Berthe (2024) 描画 Aurèle De Fouay によって

紙のインク, 25.6x19.7 in
$1,250.84
送料込み

お客様のレビュー (1)
発送元: フランス (チューブ) 3日内で発送
14日以内に成立するか返金
世界中に発送
100パーセント安全なトランザクション
無料返品
ArtMajeurによる配達: このアートワークの発送は、ピックアップからお客様への最終配送まで、ArtMajeurによって直接処理されます。 税関は含まれていません.
  • 包装 (チューブ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
  • モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
  • 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
  • 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
ArtMajeurは、本物のオリジナル作品を最も公正な価格で取得することを保証するため、または全額を払い戻すためにあらゆる努力を払っています。
  • 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
  • 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
100パーセント安全なトランザクション, 支払い方法: クレジットカード, PayPal, 銀行振替.
安全な直接購入 トランザクションはArtMajeurによって保証されています。売り手は、顧客がアートワークを受け取ったときにのみ支払いを受けます。
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
無料返品: 14日以内に成立するか返金.
返品は受理されました 14 日 ArtMajeurはコレクターの満足に100%取り組んでいます:あなたはオリジナルの作品を返すために14日があります。作品は、元のパッケージで、完璧な状態でアーティストに返送する必要があります。対象となるすべてのアイテムを返品できます(特に明記されていない限り)。
唯一無二
アーティストが署名したアートワーク
証明書が含まれています
このアートワークは2コレクションに表示されます
Qu'y a-t-il derrière mon insondable regard noir? D'où vient cette fatigue qui creuse mes orbites? Quelle vie d'épreuves m'a tracé ces rides? Et malgré tout j'ai ce sourire juste esquissé, comme une humble victoire de la joie. (Merci à Philippe Bazin, dont une magistrale photo sert de point de départ à cette oeuvre.) この作品について: 分類, テクニック & スタイル. インク. [...]
Qu'y a-t-il derrière mon insondable regard noir? D'où vient cette fatigue qui creuse mes orbites? Quelle vie d'épreuves m'a tracé ces rides?

Et malgré tout j'ai ce sourire juste esquissé, comme une humble victoire de la joie.

(Merci à Philippe Bazin, dont une magistrale photo sert de point de départ à cette oeuvre.)

関連テーマ

AgéeFemmeRideSérénité

自動翻訳
フォローする
Je suis né en 1969 en Sarthe. J'ai vécu au Burkina Faso et quinze ans au Mexique. Je suis périodiquement ingénieur, formateur, consultant, écrivain. et artiste. Le mot histoire est le point commun de mes passions: [...]

Je suis né en 1969 en Sarthe. J'ai vécu au Burkina Faso et quinze ans au Mexique. Je suis périodiquement ingénieur, formateur, consultant, écrivain... et artiste.

Le mot histoire est le point commun de mes passions: dessiner l’histoire d’un visage, lire ou écrire des histoires, apprendre la grande Histoire des hommes ou les petites de nos quotidiens, écouter l’autre me raconter la sienne, admirer les images de l’histoire des personnes. Que ce soit au travers de livres, de films, du théâtre, de la peinture ou des voyages, ce qui me touche c’est l’histoire. J’aime comprendre comment nos vies sont d’abord un infini entrelac d’histoires.

Et il y a une injustice profonde à ne pas voir les histoires particulières des personnes, car elles sont passionnantes et belles ; et encore mieux : parce qu’elles nous enrichissent, elles nous élèvent, elles font de nous des femmes et des hommes plus profonds, plus subtils, plus sereins. Un portrait n’est pas seulement un visage : la vie écrit une histoire sur de la chair, comme un écrivain le fait sur du papier. Un portrait doit donc refléter une histoire humaine, ses luttes et ses bonheurs et qu’il soit associé à un texte : les traits des mots dialoguent avec ceux du dessin, les complètent.

Si on ne fait pas ça, on met sur nos murs des portraits froids, avec de belles femmes sans identité, d’élégants visages sans histoire, d’astucieux éclairages sans émotion. Des images superficielles sur lesquelles glisse notre regard. Des images artificielles qui assèchent notre humanité.

Je ne cherche pas d’images esthétiquement parfaites, je cherche des visages vrais d’hommes et de femmes, d’enfants, de vieillards qui portent leur histoire dans leurs regards, leurs rides, leurs sourires et leurs larmes.

Mon travail consiste alors à interpréter la photo pour y apporter des éléments dessinés qui expliquent la personne : des ombres accentuées, des parties incomplètes, des couleurs différentes qui vont souligner quelques traits de personnalité.

Je veux qu’on devine dans les traits et la forme du visage, la folie du tueur, la souffrance du malade, le désir de l’amoureux, la solitude de l’ancien, la tendresse de la mère, l’innocence de l’enfant, l’énergie du travailleur, l’espoir du migrant, la violence du soldat, le désespoir de la victime.

C’est difficile à faire, je n’y arrive pas toujours. J’élimine beaucoup de dessins. Je ne garde que celui qui est vrai et qui, associé à une histoire, permettra au spectateur de se rapprocher de ce visage, de cette personne, de son histoire et surtout des valeurs et émotions qui l’ont traversé. De dialoguer avec un autre regard.

Mes créations reflètent trois aspects importants de ma vie : d’abord mon attachement à la figure humaine et à l’histoire qu’elle représente ; ensuite mon inquiétude face à la mort et à la vieillesse, enfin mon conflit intérieur entre une volonté de contrôle (avec des gestes précis jusqu’au pointillisme) et un instinct de liberté qui me pousse à l’improvisation.

Aurèle De Fouayからもっと見る

すべての作品を見る
「Andrés Iniesta Lujan」というタイトルの描画 Aurèle De Fouayによって, オリジナルのアートワーク, インク
紙のインク | 11.7x8.3 in
$335.3
「Jenny」というタイトルの描画 Aurèle De Fouayによって, オリジナルのアートワーク, インク
紙のインク | 16.5x11.7 in
$573.1
「Gerard Piqué Bernab…」というタイトルの描画 Aurèle De Fouayによって, オリジナルのアートワーク, インク
紙のインク | 11.7x8.3 in
$335.3
「Freya」というタイトルの描画 Aurèle De Fouayによって, オリジナルのアートワーク, インク
紙のインク | 16.5x11.7 in
$573.1

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る