「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
この作品は「オープンエディション」です
デジタルアーツ,
ジークレープリント / デジタルプリント
- 寸法 利用可能ないくつかのサイズ
- 利用可能ないくつかのサポート (ファインアート紙, 金属への印刷, キャンバスプリント)
- フレーミング 利用可能なフレーミング (フローティングフレーム+アンダーグラス, フレーム+アクリルガラスの下)
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- カテゴリ 造形美術 似顔絵
Formen und Strukturen, Zeichnung, Farben, Mischtechnik, Mischtechnik, Scan und Fotocollage im Photoshop. Das sind meine Inspirationen. Skizzenblock und Digitalcamera sind meine steten Begleiter, wenn ich unterwegs bin. Dadurch wächst mein Fundus an Bildern und Zeichnungen jeden Monat. Gerne greife ich am Computer darauf zurück und lasse eine Collage entstehen. Die Ausstellungen anlässich des jährlich stattfindenden "Les Rencontres Internationales de la Photographie dÀrles“ sind zum Beispiel immer wieder eine neue Inspiration. Die auf den Wänden in der Stadt aufgeklebten Motive, die zu den einzelnen Veranstaltungen einladen, sind perfekte Vorlagen und neue Motivation. Die Stadt Arles ist während diesen Tagen eine geballte Anhäufung von Kunst, Künstlern und Motiven. Ich fotografiere die Wände der Innenstadt und verarbeite sie zu neuen Collagen, die teilweise auch mit eigenen Zeichnungen, Malereien und anderen Fotos angereichert werden. Formen, Strukturen und Farben eben.
関連テーマ
ミュンヘンの地下鉄U5駅でグラフィックデザイナーとして訓練を受け、オーストリア、スイス、ドイツの広告代理店で数十年にわたりクリエイティブディレクター兼アートディレクターとして活躍しました。また、スイスの大手日刊紙で漫画家として働いた時期もありました。当初はすべて手作業でしたが、コンピューターがこれらの業界に導入されたことで大きく変化しました。それ以来、PhotoshopとIllustratorは私の創作活動に欠かせないものとなっています。スケッチブックとデジタルカメラは常に私の相棒です。スケッチ、写真撮影、スキャンをしています。その結果、データベースには膨大な画像コレクションが蓄積され、それらを使って新しい作品を制作しています。複数のレイヤーを重ね、デジタル編集して重ね合わせています。現在は退職し、デジタル作品だけでなく、紙、キャンバス、厚紙などに描いた絵やミクストメディア作品にも取り組んでいます。その構造やフォルムを楽しんでいます。
-
国籍:
オーストリア
- 生年月日 : 1959
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代オーストリアの芸術家