この画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
780 px | ||
1071 px |
ファイルの寸法 (px) | 780x1071 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
Artmajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
MDFボードの
オイル
- 寸法 高さ 13in, 幅 9.5in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ フォーヴィスム ドッグ
Mi vida profesional ha girado en torno al diseño gráfico. MI andadura artística comenzó como dibujante de viñetas de humor en la revista "El Terror" del Saboya, 6. Sin saber m¡uy bien cómo me especialicé en el diseño y creatividad de etiquetas para el mundo de la alimentación, y en los ochenta participé en la creatividad de infinidad de carátulas para videos, eran los años del boom de los videoclubs. Hice mi pequeña incursión en el cine dibujando el story board del guión cinematográfico "Tempus Fugit" y acabé como responsable del departamento de diseño de la agencia de publicidad "Publifax" puesto que ejercí durante los doce siguientes años a la vez que realizaba mi incursión en el mundo literario, consiguiendo que la editorial Calíope editase mi primera novela "Si se acaba el tiempo" en el año 1998, después siguieron "La zarpa del oso", "Al compás del caos", y "La afilada hoz de la luna", todas ellas editadas por la editorial Candil, y por último "Sombras nada más" editada digitalmente en Amazón. En las postrimerías de mi vida laboral retorné a mis inicios del humor gráfico y realicé las viñetas de humor del periódico semanal "Aquí y Ahora" durante los dos años de vida del semanario. Y adquirí la libertad de expresarme artísticamente como me viniera en gana con la jubilación, desde entonces, por ser de vida inquieta, me dedico a pintar almas.
Sobre todo, como artista me interesa el retrato, aunque no desdeño pinta cualquier paisaje, objeto, animal o cosa que me atraiga por infinitas razones (composición, color, temática, etc.) Pero volviendo al retrato, cuando me pongo delante de un lienzo en blanco y comienzo a esbozar el rostro de aquél al que pretendo plasmar, hago una introspección de su semblante que me lleve más allá del simple estudio de su fisionomía, buscando esa peculiaridad que nos hace a cada uno diferentes, ese gesto, esa mirada, esa mueca, que lo dice todo del retratado. Esquivo las formas precisas y preciosistas capaces de reflejar el brillo de una pupila, yo la elimino de entrada y busco mi objetivo entre manchas conexas hasta que me llevan al personaje y siento que su alma me mira desde los coloridos borrones que he plasmado en mi lienzo, y sé que he llegado a mi objetivo cuando me creo conocer al retratado un poco más, es una extraña pero efectiva manera de contactar con el prójimo.
- 国籍: スペイン
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代スペインの芸術家