このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
dessin tête d'homme (2013) 描画 Evelyne Dominault によって
詳細情報
- 包装 すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる ほとんどのパッケージは、1〜3週間以内に世界中に配送されます (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
オリジナルのアートワーク
描画,
紙の
その他
- 寸法 高さ 19.7in, 幅 15.8in
- カテゴリ 図面 $500未満
関連テーマ
Je suis née à Fontainebleau mais j'ai surtout vécu dans le sud de la France, à bord de bateaux jusqu'à l'âge de six ans. C'est une période qui reste en moi comme un environnement de liberté. J'ai fait des études littéraires. Mon premier moyen d'expression a été la poésie, qui m'accompagne encore à ce jour. J'ai travaillé dans un atelier comme costumière de théâtre et il reste de cette période le goût de la couture que j'utilise parfois dans mes peintures. Parallèlement à ma vie de peintre professionnelle, je fais du théâtre en amateur depuis des années.
I was born at Fontainebleau but lived mostly in south of France, on board boats untill six years old
that period remains in me like an environment of freedom. i followed litterature studies. My first means of expression was poetry and still today . i worked in a workshop as costumière of theatre and it remains of this period the taste of the seam that i use sometimes in my paintings. Parallel to my professional life of painter, I played theatre as an amateur for years.
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1967
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家