このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Before the storm (2023) 絵画 Natalja Surikova によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる ほとんどのパッケージは、1〜3週間以内に世界中に配送されます (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像はライセンス付きでダウンロードできます
Natalja Surikova が販売
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
オイル
/
漆器
- 寸法 高さ 23.6in, 幅 35.4in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $1,000未満 造形美術 ボート
Tant de sons
Tant d’émotions
Tant de vibrations
Comment les décrire
Comment les transcrire
Faire de la musiqu’avec la couleur
Se jeter à l’eau dans un monde ailleurs
Faire de la matière une note majeure
La diminuer avec une autre, mineure.
Le pinceau c’est bien
Le couteau c’est mieux
Surtout lorsque l’on a faim
Et que le corps lui, se plaint
Revenir en arrièr’ à l’état animal
Être sur le qui vive
Tous sens tendus
Sentir le vent caresser sa peau
Le bruissement des feuilles résonner à nos oreilles
Le ressac des vagues battre le rythme de nos cœurs
L’odeur de la mer,
Enivrant élixir,
Montant à la tête.
Telle une tempête inexorable.
Comment, comment ???
Après tant de siècles d’apprentissage
D’apprentissage des règles
Du : ça c’est bien, ça, ça l’ai moins, voire pas.
Comment, comment après tant de temps, désapprendre ?
Laisser parler son âme ?
La laisser libre de danser sur ses notes
Oubliant une mélodie quelconque
Son seul instrument étant son être ?
Le toucher, trop souvent passé par un intermédiaire
Pinceau ou couteau dociles certes
Et devenant oui, le prolongement de notre corps
Mais, ce n’est pas suffisant.
Laissons-les donc se reposer et reprenons nos doigts en main
Trop souvent eux aussi tendus, voire crispés sur ces outils.
Là plus de règle, si ce n’est celle de la sensation.
Sensation de la matière, contre la matière
Note majeure, note mineure se mariant
Donnant naissance à une note inconnue
L’odeur de la mer qui «apparaît» insensiblement
Le vent faisant l’amour avec elle à sa venue
Le ressac des vagues qui courtise la roche
Et magie ! Même les bateaux empruntant la Neva
Curieux par les bruits qui courent
Y on fait le déplacement depuis la mer Baltique.
Ah quelle félicité quand l’improbable se produit
Quand le corps se met à vibrer
Quand le corps se met à chanter
Quand le corps se met à danser
The author of the text is Jean-Pierre Fouque
関連テーマ
Natalja Surikova は女性の画家兼写真家で、スピリット インク、つや消しおよび虹色のアクリル絵の具、モデリング ペーストなど、さまざまな媒体の機能と利点を探求しています。伝統にとらわれない素材を使用するだけでなく、ブラシやナイフだけでなく、さまざまな質感や密度のスポンジ、プラスチック カード、綿棒、くしゃくしゃに丸めた布、さらには自分の指先まで、彼女はオリジナルのツールを使用しています。いくつかの絵画は質感があり、ラインストーン、宝石、スパンコールなどのアイテムが埋め込まれています.
他のアーティストの作曲における多くの文体的要素が彼女に影響を与え、彼女の創造性を刺激しました。彼女はクロード・モネの絵に特別なつながりを感じています。彼女は彼のスタイルに深く愛着を持っており、自身の作品の多くに彼の技法を採用しています。
Natalja Surikova はサンクトペテルブルクで働き、生活しています。彼女は描画と絵画の古典的および現代的な技法を研究しています。彼女はまた、プロのアーティストによるプライベート クラスやウェビナーにも参加しました。彼女は国際的に展示されており、彼女の作品は世界中のコレクターによって購入されています。
- 国籍: ロシア
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン:
- グループ: ロシアの現代アーティスト