouver de l'authenticité dans son art. « Le numérique n'a pas la même valeur qu'un objet concret, tel que la toile. J'ai toujours été frustrée et moyennement fière de moi en travaillant sur mon ordinateur » Auquel elle ajoute avoir eu envie « d'une liberté totale ». Tchac, tchac, l'impétueuse se délivre de ses chaînes et s'arme d'outils tranchants comme nouveaux alliés.
Avec son huile et ses couteaux
Après s'être essayée à l'acrylique, elle se met rapidement à peindre à l'huile.Dès lors, les pinceaux n'avaient plus la cote auprès d'elle. A en devenir épidermique : « Les poils des pinceaux hérissaient les miens, je voulais peindre autrement ». Au placard, ces manches touffus révolus. C'est le coffret des couteaux qu'elle exhume.
« C'était un défi pour moi, l'huile déstabilisait tous mes repères . Mais cette maîtrise imparfaite et imprévisible m'a fascinée .» confie-t-elle. En retournant plusieurs fois le couteau dans son huile jusqu'à trouver « ses mayonnaises » [sic] adéquates. Puis elle racle, tasse, enlève et rajoute de la matière sur sa toile. Joue avec les textures et les couleurs qui s’entremêlent toujours avec de l'inattendu. « J'ai l'impression d''expérimenter tout le temps ! Le résultat est rarement celui escompté... » sourit Pauline.
Le relief prend vie comme une sculpture et illumine la toile. Le froid et le chaud fusionnent. L'ombre et la lumière s'affrontent à l'instar de l'artiste...
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1984
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家