このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Portrait de JFK (2023) 絵画 Román Manrique De Lara によって
詳細情報
- 包装 (木枠) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像はライセンス付きでダウンロードできます
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
オイル
- 寸法 高さ 15.8in, 幅 15.8in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 フォーヴィスム 有名人のポートレート
Mi vida profesional ha girado en torno al diseño gráfico. MI andadura artística comenzó como dibujante de viñetas de humor en la revista "El Terror" del Saboya, 6. Sin saber m¡uy bien cómo me especialicé en el diseño y creatividad de etiquetas para el mundo de la alimentación, y en los ochenta participé en la creatividad de infinidad de carátulas para videos, eran los años del boom de los videoclubs. Hice mi pequeña incursión en el cine dibujando el story board del guión cinematográfico "Tempus Fugit" y acabé como responsable del departamento de diseño de la agencia de publicidad "Publifax" puesto que ejercí durante los doce siguientes años a la vez que realizaba mi incursión en el mundo literario, consiguiendo que la editorial Calíope editase mi primera novela "Si se acaba el tiempo" en el año 1998, después siguieron "La zarpa del oso", "Al compás del caos", y "La afilada hoz de la luna", todas ellas editadas por la editorial Candil, y por último "Sombras nada más" editada digitalmente en Amazón. En las postrimerías de mi vida laboral retorné a mis inicios del humor gráfico y realicé las viñetas de humor del periódico semanal "Aquí y Ahora" durante los dos años de vida del semanario. Y adquirí la libertad de expresarme artísticamente como me viniera en gana con la jubilación, desde entonces, por ser de vida inquieta, me dedico a pintar almas.
Sobre todo, como artista me interesa el retrato, aunque no desdeño pinta cualquier paisaje, objeto, animal o cosa que me atraiga por infinitas razones (composición, color, temática, etc.) Pero volviendo al retrato, cuando me pongo delante de un lienzo en blanco y comienzo a esbozar el rostro de aquél al que pretendo plasmar, hago una introspección de su semblante que me lleve más allá del simple estudio de su fisionomía, buscando esa peculiaridad que nos hace a cada uno diferentes, ese gesto, esa mirada, esa mueca, que lo dice todo del retratado. Esquivo las formas precisas y preciosistas capaces de reflejar el brillo de una pupila, yo la elimino de entrada y busco mi objetivo entre manchas conexas hasta que me llevan al personaje y siento que su alma me mira desde los coloridos borrones que he plasmado en mi lienzo, y sé que he llegado a mi objetivo cuando me creo conocer al retratado un poco más, es una extraña pero efectiva manera de contactar con el prójimo.
- 国籍: スペイン
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代スペインの芸術家