Tic-Tac (2022) 彫刻 Catali によって

販売者 Catali

唯一無二
証明書が含まれています
  • オリジナルのアートワーク (One Of A Kind) 彫刻, その他の素材の 粘土
  • 寸法 高さ 5.9in, 幅 7.9in / 2.00 kg
  • アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
  • 屋外に適しています? ノー, この作品は屋外では表示できません
  • カテゴリ 彫刻 $5,000未満 アウトサイダーアート 抽象芸術
Argile patinée この作品について: 分類, テクニック & スタイル. 粘土. 色違いの可鍛性土を原料とした彫刻技法。. アウトサイダーアート. 1945年にジャン・デュビュッフェ(1901-1985)によって発明されたアイデアは、学術的な参照を考慮しない原始的なグラフィックスで作品を作成することです。彼はまた、「子供のように描く」ことをアドバイスし、独学のアーティストを奨励します。. 技術 彫刻. 彫刻は、円形(彫像)、高浮き彫り、低浮き彫り、モデリング、直接彫刻、溶接または組み立てのいずれかで、ボリューム、レリーフのいずれかで形状を設計および作成することで構成される芸術活動です。彫刻という用語は、このアクティビティの結果として生じるオブジェクトも示します。. 関連テーマ. [...]
Argile patinée

関連テーマ

CataliAjaccioCorseSculpture ArgileArt Brut

自動翻訳
フォローする
Depuis ma plus tendre enfance ajaccienne, le moindre papier a toujours attiré mon stylo. Peu importe le moment, l'essentiel a toujours été ce besoin de "gribouiller" au plus vite! Il y a une vingtaine d'année, [...]

Depuis ma plus tendre enfance ajaccienne, le moindre papier a toujours attiré mon stylo. Peu importe le moment, l'essentiel a toujours été ce besoin de "gribouiller" au plus vite!

Il y a une vingtaine d'année, j'ai enfin décidé de me consacrer à cette passion en  rejoignant un atelier de peintres insulaires. Je devais impérativement assouvir mon besoin de création. Là, j'ai pris le goût de travailler tour à tour, seule dans mon atelier de Bastelicaccia, puis en partageant du temps avec d'autres artistes.

C'est à cette époque que j'ai remplacé le papier de mon enfance par la toile, et ce fut une véritable révélation. Y déposer la peinture  est devenu rapidement une nécessité absolue.                                                                                 

J'utilise l'acrylique, l'huile, les encres, le fusain, les pastels, les collages, le modelling paste et toutes les matières qui me tombent sous la main.... en mixant généralement une utilisation au pinceau, au couteau.....

Très rapidement, le modelage de l'argile s'est également imposé, en parallèle, comme un besoin complémentaire de travailler en 3D, et de goûter au plaisir physique du contact direct avec la matière à animer.

Mon travail relève aussi bien de l'abstrait que d'un figuratif très personnel. Celui-ci m'entraîne sans cesse vers l'exploration des innombrables chemins du possible. La toile, le papier et l'argile me permettent ainsi de transcrire mes émotions, et ma problématique du moment. L'aboutissement lui-même importe finalement assez peu, l'essentiel à mes yeux se trouvant dans les trajectoires empruntées par les réflexions du créateur, et de l'observateur...

Car avant tout, l'humain est au centre de mes préoccupations : ses joies, ses souffrances, ses doutes m'accompagnent dans la création. Comme la vie, ma peinture évolue au gré des échanges, des expositions, des lectures, des voyages, en respectant la vérité du moment dans un geste instinctif.

J'y mets toute ma sincérité. C'est à la fois une volonté, un plaisir, un besoin vital.

J'expose régulièrement mon travail dans les galeries car j'apprécie le partage émotionnel avec les visiteurs, cela nourrit mon imagination et me pousse plus avant dans la création.


Cataliからもっと見る

すべての作品を見る
「Menta」というタイトルの彫刻 Cataliによって, オリジナルのアートワーク, 粘土
彫刻 - 粘土 | 8.7x5.9 in
要求に応じて
「una storia」というタイトルの絵画 Cataliによって, オリジナルのアートワーク, インク ウッドストレッチャーフレームにマウント
キャンバスのインク | 15.8x15.8 in
$543.38
「Nature ou Ville」というタイトルの絵画 Cataliによって, オリジナルのアートワーク, オイル ウッドストレッチャーフレームにマウント
キャンバスのオイル | 39.4x31.5 in
$2,129.52
「Ballerine」というタイトルの描画 Cataliによって, オリジナルのアートワーク, インク
紙のインク | 11.8x15.8 in
要求に応じて

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る