このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
This is not a prophecy face (2018) テキスタイルアート Julie Sarloutte によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
オリジナルのアートワーク
テキスタイルアート,
テキスタイル
- 寸法 高さ 7.1in, 幅 9.5in
- カテゴリ テキスタイルアート $1,000未満 造形美術
関連テーマ
Julie SarloutteBroderieEmbroideryNeedleworkPeinture À L'aiguille
Julie Sarloutte est peintre ; mais, dans son travail, nulle huile ou acrylique ne vient s’étendre sur la toile. Les écheveaux de coton utilisés pour la technique de broderie dite “au fil tiré” sont remplacé les vapeurs de térébenthine et les couleurs qui tachent.
Julie Sarloutte flâne sur Internet, regarde la télévision : de l’abondance visuelle émanant des écrans, elle extrait des fragments, des images arrêtées, qu’elle sélectionne pour leur étrangeté ou leur ambiguïté. Regardons-nous ici une image issue d’un reportage télévisé portant sur une manifestation violemment réprimée ou d’une scène d’une série populaire ?
L’artiste, loin de prétendre faire de ces citations réelles ou fictionnelles un projet politique et engagé, revendique à l’inverse la position de témoin. Celui qui se situe derrière l’écran, conjointement inquiet et fasciné par le flux d’images qui papillonnent.
Julie Sarloutte choisit de transformer ces arrêts sur images fragmentant une narration en des images iconiques, et la fraction de seconde choisie se transforme sous ses doigts en de lentes et méticuleuses broderies. Les images télévisuelles regagnent en densité à travers l’accumulation des fils de coton, qui rendent les chairs légèrement sales ou rougeaudes. Qui voudrait voir dans cette dernière technique un retour nostalgique à une pratique de grand-mère se tromperait lourdement. Julie Sarloutte pique et transperce sa toile, ses doigts (parfois) et les visages des personnages qu’elle représente, sans grande complaisance vis-à-vis de ses modèles. Témoin, à coup sûr, mais sans inertie.
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1989
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家