このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
La gentilezza (2018) 絵画 Carmen によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
オリジナルのアートワーク
絵画,
キャンバスの
- 寸法 高さ 23.6in, 幅 19.7in
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 造形美術
Tecnica Mista su tela
50 x 70
Non dimenticherò mai il 3 maggio del 1951. Quel giorno Josei Toda fu nominato secondo te presidente della Soka Gakkai. Alla fine della cerimonia, diresse una canzone con tale vigore che una brocca e un bicchiere si urtarono tra loro e si ruppero. Il presidente Toda immediatamente approfittò di questo incidente per darci un insegnamento: "la brocca" ci spiegò, "potrebbe dire:"mi sono rotta perché sono stata colpita dal bicchiere". E il bicchiere potrebbe dire a sua volta: "mi sono rotto perché sono stato colpito dalla brocca". In realtà , entrambi si sono rotti perché intrinsecamente avevano la potenzialità di rompersi. Cosa sarebbe successo se l'urto fosse avvenuto tra un bicchiere e del cotone ? Né l'uno né l'altro si sarebbero potuti rompere. La fede si basa sullo stesso principio. Gli esseri umani pensano di essere infelici a causa degli altri, ma questo è sbagliato. Se diventiamo il cotone , gli altri non ci potranno "mai rompere". È inutile incolpare gli altri . Dobbiamo cambiare il nostro destino personale."
Daisaku Ikeda
関連テーマ
Carmen Gravagna .
Nasce a Catania il31/07/1972 da padre catanese e madre Ennese, ha iniziato a studiare nel campo artistico all’età di 14 anni, conseguendo il Diploma di Maturità con il massimo dei voti all’Istituto Statale d’Arte di Catania dove ha partecipato a diverse esposizioni e concorsi di carattere nazionale conseguendo numerosi premi e attestati. Durante gli anni della formazione artistica frequenta la scuola del Maestro Nino Mustica e da lui apprende e si nutre del sentimento poetico ed emozionale del colore. Negli anni tra il 2000/2006 frequenta ed espone a Neuchatel in Svizzera. A seguire molte personali di pittura incentrate sul tema del “Corpo Anima” Dal 2007 al 2010 vive e lavora presso la sua Atelier a Catania,2011/2013 a Roma dove espone alla Domus Talenti e dove con il patrocinio della Città di Roma e dei suoi Municipi organizza una Mostra itinerante presso i Municipi di Roma con la collaborazione della Casa Internazionale delle donne portando il tema “Il corpo del sé “L'evento apre una finestra sullo spazio cognitivo del sé attraverso la pittura degli sguardi in relazione con la spazio rappresentativo di un nuovo concetto di interiore personale ed esteriore collettivo in continua trasformazione. La Mostra, ispirata concettualmente al pensiero “dell’Intelligenza collettiva” di Derrick de kerckhove sociologo belga vuole esprime lo sforzo scientifico e plastico di fare dello spazio una cosa oggettiva, fissa ed esterna alla persona; vuole rappresentare la trasformazione dello spazio e del sé attraverso la perdita di fluidità della visione dello stesso. Sempre nella città capitolina le sue opere si trovano presenti nei maggiori salotti letterari e d’arte. Vernissage: 01/09/2013.
Successivamente si trasferisce a Firenze e poi nuovamente a Catania; dove nasce il progetto KarMart , Opere d’arte portatili, e dove nasce il progetto ”Giappone” e la relativa mostra. Attualmente vive e lavora nel suo Atelier a Milano.
- 国籍: イタリア
- 生年月日 : 1972
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代イタリアの芸術家