このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
L'eau mysterieuse (2024) 絵画 Patrick Couvreur によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
オイル
- 寸法 高さ 25.6in, 幅 21.3in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 抽象芸術 ビーチ
Histoire d’art
Quand l'envie m'appelle, je pars en découverte... Je laisse passer mon regard dans la vitre et derrière l’alternance de la lumière des quais et de la nuit souterraine, des paysages prennent formes, de drôles de visages se dessinent, des couleurs, des lignes, des courbes défilent dans le silence de mon imaginaire.
Au dernier quai, je descends, avec cette envie et cette énergie profonde d’une future création, deux rues plus tard, j’entre dans l’atelier… l’odeur d’huile se répand ; je revêts mon lourd tablier taché du poids des couleurs. Je suis prêt.
Là, devant la toile, ma toile, un dialogue sourd s’installe. Mes rêves, mon imaginaire, la toile comme une image virtuelle.
Une grande brosse, les couleurs qui vibrent, ça coule comme une source.
De l’ombre, de la lumière, un mouvement, un rythme et déjà quelquechose d’incarné.
On peut commencer à se parler, à se sentir, se détester puis se réconcilier bref s’inventer à tout instant.
Histoire d’homme
Depuis 10 ans Patrick Couvreur a repris le chemin de la peinture. Son travail est en perpétuel recherche, recherche des couleurs, du rythme, de la lumière, recherche de lui-même à travers ses émotions.
Ses peintures sont marquées par la diversité, diversité des thèmes, des couleurs, des styles.
Elles comportent pourtant toutes une part d’invisible, « cette qualité de la relation poétique entre l’artiste et le monde ».
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代フランスの芸術家