Que bonita eres (2013) 絵画 Joséphine Montiel によって

非売品

Joséphine Montiel が販売

  • オリジナルのアートワーク (One Of A Kind) 絵画, キャンバスの コラージュ / アクリル
  • 寸法 高さ 31.5in, 幅 31.5in
  • フレーミング このアートワークは額装されていません
  • カテゴリ 象徴主義
この作品について: 分類, テクニック & スタイル コラージュ コラージュは、印刷された油布、絵画やデッサン、新聞の抜粋とテキストや写真、紙の絵画、文書、さまざまなオブジェクトなど、さまざまな種類の要素を組み合わせてプラスチックを作成することで構成される芸術的な作成手法です。浅浮き彫りなど。作品に浮き彫りの要素が組み込まれている場合、集合体についても話すことができます。これには、新聞を含むさまざまな紙を使用する接着紙や描画技術も含まれます。
フォローする
Je suis venue à l'œuvre par nécessité intérieure. L'acquisition des techniques est venue plus tard. En 1991, je rencontre le peintre graveur Jacques Bringuier, mon "Maître". Il m'a accompagnée dans mon[...]

Je suis venue à l'œuvre par nécessité intérieure. L'acquisition des techniques est venue plus tard.
En 1991, je rencontre le peintre graveur Jacques Bringuier, mon "Maître". Il m'a accompagnée dans mon éclosion d'artiste et m'a fait prendre conscience de mon potentiel artistique.
En 1994, ma première exposition personnelle, à la Galerie de l'Ephémère : ce sont les premiers frémissements, je suis sur le chemin.
Je cherche à crever les apparences, m'éloignant de la singularité des traits pour tenter d'aboutir à l'universel. J'interroge la dialectique intérieur/extérieur, dedans/dehors.
Mes limites techniques étant atteintes et me handicapant dans mes recherches, je suis un cursus à l'Ecole Supérieure des Beaux-Arts Anca-Sonia à Grasse. Avec cette assise technique académique, je peux reprendre ma quête.
La danse nourrit aussi mon travail ; je suis danseuse classique, et suis tombée "en flamenco" en 2000. J'expérimente aussi le lien arts graphiques/danse à l'occasion de performances en collaboration avec un collectif d'artistes à la Maison de la Gravure.
Je n'ai de cesse de poursuivre mon travail entre la figuration et l'abstraction, au rythme des émotions, des sensations et des symboles, en quête de la beauté de l'intérieur, d'inviter l'autre au-delà des apparences et des clichés mais aussi sortir de la vision binaire qui ne fait qu'opposer des notions comme le bien/le mal, l'homme/la femme, la vierge et la putain... sans proposer une troisième voie qui transformerait, transmuterait ces rapports bien trop rationnels et logiques, et qui du coup ne rendent pas compte de la complexité humaine.

"La vierge est chef de gang de filles au Paradis.
C'est une Hell's Angel et elle roule en Harley [...]
Je le sais car je suis issue de gens qui confondent eau bénite et graisse à essieu..." (Clarissa Pinkola Estes)

Joséphine Montielからもっと見る

すべての作品を見る
キャンバスのアクリル | 33.9x18.5 in
$1,031.02
キャンバスのアクリル | 33.9x18.5 in
$1,031.02
ファブリックのテキスタイルアート | 37.8x23.2 in
$986.19
キャンバスのテキスタイルアート | 23.6x16.5 in
$703.02

Artmajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る