Angelo Pisciotta
Angelo Pisciotta è nato a Villa San Giovanni (RC) il 19 gennaio 1950. Pisciotta è figlio d’Arte, il nonno paterno è stato un rinomato musicista e fece parte dell’orchestra di Mascagni.
Da parte materna(Famiglia Pesa) si annoverano diverse personalità artistiche dedite all’arte; una vena non interrotta di scultori che tradizionalmente si sono dedicati nei secoli soprattutto all’Arte Sacra
È quindi evidente che nascendo da un simile ambiente ricco di sollecitazioni artistiche egli si sia dedicato assai presto alla Scultura ed alla Pittura
Pisciotta considera l’Arte un mezzo di comunicazione universale e lo vediamo meglio nella Sua Arte attuale dove si avvale di figure impregnate di simbolismo che fissa sulla tela in un attimo di apparente staticità ma che acquistano vitalità e movimento attraverso la vibrazione cromatica dei colori.
In questo modo la Sua pittura è un’espressione contemporanea che ritrae immagini simboliche che spaziano nel tempo.
Pisciotta ha esposto le Sue Opere in Mostre ufficiali ed ha frequentato per lungo tempo l’ambiente artistico dell’Accademia Albertina di Torino; città che lo ha ospitato per oltre 20 anni e dove è stato apprezzato e ammirato per le Sue Opere.
Successivamente è approdato a Pordenone, dove tuttora risiede, e continua a manipolare la materia e a dipingere con la stessa intima costanza di sempre.
-----------------------------
Angelo Pisciotta was born in Villa San Giovanni (Reggio Calabria, Italy)on January 19, 1950. Pisciotta followed his family's footsteps, his paternal grandfather was a well known musician and was a part of Mascagni's orchestra.
From his maternal side (The Pesa family) there are a number of artistic personalities dedicated to art: an uninterrupted vein of sculptors that were traditionally dedicated to above all Sacred Art.
It is therefore evident that being born in a similar environment rich with artistic urgings he dedicated himself to sculpting and painting early on.
Pisciotta considers art a means of universal communication and we see it better in his present work where he makes use of figures impregnated with symbolism that he fixes on the canvas, which at first seem to be static but that acquire vitality and movement through chromatic vibrations of colors.
In this way, his art is a contemporary expression that draw out symbolic images that range over time.
Pisciotta's art has been shown in official exhibitions and for a long time he attended the artistic atmosphere of the Albertina Academy of Turin (Italy): a city where he lived for more than 20 years and where he was appreciated and admired for His Works.
Subsequently he went to Pordenone (Italy), where he still resides, and he continues to sculpt and paint with the same intimate perseverance.
.
Angelo Pisciotta의 현대 미술 작품을 발견하고 최근 작품을 찾아보고 온라인에서 구매하세요. 카테고리: 현대 이탈리아 예술가. 예술적 영역: 미술작품, 조형물. 계정 유형: 아티스트 , 2005 이후 회원 (원산지 이탈리아). ArtMajeur에서 Angelo Pisciotta님의 최신 작품 구매: 현대 예술가 Angelo Pisciotta의 멋진 예술 작품을 만나보세요. 예술 작품을 탐색하고 원본 예술 또는 고급 인쇄물을 구입하십시오.
아티스트 가치, 전기, 예술가의 스튜디오:
ASTRATTO • 72 작품
모두보기DISEGNI ILLUSTRATI - PERSONAGGI DEI MIEI LIBRI+ le copertine delle mie pubblicazioni. • 30 작품
모두보기Stemmi Araldici in basso rilievo • 45 작품
모두보기BASSO RILIEVI -SCULTURE - • 27 작품
모두보기Bottega dell'arte metafisica • 15 작품
모두보기Bottega dell'arte figurativa • 27 작품
모두보기Bottega dell'arte -OPERE IN BRONZO- • 10 작품
모두보기La Bottega dell'arte. OPERE IN TERRA COTTA • 15 작품
모두보기인식
전기
Angelo Pisciotta è nato a Villa San Giovanni (RC) il 19 gennaio 1950. Pisciotta è figlio d’Arte, il nonno paterno è stato un rinomato musicista e fece parte dell’orchestra di Mascagni.
Da parte materna(Famiglia Pesa) si annoverano diverse personalità artistiche dedite all’arte; una vena non interrotta di scultori che tradizionalmente si sono dedicati nei secoli soprattutto all’Arte Sacra
È quindi evidente che nascendo da un simile ambiente ricco di sollecitazioni artistiche egli si sia dedicato assai presto alla Scultura ed alla Pittura
Pisciotta considera l’Arte un mezzo di comunicazione universale e lo vediamo meglio nella Sua Arte attuale dove si avvale di figure impregnate di simbolismo che fissa sulla tela in un attimo di apparente staticità ma che acquistano vitalità e movimento attraverso la vibrazione cromatica dei colori.
In questo modo la Sua pittura è un’espressione contemporanea che ritrae immagini simboliche che spaziano nel tempo.
Pisciotta ha esposto le Sue Opere in Mostre ufficiali ed ha frequentato per lungo tempo l’ambiente artistico dell’Accademia Albertina di Torino; città che lo ha ospitato per oltre 20 anni e dove è stato apprezzato e ammirato per le Sue Opere.
Successivamente è approdato a Pordenone, dove tuttora risiede, e continua a manipolare la materia e a dipingere con la stessa intima costanza di sempre.
-----------------------------
Angelo Pisciotta was born in Villa San Giovanni (Reggio Calabria, Italy)on January 19, 1950. Pisciotta followed his family's footsteps, his paternal grandfather was a well known musician and was a part of Mascagni's orchestra.
From his maternal side (The Pesa family) there are a number of artistic personalities dedicated to art: an uninterrupted vein of sculptors that were traditionally dedicated to above all Sacred Art.
It is therefore evident that being born in a similar environment rich with artistic urgings he dedicated himself to sculpting and painting early on.
Pisciotta considers art a means of universal communication and we see it better in his present work where he makes use of figures impregnated with symbolism that he fixes on the canvas, which at first seem to be static but that acquire vitality and movement through chromatic vibrations of colors.
In this way, his art is a contemporary expression that draw out symbolic images that range over time.
Pisciotta's art has been shown in official exhibitions and for a long time he attended the artistic atmosphere of the Albertina Academy of Turin (Italy): a city where he lived for more than 20 years and where he was appreciated and admired for His Works.
Subsequently he went to Pordenone (Italy), where he still resides, and he continues to sculpt and paint with the same intimate perseverance.
.
-
국적:
이탈리아
- 생년월일 : 1950
- 예술적 영역:
- 여러 떼: 현대 이탈리아 예술가
지속중인 그리고 다가오는 예술 행사
영향
교육
아티스트 가치 인증
업적
ArtMajeur에서의 활동
최신 뉴스
현대 예술가 Angelo Pisciotta의 모든 최신 뉴스
VISIONARIO SURREALE
Vicolo Pulesi ,6 Udine
MOSTRA collettiva alla galleria d'arte ARTtime di Udine dal 14 al 26 Novembre 2015
l'araldica tra scultura e pittura.
Caffe letterario
Il Caffe letterario è un punto di riferimento per L'arte figurativa e lettetaria per tutta la città di Pordenone e provincia con partecipazioni che valicano il confine italiano.
la sua opera di divulgazione dell'arte ne fa un punto saliente per la cittadinanza, ma soprattutto
perchè permette uno spazio di visibilità agli artisti.
ARALDICA BY ANGELO
Al Caffe Letterario di Pordenone tutto il mese di Maggio 2012 mostra dedicata allo scudo araldico
usanza ubsoleta o ancora in grado di dare prestigio al proprio casato?

laboratorio dell'artista
studio dell'artista o almeno quello che spero di realizzare.
기사
Angelo Pisciotta è nato a Villa San Giovanni (RC) il 19 gennaio 1950. Pisciotta è figlio d’Arte, il nonno paterno è stato un rinomato musicista e fece parte dell’orchestra di Mascagni.
Da parte materna(Famiglia Pesa) si annoverano diverse personalità artistiche dedite all’arte; una vena non interrotta di scultori che tradizionalmente si sono dedicati nei secoli soprattutto all’Arte Sacra
È quindi evidente che nascendo da un simile ambiente ricco di sollecitazioni artistiche egli si sia dedicato assai presto alla Scultura ed alla Pittura
Pisciotta considera l’Arte un mezzo di comunicazione universale e lo vediamo meglio nella Sua Arte attuale dove si avvale di figure impregnate di simbolismo che fissa sulla tela in un attimo di apparente staticità ma che acquistano vitalità e movimento attraverso la vibrazione cromatica dei colori.
In questo modo la Sua pittura è un’espressione contemporanea che ritrae immagini simboliche che spaziano nel tempo.
Pisciotta ha esposto le Sue Opere in Mostre ufficiali ed ha frequentato per lungo tempo l’ambiente artistico dell’Accademia Albertina di Torino; città che lo ha ospitato per oltre 20 anni e dove è stato apprezzato e ammirato per le Sue Opere.
Successivamente è approdato a Pordenone, dove tuttora risiede, e continua a manipolare la materia e a dipingere con la stessa intima costanza di sempre.
-----------------------------
Angelo Pisciotta was born in Villa San Giovanni (Reggio Calabria, Italy)on January 19, 1950. Pisciotta followed his family's footsteps, his paternal grandfather was a well known musician and was a part of Mascagni's orchestra.
From his maternal side (The Pesa family) there are a number of artistic personalities dedicated to art: an uninterrupted vein of sculptors that were traditionally dedicated to above all Sacred Art.
It is therefore evident that being born in a similar environment rich with artistic urgings he dedicated himself to sculpting and painting early on.
Pisciotta considers art a means of universal communication and we see it better in his present work where he makes use of figures impregnated with symbolism that he fixes on the canvas, which at first seem to be static but that acquire vitality and movement through chromatic vibrations of colors.
In this way, his art is a contemporary expression that draw out symbolic images that range over time.
Pisciotta's art has been shown in official exhibitions and for a long time he attended the artistic atmosphere of the Albertina Academy of Turin (Italy): a city where he lived for more than 20 years and where he was appreciated and admired for His Works.
Subsequently he went to Pordenone (Italy), where he still resides, and he continues to sculpt and paint with the same intimate perseverance.
.
리뷰 및 의견
