






Dilution Imminente (2023) 絵画 Isabelle Hermida によって
販売者 Isabelle Hermida
「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
アクリル
- 寸法 高さ 28.7in, 幅 23.6in
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 造形美術 ビーチ
S'abandonner pour s'oublier ou se réveiller pour s'extraire du fluide envahissant et revenir dans notre monde : l'urgence face à cette "Dilution Imminente"!
関連テーマ
Ingénieur de formation, j'occupe la plus grande partie de mon temps libre au dessin et à la peinture.
Ce qui était un plaisir avec le dessin pendant ma scolarité est devenu une pulsion, parfois une obsession, assurément une passion avec la peinture il y a une dizaine d'années. C’est sans doute aussi une thérapie qui me permet d’équilibrer mon intérieur avec ce monde instable qui ne cesse de nous bousculer.
Autodidacte, je me fie à mon intuition pour trouver les couleurs, les formes, tantôt avec succès, parfois en me trompant aussi, dans l’objectif de capturer sur la toile ma perception de l’instant, du mouvement, de la lumière qui éveillent une émotion : je m'efforce de créer des œuvres qui apportent de la joie et de la beauté. Plongez dans un univers de couleurs avec mes tableaux. Chaque œuvre vous convie dans l'intimité d'un personnage énigmatique.
La beauté naturelle des femmes est ma principale inspiration.
J’observe ces femmes dans leurs attitudes du quotidien. Je cherche à surprendre, savourer et partager des moments intimes, simples et complexes à la fois. Je découvre des femmes spirituelles ou affairées, espiègles ou charmeuses, toujours belles. J'aime à diffuser, transmettre à travers mes peintures la sérénité, la joie qu'elles m'inspirent.
Chacune de mes créations demande beaucoup de temps, ce temps que je jalouse.
Peinture à l'huile, acrylique et pastels secs sont les trois médiums préférés.
J'espère avoir le temps de diversifier mes techniques et mes sujets afin de progresser et de prendre toujours plus de plaisir dans le processus de création.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1973
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代フランスの芸術家