Sans titre (2007) 绘画 由 Abol

Abol 出售

很抱歉,我们为这件艺术品提供的图像文件太小。
请与我们联系并提供您所有项目的详细信息,我们将与您一起找到解决方案。
联系我们

包含真实性证书
  • 原创艺术品 绘画,
  • 外形尺寸 尺寸可根据要求提供
关于这件艺术品: 分类, 技术技巧 & 款式 技术 绘画 绘画是一种通过美学应用有色液体在表面上绘画的艺术形式。画家在诸如纸张,岩石,帆布,木材,树皮,玻璃,混凝土和许多其他基材等支撑物上表现出非常个性化的表达。 代表作品或发明作品,绘画可以是自然主义的,具象的或抽象的。它可以具有叙述性,描述性,象征性,精神性或哲学性的内容。[...]
关注
Héritier d’une famille d’artiste, j’ai travaillé très jeune dans l’atelier au côté de mon père, sculpteur et tailleur de marbre et d’onyx, nommé « HADJARBASHI » Père des Tailleurs de Pierre en Iran. Parallèlement,[...]

Héritier d’une famille d’artiste, j’ai travaillé très jeune dans l’atelier au côté de mon père, sculpteur et tailleur de marbre et d’onyx, nommé « HADJARBASHI » Père des Tailleurs de Pierre en Iran.
Parallèlement, j’ai achevé mes études de mathématiques et artistiques à Téhéran.
C’est en 1978 que je suis venu en France afin d’étudier à l’Ecole Nationale Supérieure des Beaux-arts de Paris jusqu’à l’obtention des diplômes de dessin et de peinture.
En 1981, j’ai intégré l’atelier de gravure de Mr Jean-Marie Granier, obtenant un diplôme en gravure taille douce.
J’ai suivi des cours d’Art Plastique à la Sorbonne qui m’ont permis,pendant trois années, d’approfondir mes connaissances.
J’ai eu aussi l’occasion d’enseigner et de transmettre la gravure auprès de Mr Jean- Pierre Tanguy en tant qu’assistant ainsi que la calligraphie orientale dans l’atelier « technique de la peinture » de Mr Abraham Pincas en tant qu’invité.
Depuis plusieurs années dans le quartier des artistes de Montparnasse, j’ai pu ouvrir en 2002 un atelier dans lequel je travaillais . J’ai aussi exposé mes oeuvres en permanence dans la galerie de Michèle Broutta à Paris et à la Galerie Aria en Iran.
En 2008, je me suis rapproché de Barbizon, le village des peintres.
Attiré par la lumière du sud, j’ai quitté Paris pour m’installer dans l’Hérault au coeur du Pic St Loup puis dans le Gard, aux portes des Cévennes.
Mes gravures incarnent mon attrait pour les mondes imaginaires, inventant de nouveaux possibles.
Chaque trait gravé, ligne, point crée des compositions tout en finesse et avec un grand souci du détail. Le dessin, ainsi célébré, se conjugue à l’art de la calligraphie et de la miniature persane.
Mon art est donc le fruit d’une tradition persane et de mes expériences actuelles. Un pont entre l’orient et l’occident.
Je dessine au burin sur cuivre, jouant comme un poète avec ses mots, créant des histoires où les rencontres d’aujourd’hui et les souvenirs d’hier s’entremêlent.

Formation artistique :
Avant 1978 : - Etude des Mathématiques et des Beaux-arts (Téhéran - IRAN)
Apprentissage de la sculpture sur marbre dans l’atelier familial (Téhéran - IRAN) En 1984 :
- Diplôme des Arts Plastiques à l’Ecole Supérieures Nationale des Beaux-arts, dessin et peinture (Paris - FRANCE)
De 1983 à 1985 :
- Recherche personnelle approfondie sur la calligraphie persane et arabe avec M. F. SAFARI, peintre et calligraphe (Paris)
En 1986 :
- Diplôme des Arts Plastiques à l’Ecole Supérieure Nationale des Beaux-arts, gravure (Paris - FRANCE)
De 1986 à1989 :
- Niveau Licence d’Arts Plastiques à l’Université Paris I - Panthéon Sorbonne (Paris - FRANCE)
- DEUG d’Arts Plastiques à l’Université Paris I - Panthéon Sorbonne (Paris - FRANCE)
De 2009 à 2011 :
- Formation de fonte à cire perdue et polissage, section bijouterie, au lycée Nicolas Flamel, annexe Ecole Boule à Paris

查看更多的Abol

查看所有的艺术品
绘画
按照要求
绘画
按照要求
绘画 | 9.8x7.9 in
US$337.34
绘画
按照要求

Artmajeur

接收我们的艺术爱好者和收藏者新闻