Mise à nu (2023) 描画 Gael によって

キャンバスのパステル, 39.4x31.5 in
$1,187.82
プライス: 送料無料
Gael が販売
お客様のレビュー (4)
発送元: スペイン (ボックスまたはカートンのパッケージ) 1週間内で発送
14日以内に成立するか返金
世界中に発送
100パーセント安全なトランザクション
無料返品
Artmajeurによる配達: このアートワークの発送は、ピックアップからお客様への最終配送まで、Artmajeurによって直接処理されます。 税関は含まれていません.
  • 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
  • モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
  • 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
  • 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
Artmajeurは、本物のオリジナル作品を最も公正な価格で取得することを保証するため、または全額を払い戻すためにあらゆる努力を払っています。
  • 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
  • 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
100パーセント安全なトランザクション, 支払い方法: クレジットカード, PayPal, 銀行振替.
安全な直接購入 トランザクションはArtmajeurによって保証されています。売り手は、顧客がアートワークを受け取ったときにのみ支払いを受けます。
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
無料返品: 14日以内に成立するか返金.
返品は受理されました 14 日 Artmajeurはコレクターの満足に100%取り組んでいます:あなたはオリジナルの作品を返すために14日があります。作品は、元のパッケージで、完璧な状態でアーティストに返送する必要があります。対象となるすべてのアイテムを返品できます(特に明記されていない限り)。
唯一無二
アーティストが署名したアートワーク
証明書が含まれています
ウッドストレッチャーフレームにマウント
  • オリジナルのアートワーク (One Of A Kind) 描画, キャンバスの パステル / 水彩画
  • 寸法 高さ 39.4in, 幅 31.5in
  • アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
  • フレーミング このアートワークは額装されていません
  • カテゴリ 図面 $5,000未満 表現主義 女性のヌード
Un jour quelqu’ un m’a dit : « C’est plus facile de peindre des hommes nus que de te mettre à nu toi-même ». J’aurais voulu répondre : « Oser peindre et partager sa peinture est une véritable mise à nue. » Mais je ne suis pas douée pour les argumentaires. Alors à titre de réponse et de signature, j’ai peint un nu de moi-même. One day[...]
Un jour quelqu’ un m’a dit : « C’est plus facile de peindre des hommes nus que de te mettre à nu toi-même ». J’aurais voulu répondre : « Oser peindre et partager sa peinture est une véritable mise à nue. » Mais je ne suis pas douée pour les argumentaires. Alors à titre de réponse et de signature, j’ai peint un nu de moi-même.

One day someone said to me, "It’s easier to paint naked men than to expose yourself.” I would have liked to answer: “To dare to paint and to share your painting is to be stripped bare.” But I’m not good at argumentation. So as a response and a signature, I painted a nude of myself.

Un día alguien me dijo «Es más fácil pintar hombres desnudos que desnudarte a ti mismo». Desearía haber respondido: «Atreverse a pintar y compartir su pintura es una verdadera desnuda.» Pero no soy buena con los argumentos. Así que, como respuesta y firma, pinté un desnudo de mí misma.
自動翻訳
フォローする
Il existe un langage qui se passe d’interprète ou de média entre celui qui transmet le message et celui qui le reçoit : la peinture. C’est une affaire entre le tableau et le cœur de celui, celle qui le[...]

Il existe un langage qui se passe d’interprète ou de média entre celui qui transmet le message et celui qui le reçoit : la peinture.

C’est une affaire entre le tableau et le cœur de celui, celle qui le regarde. Réactions et émotions naissent dans ce tout premier regard au tableau, ensuite bien sûr le mental intervient fort de ses connaissances et ses références.

Il m’aura fallu quelques décennies pour oser communiquer à travers la peinture et tenter de toucher les cœurs en partageant ma vision de la lumière, des lignes, des couleurs et des corps.

Réussir à capter la lumière qui émane du sujet et la transmettre. Esquisser un trait de sa personne, traduire ses ombres et sa lumière, voilà le défi.

Gaelからもっと見る

すべての作品を見る
キャンバスのアクリル | 57.5x35 in
$1,838.11
キャンバスの製版 | 39.4x39.4 in
$1,169.21
キャンバスのアクリル | 63.8x44.9 in
$2,285.87
キャンバスのパステル | 51.2x38.2 in
$1,710.02

Artmajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る