



Totems pour guitariste (2017) 絵画 Pinkivioletblue によって
販売者 Pinkivioletblue
「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
アクリル
/
コラージュ
- 寸法 高さ 31.5in, 幅 23.6in
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 象徴主義 ギター
Federico Garcia Lorca, Poème du Cante jondo, Poésies 1921-1927
Les six cordes
La guitare
fait pleurer les songes.
Le sanglot des âmes
perdues
s'échappe par sa bouche
ronde.
Et comme la tarentule,
elle tisse une grande étoile
pour chasser les soupirs
qui flottent dans sa noire
citerne en bois.
(source/ traduction : blog de Colette Museur)
Las seis cuerdas, F, García Lorca (1924)
La guitarra
hace llorar a los sueños.
El sollozo de las almas
perdidas
se escapa por su boca
redonda.
Y como la tarántula,
teje una gran estrella
para cazar suspiros,
que flotan en su negro
aljibe de madera.
関連テーマ
Pinkivioletblue alias PkVB vous invite aux confins de sa réalité psychique et de sa réalité extérieure évoquant ainsi une universalité des émotions féminines. Son travail s'inscrit dans un nouveau mouvement, le Psych'Art qu'elle a fondé pour trouver une place qui lui corresponde dans le monde de l'Art. L'artiste propose l'émergence d'un courant au croisement de l'art brut et de l'expressionnisme.
La psychologie est une science de l'âme qui compte beaucoup dans la vie de l’artiste depuis son diplôme de psychologue sociale et du travail en 2000. Fondement théorique de ses compétences, elle lui offre, entre autres, un angle pour mieux comprendre le monde qui l'entoure et le peindre en couleurs.
Découvrez des œuvres intuitives psych'artistiques qui explorent principalement un esprit féminin dans sa complexité et son intimité. L’artiste exprime son ressenti sur des moments de vie universels, de l’intériorité sous la forme d’un langage symbolique et cathartique. Des émotions entremêlées de réalité, d'imaginaire et de fantasmes mais toujours des sentiments authentiques vous attendent dans cet univers original.
Depuis 2016, la peinture lui permet de libérer les activités mentales conscientes et inconscientes. C’est un processus de sublimation voire de résilience.
Depuis 2019, «Pinkivioletblue Art®» est une marque déposée à l'INPI.
“Un peintre c’est quelqu’un qui essuie la vitre entre le monde et nous avec de la lumière, avec un chiffon de lumière imbibé de silence.” Christian Bobin / L’inespérée /1996
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1976
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家