Art N° 100 Voilier 2 voiles capitaine une poulie 雕塑 由 Recyclage Design - Réanimateur D'Objets
很抱歉,我们为这件艺术品提供的图像文件太小。
请与我们联系并提供您所有项目的详细信息,我们将与您一起找到解决方案。
联系我们
-
原创艺术品
雕塑,
金属
/
木
- 外形尺寸 高度 30.3in, 宽度 28.7in / 8.70 kg
- 适合户外? 没有, 这件艺术品不能在户外展示
- 分类 局外人艺术 / Outsider Art
Art N° 100 Voilier 2 voiles capitaine une poulie Sculpture Décoration industrielle
N° de série R&D16B004
Sculpture de Voilier 2 voiles capitaine une poulie réalisée en métal forgé, soudé & vernis. Assemblage de vieux outils. Décoration industrielle
H : 73cm L : 77cm l : 13cm P : 8.7kg
Prix TTC hors transport
[...]
Art N° 100 Voilier 2 voiles capitaine une poulie Sculpture Décoration industrielle
N° de série R&D16B004
Sculpture de Voilier 2 voiles capitaine une poulie réalisée en métal forgé, soudé & vernis. Assemblage de vieux outils. Décoration industrielle
H : 73cm L : 77cm l : 13cm P : 8.7kg
Prix TTC hors transport
N° de série R&D16B004
Sculpture de Voilier 2 voiles capitaine une poulie réalisée en métal forgé, soudé & vernis. Assemblage de vieux outils. Décoration industrielle
H : 73cm L : 77cm l : 13cm P : 8.7kg
Prix TTC hors transport
相关主题
Bateau Sculpture DécorationMer Bateau Décoration Intérieur Marin Vieux Grééments
局外人艺术 / Outsider Art
木
金属
bateau sculpture décoration
mer bateau décoration intérieur marin vieux grééments
卡尔·若奈 (Carl Jaunay) 是法国当代雕塑家、设计师和“物体复活者”。在这个诗意的术语下隐藏着一种真正的热情:让废弃的物体和材料复活。 Jaunay 重视他们的历史,并通过提供金属、木材、玻璃和青铜作品,将回收变成一门艺术。他重复使用“通常具有历史意义”的生锈金属,有时装饰有埃菲尔型铆钉,但也使用旧工具,将它们改造成雕塑、灯具和家具。
卡尔·若奈 (Carl Jaunay) 是法国当代雕塑家、设计师和“物体复活者”。在这个诗意的术语下隐藏着一种真正的热情:让废弃的物体和材料复活。 Jaunay 重视他们的历史,并通过提供金属、木材、玻璃和青铜作品,将回收变成一门艺术。他重复使用“通常具有历史意义”的生锈金属,有时装饰有埃菲尔型铆钉,但也使用旧工具,将它们改造成雕塑、灯具和家具。
时间的痛苦变成了灵感的源泉,促成了作品的独特性。铁锈成为艺术家的小巷,金属变得更轻。通过保留下来并持续存在的非典型创作,艺术家揭示了材料,升华了见证时间印记的铜绿。
- 国籍: 法国
- 出生日期 : 1967
- 艺术领域: 具有认证艺术家价值的艺术家的作品,
- 团体: 认证的艺术家 当代法国艺术家
艺术家在 Artmajeur 杂志的一篇文章中被强调: