le canal rouge (2007) 絵画 José Cano によって

売り切れ

José Canoからもっと見る

アーティストは委託作品を提供しています

この作品を購入する機会を逃しましたか?良いニュース:アーティストはあなたのためだけにカスタム作品を作成することもできます!

José Cano が販売

申し訳ありませんが、このアートワークの画像ファイルが小さすぎます。
プロジェクトの詳細をすべてお知らせください。解決策を見つけます。
お問い合わせ

  • オリジナルのアートワーク 絵画,
  • 寸法 高さ 23.6in, 幅 19.7in
  • カテゴリ 絵画 $1,000未満
recherche de la lumière dans la transparence et l'expression d'un sentiment acrylique sur toile この作品について: 分類, テクニック & スタイル [...]
recherche de la lumière dans la transparence et l'expression d'un sentiment
acrylique sur toile
自動翻訳
フォローする
JoSé CANO un parcours - Né à ALGER en 1948 - sept ans de conservatoire de Musique - premier prix de conservatoire (trompette) - s'inscrit à l'académie des Beaux-Arts[...]

JoSé CANO

un parcours

- Né à ALGER en 1948
- sept ans de conservatoire de Musique
- premier prix de conservatoire (trompette)
- s'inscrit à l'académie des Beaux-Arts de Valence en 1964 (Professeur : Mr F. BAYLE Grand Prix de Rome de peinture en 1965)

- Nombreux prix - 1er prix de dessin d'art
- - 1er prix de perspective
- - 1er prix de peinture

- influences science du clair-obscur de Rembrandt ,lumière des impressionnistes ,il se refuse à être prisonnier d'un style ,travaille sur la lumière et le mouvement par la couleur

- impressions d'une œuvre éclectique et riche :
- nombreuses toile orientalistes
- période bleue
- tableaux illustrant la corrida la Camargue
- série sur l'Egypte ,le Nil
- un travail sur le "Maroc d'hier et d'aujourd'hui"
- série sur la Provence intitulée "Petits coins de Paradis"

Cet artiste de 59 ans, diplômé des Beaux-Arts de Valence, qui ne s’est jamais éloigné de la Méditerranée, se défend de toute étiquette. Ses clairs-obscurs font penser à Rembrandt , sa palette aux impressionnistes ,sa fougue à Delacroix… Mais JoSé CANO n’est pas homme à se laisser influencer par un style et moins encore à se laisser prendre dans le carcan de la ‘mode’ .Son oeuvre est à son image : éclectique , profuse et chargée d’émotions.


JoSé Cano n’a pas son pinceau dans la poche, et sa verve le complète bien.
Quand il sort sa palette pour traduire quelque chose du ballet qui se déroule à « las cinco de la tarde », il ne veut voir que les envolées de la cape qui entraîne le taureau dans une danse qu’il ne voudrait pas macabre mais allégorique.


D’ailleurs, il passe facilement du côté lumineux de l’arène à la sombre histoire de Minos et du Minotaure , cette force musculaire abattue par la bêtise du monde qui ne fait pas de cadeau à ceux qui sont différents de la masse gluante des gens ordinaires.

Mais une grande partie de son œuvre est consacrée à l’éternel féminin, petites femmes modernes dans des activités d’aujourd’hui, futiles ou intimes.

Peintre de l’instant, son pinceau joue sur la toile comme les mains sur un clavier dans une allégorie à la lumière et au mouvement. José aime la FEMME, la douceur de ses courbes, son évanescence qu’il fait palpiter à travers des attitudes nonchalantes et voluptueuses, dans des couleurs éclatantes ,dans des flashs troublants, des moments intimistes, traduits dans une palette impressionniste .

Alors quelque chose se passe, palpable comme une caresse entre celui qui a peint et ceux qui regardent ; quelque chose s’entend comme les palpitations d’un cœur et c’est bien tout ce qui intéresse JoSé CANO : « le tableau n‘est jamais que la cerise sur le gâteau » .

Allez comprendre !

Demain ce sera l’ambiguïté de l’être ,mi-clown blanc ,mi-colombine qui
s ‘exprimera d...

José Canoからもっと見る

すべての作品を見る
絵画 | 24x18.1 in
$546.82
オイル | 21.3x25.6 in
$575.08
絵画 | 39.4x28.7 in
$1,309.97
オイル | 21.3x28.7 in
$753.37

Artmajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る