


このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
vue sur mer (2019) 絵画 Pascale Coutoux によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
791 px | ||
![]() |
960 px |
ファイルの寸法 (px) | 791x960 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
紙の
水彩画
- 寸法 高さ 16.9in, 幅 19.7in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $500未満 造形美術 ビーチ
Vendue sans encadrement.Verni anti uv et pollution.
関連テーマ
Pascale Coutoux est née en 1959 près de Paris. D'origine franco-malgache, elle a grandi dans un milieu culturellement diversifié qui a influencé son parcours artistique.
*très jeune, Pascale a découvert sa passion pour le dessin en représentant des branches fleuries. Cette fascination pour la nature et sa beauté l'a accompagnée tout au long de sa vie et a contribué à façonner son style artistique.
Pascale a développé sa technique artistique en explorant différents médiums tels que l'aquarelle, l'acrylique, l'huile et le mixmédia. Elle a perfectionné son savoir-faire en expérimentant ces différentes techniques, cherchant toujours à capturer l'essence et la force de la nature dans ses créations.
Son travail artistique est principalement figuratif et s'inspire de la nature . A travers ses œuvres, Pascale cherche à transmettre cette beauté naturelle et à apporter une touche d'émerveillement dans la vie quotidienne des citadins, souvent pris dans l'urbanité et déconnectés de leurs racines. Elle croit que l'art permet de retrouver cette connexion perdue.
En termes d'inspiration artistique, Pascale puise dans le courant impressionniste et post-impressionniste, qui a connu un fort rayonnement dans Le Val d'oise où elle a vécu longtemps. Elle a été marquée par les œuvres de ces maîtres de la peinture, qui ont su rendre la beauté des paysages et des jeux de lumière avec sensibilité.
Elle s'inspire aussi d' artistes contemporains , notamment de Stéphanie Ledoux pour ses carnets de voyage, qui capturent avec finesse les différents aspects d'un lieu ou d'une culture. Elle se sent également connectée à l'artiste voyageur Titouan Lamazou, aux œuvres empreintes de poésie et de sensibilité. Enfin, elle admire les aquarelles de fleurs de Blanche Odin, qui parviennent à rendre la délicatesse et l'éclat des pétales avec une grande maîtrise.
Actuellement, dans ses œuvres, elle fusionne l'aquarelle et le zentangle pour explorer la complexité du temps et des souvenirs. En représentant des animaux , elle crée des compositions qui allient la fluidité de l'aquarelle à la précision des motifs zentangle. Ces derniers, évoquant la régularité et la continuité, symbolisent le temps qui s'écoule et les souvenirs qui se superposent. En contrastant avec la spontanéité de l'aquarelle, ces motifs soulignent la dualité entre la permanence et l'éphémère.À travers cette fusion d'éléments artistiques, elle cherche à exprimer la beauté et la fragilité de notre relation au temps explorant ainsi les thèmes de la mémoire, du cycle de la vie et de la renaissance à travers ses créations.
Le fil conducteur qui relie toutes ses oeuvres se rattache au principe japonais "Wabisabi" qu'on retrouve dans la poésie: beauté dans l'imperfection et l'usure.
Evocation des choses habitées par l'usage, poésie de l'imparfait, du modeste, de l'impermanent.
Traces que la vie a laissées: une chose est belle car la vie s'y est déployée.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1959
- 芸術的ドメイン: アーティストバリュー認定アーティストの作品, プロのアーティストによる作品,
- グループ: 認定アーティスト プロのアーティスト 現代フランスの芸術家