このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Frida, Portrait 3 (2020) 絵画 Sylvie Penet によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる ほとんどのパッケージは、1〜3週間以内に世界中に配送されます (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像はライセンス付きでダウンロードできます
Sylvie Penet が販売
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
アクリル
- 寸法 高さ 23.6in, 幅 7.9in
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $1,000未満 造形美術
Née en 1907, un temps où les femmes n'occupaient pas vraiment le devant de l'espace publique, elle sut rester debout et exister à travers une peinture sans concessions.
Ce portrait est peint sur une toile 3D qui permet l'accrochage ou le choix de l'installer sur une console pour un effet contemporain plus fort.
関連テーマ
Sylvie Penet étudie les Arts Plastiques et la Sculpture à l’Ecole Supérieure des Beaux-Arts de LYON qu’elle quitte pour entrer dans le monde de la Mode.
Elle exerce alors le métier de styliste à LYON et à PARIS pendant 10 ans.
Dix années fertiles consacrées à la création de collections pour le prêt à porter et à composer des motifs pour la sérigraphie, la broderie, et la maille.
Elle part vivre sur les rives du lac d'Annecy en 1991.
S’ouvrent alors de nouvelles perspectives avec le développement des logiciels de graphisme qui lui permettront de composer les chartes graphiques d’expositions pédagogiques destinées à des publics jeunes.
En parallèle, elle crée des illustrations pour enfants, qui serviront de cadre à plusieurs expositions thématiques destinées aux publics des Bibliothèques de Haute-Savoie.
Ces Jeux de lecture sous forme de labyrinthes illustrés, seront présentés dans des manifestations telles que des festivals et autres événements culturels publics.
En 2009, elle décide de revenir à une démarche artistique plus personnelle à travers la Peinture.
Enrichi au fil du temps et des expériences diverses, sa démarche artistique passe par différents chemins.
"Le travail de la matière , bases de mortiers grattés, striés, colorés au moyen de pigments jetés et retravaillés avec différents liants , est toujours une base importante de travail.
Cependant , le figuratif revient régulièrement pour illustrer ou témoigner des préoccupations liés à l'évolution du monde.
Ainsi les thèmes animalier qui font référence à mes propres interrogations sur la place du vivant dans le monde actuel toujours plus réduit et aseptisé.
Ainsi, mes Paysages suggèrent des échappées , des ouvertures vers des horizons radieux sans limites et donc , imaginaires.
Lorsque je m'attache à des figures de Femmes, telle que Frida Khalo, c'est encore de liberté dont il est question, puisque toute sa vie, elle s'attacha à repousser ses limites imposées par son corps.
Autant de pistes de recherches , de questionnements qui me poussent à explorer de nouvelles thématiques à travers de nouveaux media, tels les bas-reliefs réalisés au moyen de papier sculpté et durcis qui racontent ma perception du monde, entre idéal et inquiétude"
.
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン: アーティストバリュー認定アーティストの作品, プロのアーティストによる作品,
- グループ: 認定アーティスト プロのアーティスト 現代フランスの芸術家