「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについてこの画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
1071 px | ||
![]() |
1500 px |
ファイルの寸法 (px) | 1071x1500 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
この作品は「オープンエディション」です
デジタルアーツ,
ジークレープリント / デジタルプリント
- 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
- 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
- フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- カテゴリ 造形美術 ポップカルチャー/有名人
Fuyant de l’image pittoresque sans ignorer le quotidien. Je cherche l’essentiel. Je cherche le rêve qui nous unit là d’où ont viens. Mais dans la vie ont va et ont vient.
Déterré vocationnel là où je voyage je parle de mes origines. Et ça me fait vivre comme un Jean sans terre. Le monde parle par ses souvenirs. Le monde parle quand on le rencontre. Là es le ciment qui fait tenir l’explicite et le tacite, l’intime et le commun.
Ici je vous présente une version en tant qu’image de mes travaux de peinture et dessin. Empruntant l’esthétique de la sérigraphie et prenant la forme d’une impression numérique. Tous mes travaux originaux sont présentés dans L’Atelier 431 à St Guilhem le désert. Hérault, France.
関連テーマ
Ici je vous présente une version en tant qu’image de mes travaux de peinture et dessin. Empruntant l’esthétique de la sérigraphie et prenant la forme d’une impression numérique. Tous mes travaux originaux sont présentés dans L’Atelier 431 à St Guilhem le désert. Hérault, France.
Né le 16 avril 1964 à Cuevas de Vinrroma à Castellon, en Espagne, José Sales Albella fut très tôt concerné par les affaires de la peinture. Autodidacte, il se forme au gré des circonstances et des recherches d'inspiration moderniste qu'il mène alors.
En 1992, il commence à travailler à l’école des Beaux-arts de Montpellier, met ses pinceaux de côté pour s'intéresser à la photographie, au photomontage, au dessin et à l'écriture.
En 2000 il édite chez Domens l'ouvrage "Des pas vers les chemins, gestation et mythe de Saint Jacques de Compostelle", récit illustré de 70 images, dessins et photomontages.
Tout en continuant son travail d’écriture il décide de revenir à la peinture en réalisant des séries d’images autonomes.
José Sales Albella lie sa peinture au quotidien pour tenter de mieux la comprendre. Avec ses "Peintures Livresques" il se plonge dans l'actualité des siècles derniers passant du moyen-âge "éclairant" à Dante, aux caravagistes, curieux de savoir ce qui à fait des hommes ce qu'ils sont aujourd'hui.
"Il y a une écriture parcellaire dans ces images comme une reévocation une représentation en fait, qui veut provoquer une troisième image des ruptures stylistiques."
José Sales Albella n'en finit pas d'être surpris par la vie et ses actualités. Très productif, il se heurte aux questions de la peinture, et vérifie ses intuitions en articulant des réponses qui cheminent de l'intime au visible.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1964
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家